|
|
|
|
Lundysheva O., Maue D., Wille K. Miscellanea in the Brāhmī Script from the Berezovsky and Krotkov Collections (IOM, RAS) with an Appendix: ВФ-4190 // Written Monuments of the Orient. Vol. 7, No. 2(14), 2021. P. 3–106.
The main part of this article provides a complete edition (description, transliteration,
transcription, preliminary translation, annotation as well as the reproduction of
the photographs) of forty-two fragments in different literary languages, circulated along
the northern Silk Road, today in the territory of modern Xinjiang (PR China) in pre-
Mongolian times: Sanskrit, Tocharian A/B, Old Uyghur [hereafter: Uyghur]. Their
common feature is the use of the standard North Turkestan Brāhmī and its Tocharian and
Uyghur varieties. In terms of content, the fragments include extracts from Buddhist texts
such as Abhidharmadīpavibhāṣaprabhāvṛtti, Prajñāpāramitā, Prasādapratibhodbhava,
Prātimokṣasūtra, Pravāraṇasūtra, Saṃyuktāgama, Suvarṇabhāsottamasūtra, Udānavarga.
There are also some Tocharian B document fragments. Several of these texts are found
on the back of Chinese scrolls. The Chinese texts have been identified. Where possible,
a reconstruction of the relevant section of the scroll has been added. An introduction
provides general background information. The lexis of the edited manuscripts is given in
concordances.
To WMO, vol. 7, No. 2(14) 2021...
PDF-files Full text
Keywords bilingual manuscripts Buddhist literature Mātṛceṭa North Turkestan Brāhmī Prasādapratibhodbhava Sanskrit manuscripts Tocharian languages Uyghur manuscripts
|
|
|
Random news: Announcements |
The 15th Conference “Current Issues of Buddhological and Indological Studies” will be held at the IOM RAS on June 28, 2023. The conference program is now available. |
Read more...
|
|
|
|
|