Latest news
Most popular
Main menu
News
History
Structure
Personalia
Events
Manuscripts
Publications
IOM Journals
PhD Program
Videos (rus)
Buy books (rus)
Library (rus)
IOM (rus)
What's most interesting for you?

  Print

Keichū. Wajishoransho [Кэйтю. Вадзисёрансё (Исправление царящего в нашей азбуке беспорядка)]. Introduction, translation from Japanese, notes by K.G.Marandjian. Moscow: Nauka — Vostocnaya Literatura, 2015. 158 p. (Pamyatniki pis'mennosti Vostoka, CXXXIX). ISBN 978-5-02-036584-1.


The Tokugawa period in Japan was “a Great Epoch of Philology” when efforts of scholars of different modes and trends of thought were concentrated in the sphere of language studies (in the broad sense). The period from the 17th to mid-19th centuries witnessed an unprecedented boom in language and literary studies — its scale was comparable to the processes that took place in Europe where knowledge of ancient (and sometimes contemporary) languages of Middle and Far East reached the level of the Renaissance epoch knowledge of Greek and Latin. The only difference was that, in Japan, the interest was chiefly directed to its native, old Japanese language...

PDF-files

Annotation, Contents, Introduction in Russian, Summary

Keywords


Japanese literature
Keichū
Wajishoransho

IOM's page contains
Publications706
Monographs326
Papers377
b_pigulevskaya_1951.jpg
b_torchinov_1994.jpg
b_sofronov_1968.jpg
b_vorobiev.m_1997.jpg
b_khosroev_co_2002.jpg
Random news: Announcements
The 7th International Conference “The cultural heritage of the Mongols: manuscript and archival collections” under the patronage of the President of Mongolia will be held on April 21‒22, 2025.
Read more...


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov


beacon typebeacon type