|
|
|
|
«Классики Востока» (Б. Владимирцов) // Восток. Журнал литературы, науки и искусства. Книга вторая. М.; Пб.: Всемирная литература, 1923. С. 137—141.
«Les Classiques de l’Оriеnt» collection publiée sous le patronage de l’Association Française des Amis de l’Orient et la direction de Victor Goloubew. Éditions
Bossard, Paris.
В 1920 г. началось в Париже чрезвычайно интересное издание — «Классики
Востока», — преследующее, по-видимому, те же цели, что и восточный отдел нашей
«Всемирной Литературы»: познакомить широкие круги читателей с лучшими, «классическими» произведениями литератур разных народов Востока в образцовых переводах
специалистов, переводах, удовлетворяющих филологическим требованиям, с одной
стороны, и художественным — с другой. Таким образом, независимо друг от друга
в двух наиболее сильных в настоящее время очагах востоковедения: — в Париже
и Петербурге, — начинается это трудное и, быть может, неблагодарное дело ознакомления
читателя, не обладающего специальной подготовкой, не вовлеченного в круг определенных ассоциаций, с произведениями народов, так далеко отстоящих от Европы.
Нет ничего удивительного в том, что серия «Классики Востока» по плану издания
напоминают восточный отдел «Всемирной Литературы». «Классики Востока» также
выходят отдельными книжками, посвященными или одному произведению, или группе
литературных памятников, почему-либо тесно объединенных; также снабжены они
вводными статьями, примечаниями и указателями. К работе для «Классиков Востока»
привлечены лучшие ориенталисты Франции; общим же редактором является Виктор
Голубев, русский по происхождению, известный знаток восточного искусства, давно уже занимающийся в Париже.
Книжки «Классиков Востока» снабжены, кроме того, иллюстрациями: это отличает
их от изданий «Всемирной Литературы». Оставляя совершенно в стороне вопрос
о художественности этих иллюстраций, нельзя не признать, что они, до известной
степени, не адекватны тексту, а следовательно и не отвечают целям серии. Дело
в том, что иллюстрации «Классиков Востока» являются не воспроизведениями творений
восточных художников, а произведений европейских, нарисованных специально для
настоящей серии художниками: Андрэ Карпелес, Виктором Голубевым, Г. Тирман,
Жан Бюо.
Появилось уже несколько книжек этой серии, во всяком случае, первые пять
достигли Петербурга; все они изданы очень изящно; цена за томик колеблется между
18 и 28-ю франками...
К содержанию сборника...
PDF-файлы Полный текст статьи
Ключевые слова
|
|
|
Случайная новость: Объявления |
27 мая 2024 года, в понедельник, состоится очередное заседание иранистического семинара «Фрейманские чтения». Предлагаем вашему вниманию программу. |
Подробнее...
|
|
|
|
|