Статья посвящена не опубликованному ранее переводу библейской книги Псалтирь, выполненному декабристом Александром Николаевичем Муравьевым в период с 1844 по 1852 г.
В настоящей статье кратко рассматривается история создания перевода и его списка, сделанного в 1915—1917 гг. министром народного просвещения, генералом от инфантерии Владимиром Гавриловичем Глазовым. Кроме того, представлены особенности перевода и приведено
сравнение текста 1-го псалма с древнееврейским оригиналом и значимыми переводами на славянский и русский языки.
Объявление о предзащите диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук Богданова Ивана Валерьевича «Проблемы изучения лексики египетского языка эпохи Древнего царства: фразеология, титулы, антропонимика».