Громковская Л. Л. Необыкновенная судьба необыкновенного человека // Петербургское востоковедение. Выпуск 7. СПб.: Центр «Петербургское Востоковедение», 1995. С. 553—560.
Сайсэй Муроо. Бабочки; Томодзи Абэ. Одиночество (Перевод и комментарии М. П. Григорьева) // Петербургское востоковедение. Выпуск 7. СПб.: Центр «Петербургское Востоковедение», 1995. С. 561—581; 582—602.
Начало этой книге* [*Мы публикуем предисловие и несколько новелл из сборника переводов М. Григорьева,
работу над которым Л. Л. Громковская не успела закончить (Изд.)] было положено в 1964 г., когда в мои руки
попал перевод «Похвалы тени», изящного эссе, принадлежащего перу
Танидзаки Дзюнъитиро. Имя переводчика — Михаила Григорьева —
ничего мне не говорило. Имя не говорило ничего, зато перевод говорил
многое: это был, без тени преувеличения, шедевр переводческого
искусства. В силу своей профессии я неплохо знала тогдашние переводы
с японского, и мастерство Григорьева меня ошеломило...
30 сентября 2024 г. (понедельник) в 14:00 состоится заседание Ученого Совета, на котором будет заслушан доклад директора ИВР РАН, чл.-корр. РАН И. Ф. Поповой «Российское академическое востоковедение. Государственная миссия».