Последние новости
Часто просматриваемые
Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописные сокровища
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Работа с рукописями
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
IOM (eng)
  Версия для печати

Ивановский А. О. О китайском переводе буддийского сборника Jātаkamālā // Записки Восточного Отделения Императорского Русского Археологического Общества. Том седьмой. 1892. СПб.: Типография Императорской Академии Наук, 1893. С. 265—292.


Китайский перевод этого сборника под заглавиемъ菩薩本生鬘論«Пу-са-бэн-шэн-мань-лунь» находится в 136-ом томе собрания буддийских книг (Сань-цзан). Заключает в себе 16 глав (цзюань). Собственно джатаки (всего 14) находятся в первых четырех главах, а остальные 12 глав заключают в себе, так сказать, богословский комментарий (лунь?) на джāтаки, подразделенный на части (с 11-й по 34-ую, по числу джāтак. Текст его очень темен и труден, вероятнее всего вследствие плохого перевода на китайский язык, так как комментарий несомненно индийского происхождения...

К содержанию сборника...

PDF-файлы

Полный текст статьи

Ключевые слова



На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций10954
Монографий1589
Статей9107
Случайная новость: Объявления
5 февраля 2024 г. в 15:00 состоится заседание в рамках Дальневосточного семинара отдела Дальнего Востока ИВР РАН. С докладом «Сэндай и Россия: незримые связи (по материалам стажировки в университете Тохоку)» выступит с. н. с. отдела ДВ ИВР РАН В. В. Щепкин.
Подробнее...


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov


beacon typebeacon type