Из лирики Миларайбы — два стихотворения, в переводе и со вступит. статьей проф. Б. Владимирцова // Восток. Журнал литературы, науки и искусства. Книга первая. Петербург: Всемирная литература, 1922. С. 45—47.
В ХI-м веке в буддийском уже Тибете жила яркая личность, буддийский Фауст,
ставший буддийским Франциском Ассизским. Это поэт-отшельник Миларайба. Мы
знаем два его произведения: автобиографию, где рисуется нам просто и увлекательно
интимная повседневная жизнь южного Тибета и искания смысла мира, и его сборник
гимнов-песнопений («Гур-бум»), перемешанный с рассказами о разных случаях его
скитальческой жизни. Миларайба принадлежал к мистической школе буддизма, философские и этические учения которой и отражаются в его лирике.
Предлагаемый перевод двух отрывков из «Гур-бума» сделан по пекинскому
ксилографу.
11 марта в 13.00 состоится обсуждение плановой работы Ольги Михайловны Чунаковой «Глагол в согдийском языке (рукописи из Восточного Туркестана и Дуньхуана в собрании ИВР РАН)».