Последние новости
Часто просматриваемые
Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописные сокровища
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Работа с рукописями
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
IOM (eng)
  Версия для печати

Сабрукова С.С. «Бодхичарьяаватара» Шантидевы в тибето-монгольской литературной традиции / Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук. Научный руководитель Р.Н.Крапивина. СПб., 1999. 15 с.


Предметом данного диссертационного исследования является сочинение индийского мыслителя Шантидевы (695 – ок. 730) «Бодхичарьяаватара» («Вхождение в деяния Бодхисаттвы») в тибетском и монгольском переводах.

Это сочинение как один из основных источников, проясняющих суть учения буддизма махаяны, неоднократно переводилось на тибетский и монгольские языки. Первые переводы приходятся на начальный период распространения буддизма в Тибете и в Монголии, а именно на IX и XIV вв. В период с XIV в. по начало XIX в. это сочинение несколько раз переводилось с тибетского на монгольские языки. Интерес к этому сочинению не иссякает и по сей день не только в буддийском мире, но и за его пределами. Осуществляются переводы этого сочинения как с санскритского оригинала, так и с тибетского и монгольского языков на западные языки. В 1929 г. Б.Я. Владимирцовым в серии «Библиотека Буддика» был издан первый монгольский перевод «Бодхичарьяаватары» Чойджи-Одзера (XIII-XIV вв.), отредактированный в XVII в. монгольским ученым Билгийн Далаем.

Изучение тибетского и монгольских переводов необходимо, поскольку до настоящего времени мы не располагаем сведениями об их текстологических и литературоведческих характеристиках, что и определяет актуальность темы исследования, важность введения в научный оборот этих переводов и определения их места в тибетской и монгольской буддийских литературах.

Цель настоящего исследования заключается в выявлении литературных особенностей традиции бытования «Бодхичарьяаватары» в Тибете и Монголии.

PDF-файлы

Полный текст автореферата

Ключевые слова


бодхисаттва
«Бодхичарьяаватара»
буддизм тибетский
ламрим
литература монгольская
литература тибетская
лоджонг
молитва
посвящение заслуг
философия буддийская
Чойджи Одзер
Шантидева

На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций10959
Монографий1590
Статей9111
b_barabanov_1941.jpg
Случайная новость: Объявления
11 марта в 13.00 состоится обсуждение плановой работы Ольги Михайловны Чунаковой «Глагол в согдийском языке (рукописи из Восточного Туркестана и Дуньхуана в собрании ИВР РАН)».
Подробнее...


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov


beacon typebeacon type