Последние новости
Часто просматриваемые
Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописные сокровища
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Работа с рукописями
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
IOM (eng)
  Версия для печати

Алексеев В. [Рец.:] Тао Teh King by Lao Tzu. A Tentative Translation from the Chinese by Dr. Isabella Mears // Восток. Журнал литературы, науки и искусства. Книга третья. М.; Пб.: Всемирная литература, 1923. С. 183—185.


Из всех китайских классиков наибольш ее восхищение идеографической свободой слова вызвали к себе Чжун-юн, метафизический синтез рационалистического конфуцианства, и книга Лао-цзы: Дао Дэ цзин (Тао Teh King в англ. транскрипции). Стоит лишь просмотреть переводы и того, и другого, принадлежащие Пленкнеру (нем.), чтобы убедиться в возможности толковать иероглифический текст при помощи одной лишь интуиции и без всяких услуг филологической науки...

К содержанию сборника...

PDF-файлы

Полный текст статьи

Ключевые слова



На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций10956
Монографий1589
Статей9109
b_diakonoff_co_1981.jpg
Случайная новость: Объявления
23—26 мая 2023 г. в Санкт-Петербурге пройдут Сорок четвертые (XLIV) Зографские чтения «Проблемы интерпретации традиционного индийского текста». Предлагаем вашему вниманию программу конференции.
Подробнее...


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov


beacon typebeacon type