Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописи
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
IOM (eng)
  Версия для печати

Хафиз. Сто семнадцать газелей. В пер. Германа Плисецкого. Сост., предисл. и коммент. Н. Кондыревой. Ответственный редактор О.Ф.Акимушкин. Изд-во «Наука». Главная редакция восточной литературы. М., 1981


Хафиз — прозвище, ставшее литературным псевдонимом поэта, которого без преувеличения можно назвать величайшим лириком в персидской литературе. Хафиз и до наших дней самый популярный, любимый и почитаемый поэт у себя на родине, в Иране. В Европе же Хафиз, хотя им восторгался Гёте, создавший под впечатлением его стихов свой «Западно-восточный диван», хотя его перелагали в своих стихотворениях Пушкин и Фет, оставался (да и сейчас еще остается) малоизвестным широким кругам читателей-невостоковедов, некой «вещью в себе». Бессмысленно пенять на несправедливость судьбы к великому сыну Ирана (собственно, неизвестно, к кому судьба более несправедлива в данном случае: к Хафизу или к не ведавшему о нем читателю). Очевидно, однако, что следует продолжать работу по изучению творчества Хафиза, включая сюда и популяризацию его.

PDF-файлы

Аннотация, Предисловие, Содержание

Ключевые слова



На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций7286
Монографий1320
Статей5899
p_pps_64-65(2)_1956.jpg
Случайная новость: Объявления
1 июля 2018 г. в Северо-восточном педагогическом университете г. Чанчунь (КНР) Т. А. Пан прочитает лекцию «Маньчжурские и сибинские материалы в коллекции ИВР РАН».
Подробнее...


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov

 Российская академия наук Yandex Money Counter
beacon typebeacon type