Автор анализирует монгольский перевод тибетского буддийского философского сочинения типа ламрим известного литератора и монаха XVII в. Гампопы. Основываясь на результатах сравнения тибетского оригинала с монгольским переводом, автор пришла к выводу, что перевод представляет собой сокращенную редакцию данного сочинения и основная цель его создания состояла в желании дать читателю краткое представление о картине буддийского пути.
30 января 2023 г. (понедельник) в 14:00 состоится заседание Ученого Совета, на котором будет заслушан доклад в.н.с., к.и.н. С.М. Прозорова «Арабский кабинет ЛО ИВ АН в 60-е – 80-е гг.».