Последние новости
Часто просматриваемые
Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописи
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
IOM (eng)

:: Алфавитный каталог :: Тематический каталог :: Каталоги рукописей ::
:: Переводы :: Неопубликованные :: Готовящиеся :: В печати ::
:: 50 последних добавленных :: Детальный запрос ::
:: Публикации сотрудников за последние 10 лет ::

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

1-50 51-100 101-150 151-200 201-250 251-300 301-350 351-400 401-450 451-500 501-524

Ма Жун. Книга о верности / Предисл., пер. и примеч. И.Ф.Поповой // Письменные памятники Востока, 1(1), 2004. С. 60—68.

Мазарчук А.В. Местоимения 1-го лица множественного числа в современном монгольском языке // Монголика-XV. СПб.: Петербургское востоковедение, 2015. С. 65—72.

Мазурина В. Н. Санкт-Петербург и Ленинград в судьбе Осора Будаева // Mongolica-XX. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2018. С. 53—61.

Майоров А.В. Письмо римского папы Иннокентия IV золотоордынскому хану Сартаку (текст, перевод, комментарий) // Mongolica-X. СПб.: Петербургское востоковедение, 2013. С. 74—81.

Макаренко А. Д. А. Клеменц в Этнографическом Отделе Русского музея Императора Александра III (1901–1909 г. г.) // Известия Восточно-Сибирского Отдела Императорского Русского Географического Общества. Том XVI. 1916 год. Иркутск: типография Иркутского Т-ва Печатного Дела, 1917. С. 316—355.

Мануэлян М. Сказка. Драматический этюд / Перев. с армянского П. Макинциан. Вступ. заметка Г. А. // Восток. Журнал литературы, науки и искусства. Книга вторая. М.; Пб.: Всемирная литература, 1923. С. 77—82.

Максимов Е. В. Масштабы новейших тектонических движений Памиро-Алая и некоторых других горных сооружений земного шара // Страны и народы Востока. Выпуск XVI. Памир. М.: Наука, ГРВЛ, 1973. С. 63—93.

Максимова Л. В. Медико-географические особенности Объединенной Арабской Республики // Страны и народы Востока. Выпуск IX. Страны и народы Африки. М.: Наука, ГРВЛ, 1969. С. 56—66.

Малик Шах-Хусайн Систани. Хроника воскрешения царей (Та’рих-и ихйа’ ал-мулук). Пер. с перс., предисл., коммент. и указ. Л.П.Смирновой. Ответственный редактор О.Ф.Акимушкин. — М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2000. — 607 с. (Памятники письменности Востока. СХ). ISBN 5-02-017614-1

Малов С. Е. Замо́к из Билярска с арабской надписью // Записки Коллегии Востоковедов при Азиатском Музее Академии Наук CССР. Л.: Издательство Академии Наук СССР, 1927. С. 155—162.

Малов С. Е. Ибн-Муханна о турецком языке // Записки Коллегии Востоковедов при Азиатском Музее Академии Наук Cоюза Советских Социалистических Республик. Том III. Л.: Издательство Академии Наук СССР, 1928. С. 221—248.

Малов С. Е. Мусульманские сказания о пророках по Рабгузи // Записки Коллегии Востоковедов при Азиатском Музее АН СССР. Том V. Л.: Издательство Академии Наук СССР, 1930. С. 507—525.

Малов С. Е. [Рецензия:] Dr. Karl Menges. Volkskundliche Texte aus Ost-Türkistan. Berlin, 1933–1934 // Советское востоковедение. II. М.; Л.: Издательство Академии наук СССР, 1941. С. 305—306.

Малов С. Е. [Рецензия:] Кутадгу билиг — факсимиле // Советское востоковедение. V. М.; Л.: Издательство Академии наук СССР, 1948. С. 327—328.

Малов С. [Рец.:] М. С. Андреев. Вещие сны, несколько примет и детская игра «Сорока — ворона» среди некоторых народов, главным образом Средней Азии // Восток. Журнал литературы, науки и искусства. Книга пятая. М.; Пб.: Всемирная литература, 1925. С. 256.

Малов C. Е. [Рецензия:] Gunnar Jarring. The Uzbek Dialect of Qilich (Russian Turkestan) with Texts and Glossary; Uzbek Texts from Afghan Turkestan with Glossary // Советское востоковедение. V. М.; Л.: Издательство Академии наук СССР, 1948. С. 325—326.

Малов С. [Рец.:] Jarring, Gunnar. Studien zu einer osttürkischen Lautlehre // Библиография Востока. Выпуск 5—6 (1934). Л.: Издательство Академии наук СССР, 1934. С. 102—104.

Малов С.В. [Рецензия:] A. v. Le Coq. Handschriftliche uigurische Urkunden aus Turfan // Записки Коллегии Востоковедов при Азиатском Музее Российской Академии Наук. Том I. Л.: РАН, Главнаука, Госиздат, 1925. С. 552—556.

Малов С.Е. [Рецензия:] А. V. Le Coq. Das Lī-Kitābī; Osttürkische Gedichte und Erzählungen // Записки Коллегии Востоковедов при Азиатском Музее Академии Наук CССР. Л.: Издательство Академии Наук СССР, 1927. С. 398—400.

Малов С. [Рец.:] Németh, J. Die Inschriften des Schatzes von Nagy-Szent-Miklos // Библиография Востока. Выпуск 10 (1936). М.; Л.: Издательство Академии наук СССР, 1937. С. 168—169.

Малов С. Е. [Рецензия:] فىتره ت ىٔيڭ ىٔيسكى تُورک ىٔه ده بىياتى نه موُنه له رى [I–VIII, 11–124, I—II стр., 8°, тираж 5000]. [Фитрат. Образцы древней тюркской литературы. На узбекском языке. Самарканд // Записки Коллегии Востоковедов при Азиатском Музее Академии Наук Cоюза Советских Социалистических Республик. Том III. Л.: Издательство Академии Наук СССР, 1928. С. 213—217.

Малов С.Е. [Рецензия:] Dr. Robert Pelissier. Mischär-tatarische Sprachproben, gesammelt im Nordosten des Bezirks Tjemnikov des Gouvernements Tambov im Herbst 1912 // Записки Коллегии Востоковедов при Азиатском Музее Академии Наук CССР. Л.: Издательство Академии Наук СССР, 1927. С. 400—404.

Малов С. [Рец.:] Potapov, L. P. und Menges, Dr. Materialien zur Volkskunde der Türkvölker des Altaj // Библиография Востока. Выпуск 10 (1936). М.; Л.: Издательство Академии наук СССР, 1937. С. 165—168.

Малов С. [Рец.:] Rachmati, Dr. G. R. Zur Heilkunde der Uiguren // Библиография Востока. Выпуск 1. Л.: Издательство Академии наук СССР, 1932. С. 100—102.

Малов С. [Рец.:] Raquette, G. Eine Kaschgarische Wakf-Urkunde aus der Khodscha-Zeit Ost-Turkestans // Библиография Востока. Выпуск 1. Л.: Издательство Академии наук СССР, 1932. С. 99—100.

Малов С. [Рец.:] Weil, Gotthold. Tatarische Texte // Библиография Востока. Выпуск 2—4 (1933). Л.: Издательство Академии наук СССР, 1934. С. 148—149.

Малов С. Е. Уйгурские рукописные документы экспедиции С. Ф. Ольденбурга // Записки Института востоковедения Академии наук СССР. I. Л.: Издательство Академии наук СССР, 1932. C. 129—149.

Малов С. Е., Фиельструп Ф. А. К изучению турецких абаканских наречий // Записки Коллегии Востоковедов при Азиатском Музее Академии Наук Cоюза Советских Социалистических Республик. Том III. Л.: Издательство Академии Наук СССР, 1928. С. 289—304.

Малышев А.Б. Для чего была написана золотоордынская «поэма» на бересте, найденная у села Подгорное? (к постановке проблемы) // Mongolica-X. СПб.: Петербургское востоковедение, 2013. С. 82—85.

Malzahn M. A Contrastive Survey of Genres of Sanskrit and Tocharian Buddhist Texts // Written Monuments of the Orient. 1(7), 2018. P. 3—24.

Мамедназаров А., Цукерман И. И. Образцы народных трехстиший Туркмении // Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока. XV годичная научная сессия ЛО ИВ АН СССР (доклады и сообщения). Декабрь 1979. Часть 1(1). М.: Наука, ГРВЛ, 1981. С. 42—45.

Мамедова М. Ш. Рифма в поэме «Семь красавиц» Низами Гянджеви // Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока. XXII годичная научная сессия ЛО ИВ АН СССР (доклады и сообщения). 1988 г. Часть 2. М.: Наука, ГРВЛ, 1989. С. 47—51.

Мамедова Ф. Дж. Термины «наhапет» и «азгапет» в Алуэнских канонах // Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока. Краткое содержание докладов V годичной научной сессии ЛО ИВ АН. Май 1969 года. Л., 1969. C. 18—21.

Манандян Я. А. «Начальная история Армении» Мар-Абаса (К вопросу об источниках Себеоса, Моисея Хоренского и Прокопия Кесарийского) // [Православный] Палестинский сборник. Выпуск 2 (64-65) / Ответственный редактор Н.В.Пигулевская. М.-Л.: Издательство АН СССР, 1956. С. 69—86.

Мандеи: История, литература, религия / Сост. Н.К.Герасимов. Научн. ред. А.С.Четверухин. Перевод А.С.Четверухина, Н.Н.Каменской. СПб.: «Летний Сад»; «Журнал “Нева”», 2002, 398 с.

Мандельштам А. М. К данным ал-Бируни о Закаспии // Страны и народы Востока. Выпуск X. Средняя и Центральная Азия. География, этнография, история. М.: Наука, ГРВЛ, 1971. С. 163—169.

Мандрик М.В., Захарова И. М. К истории назначения на должность советника: С. А. Козин на пути в Монголию // Mongolica-IX. СПб.: Петербургское востоковедение, 2010. С. 17—24.

Маневская И.В. Биография буддийского проповедника XI в. Атиши на монгольском языке // Монголика-V. СПб.: Петербургское востоковедение, 2001. С. 75—99.

Маневская И.В., Оленев Д.В. О роли тантра-юкти в индийской интеллектуальной традиции // История философии, №11. М., 2004. С. 8―36.

Манихейские рукописи из Восточного Туркестана: среднеперсидские и парфянские фрагменты / Введ., транслитерация, пер., коммент., прил. О.М.Чунаковой ; факсимиле рукописей. М.: Восточная литература, 2011. 159 с. (Памятники письменности Востока : CXIX / осн. в 1965 г.).

Маранджян К.Г. Александр Михайлович Кабанов (15.02.1952 — 23.01.2011) // Письменные памятники Востока, 1(14), 2011. С. 307—308.

Маранджян К. Г. «Детские вопросы» («Додзимон») японского конфуцианского мыслителя Ито Дзинсая // Письменные памятники Востока, 2(25), 2016. С. 89—99.

Маранджян К.Г. Дмитрий Матвеевич Позднеев (1865—1937): к портрету «культурного бродяги» // Письменные памятники Востока, 2(17), 2012. С. 281—303.

Маранджян К.Г. Евангелие от Луки из собрания ИВР РАН // Страны и народы Востока. Вып. XXXV: коллекции, тексты и их «биографии». М.: Наука — Восточная литература, 2014. С. 187—197.

Маранджян К.Г. Из истории японского конфуцианства: Кайбара Эккэн (1630—1714) // Япония: культурные традиции в меняющемся социуме. Материалы российских и зарубежных исследователей, представленные в рамках мероприятий, посвященных 100-летию со дня рождения Е.М. Пинус. [Вопросы японоведения, № 5]. СПб.: ЛЕМА, 2014. С. 164—180.

Маранджян К. Г. История Сахалинского фонда из собрания ИВР РАН // Письменные памятники Востока, том 13, №4(27), 2016. С. 91—99.

Маранджян К.Г. Коллекция Е.Г. Спальвина в собрании ИВР РАН // Письменные памятники Востока. Том 15, № 2 (33), 2018. С. 88—97.

Маранджян К.Г. Коллекция японских ксилографов из собрания отдела Библиотеки Российской Академии наук при Ботаническом Институте им. В.Л.Комарова РАН // Письменные памятники Востока, 1(14), 2011. С. 220—238.

Маранджян К. Г. Конфуцианский трактат Накаэ Тодзю «Беседы со старцем» как достоверный исторический источник, или Были ли неграмотными самураи в начале XVII в.? // Письменные памятники Востока, 1(22), 2015. С. 57—66.

Кэйтю. Вадзисёрансё (Исправление царящего в нашей азбуке беспорядка). Введение / вступительная статья, перевод с японского, комментарии и приложения К.Г.Маранджян. М.: Наука — Восточная литература, 2015. 158 c. (Памятники письменности Востока. CXXXIX). ISBN 978-5-02-036584-1 (в пер.)


На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций8584
Монографий1403
Статей7111


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov

 Российская академия наук Yandex Money Counter
beacon typebeacon type