Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописи
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
IOM (eng)

Михаил Евгеньевич
Ермаков

доктор философских наук
(23.02.1947 — 17.12.2005)
Родился 23 февраля 1947 г.

Окончив Восточный факультет ЛГУ в 1974 г., Михаил Евгеньевич сразу был принят на работу в ЛО ИВАН. Вначале он занимался инвентаризацией китайских фондов, и это позволило ему подержать в руках десятки тысяч китайских и европейских работ, попутно просматривая их и составляя персональный каталог тех работ, которые могли пригодиться ему впоследствии. При этом изучение китайского буддизма, начатое под руководством проф. Л.Н. Меньшикова еще в студенческие годы, оставалось его самой большой страстью. И параллельно с библиотечной работой он продолжал писать статьи и переводить сочинение Хуэй-цзяо «Гао сэн чжуань», которому и посвятил свою кандидатскую диссертацию, успешно защищенную в 1983 г.

На основе кандидатской диссертации М.Е. Ермаков опубликовал перевод I-го тома сочинения Хуэй-цзяо («Жизнеописания достойных монахов» (Гао сэн чжуань). М., 1991). В эту книгу вошел только раздел «Переводчики», которому предшествовала почти равная переведенному тексту по объему (около 100 страниц) вступительная статья с обстоятельным анализом этого агиографического буддийского сочинения. Следующий том («Толкователи», СПб, 2005) вышел в свет только через 14 лет. Третий том остался раскрытым на столе Михаила Евгеньевича в ночь его смерти, и перевод его, к несчастью, не был закончен.

Однако сфера интересов М.Е. Ермакова никоим образом не ограничивалась этим памятником. В ней оказались, например, китайские буддийские сочинения первых веков нашей эры (такие, как «Предания об услышанных мольбах» (Гань ин); «Вести из потустороннего мира» (Мин сян цзи); «Достопамятные происшествия» (Цзин и цзи); «Загробное воздаяние» (Мин бао цзи)), которые были опубликованы в переводе, со вступительной статьей и с комментариями М.Е. Ермакова в 1998 г. (СПб., 368 с.). Его интересовали также традиционные китайские науки. В том же 1998 году вышла книга «Китайская геомантия», представляющая собой комментированные переводы из англоязычных работ по Китаю разделов, связанных с учением фэн-шуй — традиционной китайской наукой, предписывающей учитывать влияние сил Земли и Неба на все аспекты человеческой деятельности. Эта книга, а также научно-популярная работа М.Е. Ермакова «Магия Китая» (СПб, «Азбука», 2003) выгодно отличаются от многочисленных дилетантских работ на эту модную тему.

Михаила Евгеньевича интересовали не сухие, мудреные истины почтенных буддийских схоластов и проповедников, а тот сочный и красочный мир китайского буддизма, каким он предстает в буддийских хрониках и даже светских сочинениях, со своими симпатиями и предрассудками, естественными человеческими страстями и сверхъестественными способностями. «Земное узилище» (ад) и «страна счастья» (рай) в системе китайского буддизма интересовали его намного больше, чем сухие, а порой маловразумительные философские трактаты. Простонародный буддизм был ему гораздо интересней, чем схоластический, и не случайно в своей новаторской книге «Мир китайского буддизма». СПб, 1994, он целую главу отводит Хуэй-юаню (334–416), этому «даосу в буддизме», как назвал его Ю.К. Щуцкий. Результатом многолетних изысканий в этой области стала докторская диссертация М.Е. Ермакова «Мировоззренческий комплекс в структуре простонародного китайского буддизма», блестящая зашита которой состоялась в 2003 году.

М.Е. Ермаков был непременным и активным участником разных буддийских антологий, в которых издавались и переиздавались его переводы самых разных буддийских текстов: от чудесных историй про бодхисаттву Гуаньинь до житий буддийских подвижников, от описания монастырей Лояна до буддийских историй в сочинениях Лу Синя (напр. «Религии Китая. Хрестоматия», составитель Е.А. Торчинов; «Категории буддийской культуры», редактор-составитель Е.П. Островская. СПб., 2000; Алимов И.А., Ермаков М.Е., Мартынов А.С. «Срединное государство. Введение в традиционную культуру Китая». М., 1998).

Его многочисленные публикации в форме статей или переводов разбросаны по сборниками, тезисам конференций, антологиям (например, «Буддизм в переводах», вып. 1–2, СПб, 1992, 1993). Результаты его буддологических исследований, сведенные в один том под названием «Синобуддология. Китайский буддизм первой половины I тысячелетия н.э.» (Lewiston-Queenston-Lampeter: The Edwin Mellen Press, 2001), дают великолепное представление о глубине изысканий Михаила Евгеньевича. К сожалению, эта книга является единственной публикацией М.Е. Ермакова за пределами России.

За всю жизнь он побывал за границей только дважды, и оба раза в КНР: в первый раз по стипендии в 1989–1990 г., а потом в течение года работал в КНР консультантом на радиостанции «Синьхуа» (2003–2004). Результатом его пребывания в Китае явилась публицистическая книга под условным названием «Китайский синдром», главы из которой намечены к публикации в ближайшем номере журнала «Звезда». Это яркий, острый и внимательный к мельчайшим деталям рассказ человека, прикоснувшегося после десятилетий вынужденного воздержания к священной для него культуре, постижению которой он посвятил всю свою жизнь.

При всех своих обширных познаниях и немалых достижениях М.Е. Ермаков был скромным «тружеником науки», никогда не старался выпячивать глубину своих знаний, и даже при обсуждении работ коллег старался высказывать автору свои замечания не публично, а с глазу на глаз. К себе же он был предельно требовательным, и в случае каких-то затруднений или сомнений в понимании текстов всегда обращался за советом к коллегам. Светлая память о нем, как о крупном ученом-китаеведе и прекрасном, отзывчивом товарище навсегда останется у его коллег и друзей, а ученые будущих поколений будут еще долго к оставленным им трудам.

к.ф.н. А. М. Кабанов

Полный текст статьи в формате PDF...

Публикации

[2008]

Ермаков М.Е. Магия Китая. Введение в традиционные науки и практики. СПб.: Издательский Дом «Азбука-классика»; «Петербургское Востоковедение», 2008. 192 с. («Мир Востока»)

[2005]

Хуэй-цзяо. Жизнеописания достойных монахов (Гао сэн чжуань) / Перевод с китайского, вступительная статья, комментарий и указатели М.Е.Ермакова: В 3 т. Том II. (Раздел 2: Толкователи). СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2005. 240 с. («Памятники культуры Востока», XVIII).

[2003]

Ермаков М.Е. Магия Китая. Введение в традиционные науки и практики. СПб.: «Азбука-классика»; «Петербургское Востоковедение», 2003. 208 с. («Мир Востока»).

Классический фэншуй: Введение в китайскую геомантию / Сост., вст. ст., пер., примеч. и указ. М.Е.Ермакова. СПб.: «Азбука-классика», «Петербургское Востоковедение», 2003. 272 с.

[2001]

Ермаков М.Е. Синобуддология. Китайский буддизм первой половины I тысячелетия н.э. Lewiston-Queenston-Lampeter: The Edwin Mellen Press, 2001.

Религии Китая. Хрестоматия / Составитель Е.А.Торчинов. Авторы Е.А.Торчинов, М.Е.Ермаков, М.Е.Кравцова, К.Ю.Солонин. СПб.: «Евразия», 2001. 512 с.

[2000]

Категории буддийской культуры / Редактор-составитель Е.П.Островская. Авторы разделов В.И.Рудой, М.Е.Ермаков, Т.В.Ермакова, Е.П.Островская, Е.А.Островская. СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2000. 320 с. (Серия “Orientala”).

[1998]

Алимов И.А., Ермаков М.Е., Мартынов А.С. Срединное государство. Введение в традиционную культуру Китая. М.: ИД «Муравей», 1998. 288 с, с илл.

Ван Янь-сю. Предания об услышанных мольбах (Гань ин чжуань), а также: Лю И-цин. Подлинные события (Сюань янь цзи); Ван Янь. Вести из потустороннего мира (Мин сян цзи); Хоу Бо. Достопамятные происшествия (Цзин и цзи); Тан Линь. Загробное воздаяние (Мин бао цзи) / Пер. с кит., вступ. статья и примеч. М.Е.Ермакова. СПб.: Центр «Петербургское Востоковедение», 1998. 368 с.

Китайская геомантия / Сост., вст. ст., пер., примеч. и указ. М.Е.Ермакова. СПб.: «Петербургское Востоковедение», 1998. 272 с. (Orientalia).

[1994]

Буддийский взгляд на мир / Редакторы-составители В.И.Рудой, Е.П.Островская. Коллектив авторов: М.Е.Ермаков, Т.В.Ермакова, М.Е.Кравцова, Е.П.Островская, А.Б.Островский, В.И.Рудой, Е.А.Торчинов. СПб.: «Андреев и сыновья», 1994.

[1993]

Ван Янь. Вести из потустороннего мира. Буддийские короткие рассказы V века / Перевод с китайского, примечания и послесловие М.Е.Ермакова. СПб.: «Андреев и сыновья», 1993.

[1992]

Буддизм в переводах. Выпуск 1 / Перевод Е.А.Торчинова, М.Е.Ермакова, Р.Н.Крапивиной, И.С.Гуревич, О.С.Сорокиной, К.Ю.Солонина, А.М.Кабанова, А.В.Гаврилова. Редактор-составитель Е.А.Торчинов. СПб.: «Андреев и сыновья», 1992.

[1991]

Хуэй-цзяо. Жизнеописания достойных монахов (Гао сэн чжуань) / Пер. с китайского, исслед., коммент. и указатели М.Е.Ермакова. В 3-х т. Т. I (Раздел 1: Переводчики). Ответственный редактор Л.Н.Меньшиков. М.: «Наука». ГРВЛ, 1991. 251 с. (Памятники письменности Востока. ХС1Х, 1. Bibliotheca Buddhica. XXXVIII).

[1985]

Ермаков М. Е. Биографии буддийских деятелей в «Цзинь шу» // Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока. XVIII годичная научная сессия ЛО ИВ АН СССР (доклады и сообщения). 1983—1984. Часть I. М.: Наука, ГРВЛ, 1985. С. 140—144.

[1978]

Ермаков М.Е. Биография Кумарадживы в «Гао сэн чжуань» и её версия в официальной китайской историографии // Девятая научная конференция «Общество и государство в Китае». Тезисы и доклады. Часть I. М.: «Наука» ГРВЛ, 1978. С. 137-141.

[1977]

Ермаков М. Е. «Гао сэн чжуань» и агиографическая традиция // Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока. XII годичная научная сессия ЛО ИВ АН СССР (краткие сообщения). Часть 1. М.: ГРВЛ, 1977. С. 112—118.


На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций6686
Монографий1270
Статей5349
Случайная новость: Объявления
19 февраля 2018 г., в 11.00 состоится очередная ежегодная иранистическая конференция памяти О. Ф. Акимушкина по широкой тематике (философия, религия, история и культура региона Ближнего и Среднего Востока).
Подробнее...


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov

 Российская академия наук Yandex Money Counter
beacon typebeacon type