Вторая Северо-Американская международная конференция по маньчжуроведению 27-29 мая 2005, Гарвардский Университет, США.
Среди востоковедов всего мира постепенно утверждается мнение о том, что маньчжуроведение является самостоятельной, междисциплинарной наукой и уже давно перестало быть придатком китаеведения, как это считалось в XIX – первой половине XX вв. Подтверждением этому являются международные конференции по маньчжуроведению, периодически организуемые в разных странах мира. В настоящий момент особый интерес к этой области востоковедных знаний проявляется в США, где уже второй раз проводилась Северо-Американская международная конференция по маньчжуроведению. Первая конференция состоялась два года назад, в 2003 г., в университете Портланд, организованная проф. Стефаном Вэдлей; вторая – в Гарварде под руководством проф. Марка Эллиота. Цель конференции – объединить маньчжуроведов всего мира для обмена опытом преподавания и научной работы, а также информации о текущих научных исследованиях, проводимых отдельными учеными. В Гарварде были представлены маньчжуроведы из различных университетов США, Германии, Италии, Японии, Китая и России. Доклады были сосредоточены по основным направлениям науки: 1. Маньчжуроведение: общие исследования, 2. Маньчжурские исторические документы, 3. Маньчжурская литература, 4. Проблемы маньчжурской истории, 5. Маньчжурская лингвистика, 6. Маньчжурские архивы. На заседании «Маньчжуроведение: общие исследования» (председатель Т.А. Пан) был представлен обзор основных направлений науки в различных странах и их современное состояние: Маньчжуроведение и изучение Центральной Азии (Н. ди Козмо, Принстон), Маньчжуроведение в Японии периода Эдо (Като Наото, университет Нихон), Краткая история изучения и преподавания маньчжурского языка в США (С. Вэдлей, Портланд), Неожиданные открытия: О чем может рассказать маньчжурская версия китайского текста (Дж. Стари, Венеция). Первые три доклада относились к истории науки в разных странах, и поразительным было то внимание, какое уделяется сейчас в США маньчжурским источникам и, соответственно, преподаванию языка. Дж. Стари показал на примере различных маньчжурских документов, каким образом маньчжурский оригинал был использован в создании его различных китайских версий. Во время свободной дискуссии по просьбе аудитории Т.А. Пан сделала краткий обзор современного состояния маньчжуроведения в России и курса лекций «Введение в маньчжуроведение», который она читает на Восточном факультете СПбГУ. На втором заседании, посвященном маньчжурским историческим документам (председатель Н. ди Козмо), были представлены исследования по отдельным текстам. Японский профессор Ё. Хосоя (университет Тохоку Гакуин) представил документ Шан Кэси, хранящийся в Гарвард-Яньцзинской библиотеке; Хуа Ли (Осакский университет экономики и права) проанализировала донесения из Тарбагатая о пограничной администрации в период правления Цзяцин; Т.А. Пан (СПбФ ИВ РАН) рассказала о возможных решениях проблемы датировки и авторства первого маньчжурского ксилографа «Обращение Нурхаци к династии Мин»; М. Моска (Гарвард) сделал обзор предисловий Цяньлуна к хрестоматиям по маньчжурскому языку, таким образом раскрыв отношение императора к важности этого языка. На третьем заседании «Маньчжурская литература» (председатель Дж. Стари) Е. Цзю (университет Калифорнии, Лос Анжелес) рассказала о жанре цзыдишу, развившимся в XIX в. под влиянием рассказов Пу Сунлина; Хун Тей То (Гарвард) рассказал о маньчжурском ученом-литераторе Мин Юпу. Четвертое заседание (председатель М. Эллиот) было посвящено проблемам маньчжурской истории. Л. Ким (Гарвард) на материале маньчжурских документов 1700-1701 гг. показала роль и судьбу сибинских женщин в формировании маньчжурской знаменной системы. Дин Ичжуан (Китайская Академия общественных наук) представила результаты полевой работы в маньчжурском гарнизонном городе Цинчжоу провинции Шаньдун, и анализ самосознания маньчжуров этого поселения с конца XVIII в. до настоящего времени. Доклад Э. Роски (университет Питтсбург) был посвящен маньчжурским походам на Корею в 1627 и 1636 гг. и противоречивости информации корейских и маньчжурских материалов. Лю Сяомэн (Китайская Академия общественных наук) проанализировал этническую ситуацию в маньчжурских гарнизонных городах на примере Пекина он показал, используя китайские гравюры, как и в каком качестве китайцы постепенно заселяли запретный город. П. Пердю (Технологический институт штата Массачусетс) в докладе «Маньчжурский фактор» представил свою новую книгу о пограничном вопросе в период династии Цин. На пятом заседании обсуждались вопросы маньчжурской лингвистики (председатель С. Вэдлей), где К. Нэер (университет Бонна) предложил критический обзор работ по гармонии гласных в маньчжурском языке; Дж. Норман (университет Вашингтона) сделал доклад «Наблюдения по маньчжурскому произношению» о том, как мог звучать маньчжурский язык в XVII – XVIII вв.; в совместном докладе М. Ваерса и К. Нэера был поднят вопрос о проблемах грамматического описания маньчжурского языка и о недостаточном его освещении в лингвистической науке, несмотря на недавно появившиеся в России несовершенные грамматики Л.М. Гореловой и А.В. Аврорина; Дж. Боссон (университет Калифорнии, Беркли) объяснил этимологию слова gacuha «кость» и игры в кости. В совместном докладе Д. Керен и К. Нэера был представлен проект по реконструкции чжурчжэньского языка на материалах китайских словарей Цзиньго юйцзе и Да Цзиньго чжи. Шестое заседание было полностью посвящено маньчжурским коллекциям (председатель П. Пердю), которые хранятся в Первом историческом архиве Китая (У Юаньфэн), в Академии Синика, Тайвань (Т. Наками, Токийский университет зарубежных исследований) и в Гарвард-Яньцзинской библиотеке (М. Эллиот, Гарвард). Все доклады имели общее построение: формирование коллекций и наиболее интересные и важные тексты, касающиеся истории завоевания Синьцзяна (У Юаньфэн) или администрации маньчжурских знамен (М. Эллиот). Доклады К. Наото, Лю Сяомэна, У Юаньфэна и М. Эллиота были проиллюстрированы цифровыми фотографиями различных маньчжурских документов. Все доклады в той или иной мере были основаны на анализе письменных маньчжурских источниках с историографической, текстологической или филологической точек зрения, что еще раз подтвердило значение этих материалов для различных направлений науки и востоковедения. Особое внимание было уделено необходимости привлечения бóльшего внимания китаистов, монголоведов и корееведов, а также специалистов по Центральной Азии к актуальности текстов на маньчжурских языках, особенно качающихся истории пограничных территорий и их администрирования. Поэтому был поднят вопрос о регулярности подобных встреч маньчжуроведов из различных стран, чтобы общими усилиями привлекать внимание к этой науке. Печатным органом американских маньчжуроведов с 1996 г. является журнал «Саксаха», издающий статьи и рецензии специалистов со всего мира. Избранные доклады, представленные на конференции, планируется издать отдельным сборником, некоторые будут напечатаны в следующем, девятом, номере «Саксаха». Вторая Северо-Американская международная конференция по маньчжуроведению показала, что центр науки постепенно перемещается из традиционных стран, занимавшихся маньчжуроведением в XIX – XX вв., таких как Россия, Франции, Германия, в университеты США. Подтверждением этому является участие в конференции трех аспирантов Гарвардского университета, представивших интересные научные сообщения по маньчжурским источникам. Фактически, уже подготовлено поколение молодых американских ученых, которые смогут самостоятельно исследовать маньчжурские исторические и официальные тексты. В плане глобализации науки, постоянных активных контактов и обмена литературой между учеными разных стран появление новых национальных школ следует только приветствовать. Однако, с другой стороны, печально наблюдать то, что традиционные европейские школы практически исчезли и представлены лишь отдельными учеными в разных странах. к.и.н. Т.А. Пан |