Колесников А. И. Пехлевийские сочинения в арабской обработке // Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока. Тезисы докладов IV годичной научной сессии ЛО ИНА. Май 1968 года. Ленинград, 1968. C. 20—22.
При скудости оригинальных светских сочинений на
среднеперсидском языке открытие и публикация каждого нового памятника пехлевийской литературы представляет исключительный интерес. В этой связи особую ценность имеет открытие итальянского ученого М.Гриньяски. Работая над
арабской рукописью начала ХVII в., он обнаружил в ней несколько
самостоятельных трактатов, которые оказались переводами
пехлевийских сочинений. Догадка подтверждалась
тем, что их названия или начало почти дословно совпадают
с названиями, упомянутыми в «Фихристе» ан-Надима...
11 марта в 13.00 состоится обсуждение плановой работы Ольги Михайловны Чунаковой «Глагол в согдийском языке (рукописи из Восточного Туркестана и Дуньхуана в собрании ИВР РАН)».