Последние новости
Часто просматриваемые
Главное меню
Новости
История
К 80-летию Победы
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописные сокровища
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Работа с рукописями
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
Противодействие коррупции
IOM (eng)
  Версия для печати

«Второе слово великого Сифа» (NHC VII. 2). Перевод, введение и примечания А. Л. Хосроева // Письменные памятники Востока, том 14, №2(29), 2017. С. 5—46.


Впервые переводимое на русский язык «Второе слово великого Сифа» — одно из самых загадочных сочинений, дошедших по-коптски в составе так называемой библиотеки из Наг Хаммади. Переведенный в первой половине IV в. с греческого непрофессиональным переводчиком и поэтому содержащий целый ряд темных (зачастую пока необъяснимых) мест, текст представляет собой образчик того пласта раннехристианской культуры, в котором границы между различными течениями уже размыты. Дуалистическое христианство сочинения, которое автор исповедует в полемике с церковным христианством, — это (непрочный) сплав представлений, восходящих к различным направлениям в гностицизме (валентинианство, мифологический гностицизм и василидианство).

К содержанию выпуска...

PDF-файлы

Полный текст статьи

Ключевые слова


гностицизм мифологический
литература коптская
христианство раннее

На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций11008
Монографий1598
Статей9148
b_baevsky_1974(1).jpg
Случайная новость: Объявления
3 октября 2023 г. в Конференц-зале СПбФ ИИЕТ РАН состоится заседание Круглого стола «Наследие П.К. Козлова в собраниях музеев, архивов и библиотек (к 160-летию П.К. Козлова)». Предлагаем вашему вниманию программу.
Подробнее...


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov