|
|
| |
|
|
Монгольские народные сказки (перевод с монгольского Д. А. Носова) // Mongolica-XXI. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2018. С. 99—102.
Публикация содержит перевод сказок:
1. «Мальчик по имени Хурэл» («Хүрэл хүү» из издания: Монгол ардын үлгэр. Д. Цэрэнсодном эмхтгэж,
удиртгал, тайлбар бичив, профессор А. Лувсандэндэв редакторлав (Монгольские народные
сказки / составитель, автор введения и примечаний Д. Цэрэнсодном; редактор проф. А. Лувсандэндэв). Улаанбаатар: Улсын хэвлэлийн газар, 1982. С. 133—138);
2. Глупый волк («Тэнэг чөнө» из издания: Монгол ардын үлгэр. Д. Цэрэнсодном эмхтгэж,
удиртгал, тайлбар бичив, профессор А. Лувсандэндэв редакторлав (Монгольские народные
сказки / составитель, автор введения и примечаний Д. Цэрэнсодном; редактор проф.
А. Лувсандэндэв). Улаанбаатар: Улсын хэвлэлийн газар, 1982. С. 50—51);
3. Семидесятилетний старик («Далантай өвгөн» из издания: Монгол ардын үлгэр. Д. Цэрэнсодном эмхтгэж, удиртгал, тайлбар бичив, профессор А. Лувсандэндэв редакторлав (Монгольские народные
сказки / составитель, автор введения и примечаний Д. Цэрэнсодном; редактор проф.
А. Лувсандэндэв). Улаанбаатар: Улсын хэвлэлийн газар, 1982. С. 250).
К содержанию сборника...
PDF-файлы Полный текст статьи
Ключевые слова сказки монгольские
|
|
|
|
Случайная новость: Объявления |
|
Вступительный экзамен по специальностям 5.9.2. Литературы народов мира и 5.9.6. Языки народов зарубежных стран состоится 17 сентября (среда) в 15:00. Вступительный экзамен по специальностям 5.6.2. Всеобщая история и 5.6.5. Историография, источниковедение, методы исторического исследования состоится 22 сентября (понедельник) в 14:00. Заседания экзаменационных комиссий пройдут в "Кабинете изучения Лотосовой сутры" (каб. 146). |
|
Подробнее...
|
|
|
|
|