В статье представлен заново выполненный перевод хотанской версии «Аджитасена-вьякарана-нирдеша-нама-махаяна-сутры» (рукопись SI 2085 из собрания ИВР РАН); авторы обосновывают необходимость нового перевода, дают краткую характеристику текста.
Объявление о предзащите диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук Богданова Ивана Валерьевича «Проблемы изучения лексики египетского языка эпохи Древнего царства: фразеология, титулы, антропонимика».