Исследования буддизма в ИВР РАН (Азиатском Музее) ::
Personalia :: Bibliotheca Buddhica ::  Труды ::
Искусство тибетско-монгольского буддизма в ИВР РАН ::

А. В. Зорин

Иллюстративный фонд тибетско-монгольских коллекций

ИВР РАН располагает довольно большим собранием предметов буддий-ского изобразительного искусства тибетско-монгольского культурного ареала. При образовании АМ в 1818 г. в него были переданы наряду с книгами и буддийские иконы, список которых сопровождал список текстов на тибетском и монгольском языках, составленный И. Иеригом. Однако в скором времени иконы были переданы в Кунсткамеру, и затем в течение почти ста лет предметы буддийской иконографии и искусства не поступали в фонды АМ — за редкими исключениями, такими как альбом «Триста бурханов» (см. ниже) или ксилографические оттиски с изображениями божеств, выполнявшие функции оберегов.

Уже в советское время, в 1927 г., в собрание АМ поступили три буддийские иконы, привезенные из Пекина Б.Я. Владимирцовым (АВ. Ф. 152. Оп. 1а. № 116. Л. 30). Возможно, какие-то небольшие предметы буддийского искусства привозились из Бурятии в конце 1920-х — начале 1930-х годов, однако едва ли мы ошибемся, если предположим, что основная масса материалов поступила уже в ИВ АН СССР из закрытых бурятских дацанов в конце 1930-х, хотя документальных подтверждений этому нам пока найти не удалось.

В 1952 г. 347 икон были включены в состав художественного фонда ИВ АН, но старая инвентарная книга, имеющаяся в архиве Отдела рукописей и документов ИВР РАН, содержит только их размеры, без каких-либо описаний, за исключением общего подзаголовка «Ламайские иконы бурятской работы» (Арх. 118. Инвентарная книга художественного фонда. Архив Отдела рукописей и документов ИВР РАН). Остальные иконы хранились в помещении Тибетского фонда, 625 ед. хр. были выделены в фонд икон и в 1982–1983 гг. инвентаризированы; в инвентарной книге только коротко охарактеризованы материалы, из которых они изготовлены, и приведены размеры (Арх. 106/44. Иконы. Инвентарная книга №1. Архив Отдела рукописей и документов ИВР РАН).

В 2008–2009 гг. эти две части были объединены в один фонд, и к ним постепенно были добавлены и продолжают добавляться многочисленные предметы из Тибетского фонда (содержащиеся внутри конволютов, среди разрозненных материалов, иногда и индивидуальные единицы хранения с собственными шифрами), а также небольшое число новых приобретений. Поскольку помимо икон собрание включает в себя и другие артефакты — защитные круги, астрологические и медицинские рисунки и т.д., то вновь образованный фонд решено было назвать Иллюстративным фондом тибетско-монгольских коллекций. К осени 2018 г. в его состав вошло 4570 ед. хр. (из них большое число составляют дубликаты ксилографических оттисков, поэтому уникальных, т.е. не повторяющихся в точных копиях, предметов существенно меньше — около трех тысяч).

В 2009 г. коллективом авторов был составлен электронный каталог около 1300 живописных изображений (существует в виде CD-ROM). В 2013 г. вышел бумажный каталог 108 избранных икон из этого собрания [Зорин 2013].

Предлагаемый ниже обзор состоит из следующих частей: Альбомы по иконографии; Иконы танка [1] и цакли [2]; Ксило-графические оттиски с изображениями божеств; Разное, в т.ч. астрологические диаграммы, защитные круги, ритуальные изображения, медицинские рисунки.

Альбомы

К альбомам относятся прежде всего сборники изображений буддийских учителей и божеств, как правило сопровождаемые подписями и, на оборотной стороне, мантрами, относящимися к изображенным фигурам. Наиболее известны два таких сборника: из 300 и 500 изображений. Первый из них был подготовлен и издан ксилографически главой ламаистской церкви в Пекине Джанджа-хутухтой III (Чанкья Ролпэ-дорчже, 1717–1786) [3 ]. В собра-нии ИВР РАН есть три дефектных экземпляра этого ксилографа, а также замечательная рукописная копия, привезенная из Бурятии бароном П.Л. Шиллингом фон Канштадтом (1786–1837). Подробнее о ней см. ниже.

Что касается ксилографического альбома с 500 изображениями, созданного в первой трети XIX в. Панчен-ламой VII и состоящего из трех разделов («Ринчжунг», «Нартанг гьяца» и «Дортрэнг»), то при разборе материалов Тибетского фонда был выявлен один полный и два неполных экземпляра [4].

Имеется также ксилографический альбом, посвященный 84 махасидд-хам — легендарным буддийским йогинам Индии, прославившимся различными неординарными деяниями.

Сюда же относится чрезвычайно интересный и ждущий своего исследователя альбом живописных защитных кругов — всего 110 листов с изображениями. Каждое из них помещено в паспарту, которые были сшиты в книгу. Подробнее об этой единице хранения см. ниже.

Наконец, привлекают внимание две рукописные бурятские копии альбома с иллюстрациями по фармакологии, извлеченными из энциклопедического издания, которое напечатал во Внутренней Монголии Жамбалдорчже (Чжампэл Дорчже, 1792–1855). Одна из имеющихся в ИВР РАН копий альбома ранее входила в коллекцию Н.П. Лихачева.

Иконы танка и цакли

Эти иконы составляют самый большой раздел фонда. Часть материалов, а именно чуть более 1300 живописных изображений учителей и божеств, была каталогизирована. К ним следует добавить еще несколько сотен предметов: ксилографические иконы на ткани и на бумаге, а также цакли с изображением демонов и буддийских символов.

Как уже было сказано, у нас отсутствуют точные сведения о том, когда именно, как и откуда в ИВР РАН поступили эти иконы. Можно лишь предположить (исходя из стилевых особенностей икон), что большинство их имеют бурятское происхождение и лишь сравнительно небольшая часть создана в Китае. Нельзя также исключать, что отдельные иконы из собрания ИВР РАН могли быть произведены в Монголии, Калмыкии и других регионах. Достоверно китайскими являются три иконы, привезенные Владимирцовым (два изображения Гэсара-Гуань-ди и одно — группы девяти братьев дра-лха, относящихся к мирским защитникам Учения), а также сравнительно недавно (в 2008 г.) подаренная ИВР РАН коллегами из Ланьчжоу современная икона Гэсара, выполненная в стиле аппликации из шелка и парчи (таких икон в коллекции ИВР еще не было). К тому же у 54 икон на оборотной стороне напечатаны или написаны иероглифы, что косвенно может указывать на их китайское происхождение. Кроме того, А.А. Терентьев, признанный специалист в области буддийской иконографии, определил некоторые другие иконы как изготовленные китайскими мастерами (возможно, работавшими за пределами собственно Китая). В то же время большинство икон по своим стилистическим параметрам иден-тифицируются специалистами как бурятские, выполненные в основном в XIX — первой трети XX в. Значительное число икон-цакли, вы-полненных на примитивном, почти детском уровне, относятся, вероятно, уже к самому позднему периоду существования дацанов в Бурятии, когда профессиональных иконописцев оставалось очень мало и созданием икон, необходимых для отправления ритуалов, занимались люди, не владевшие этим мастерством.

Разумеется, больше всего изображений Будды Шакьямуни: одного, с учениками Шарипутрой и Маудгальяяной, с 16 (вариант — 18) архатами, в сочетании с другими буддами (наиболее важные композиции — 35 будд покаяния, 8 будд медицины, 7 «исторических» татхагат). Чрезвычайно распространены и изображения основателя школы гэлук Чже Цонкапы, который обычно изображается вместе с основными учениками Кэдрупом и Гьелцапом, причем очень часто не как центральная фигура иконы, а над изображениями божеств, почитаемых в школе гэлук, или в сложных композициях, таких как нисхождение из рая Тушиты или цокшинг («поле собрания» учителей и божеств гэлук). В коллекции ИВР РАН есть несколько изображений и других важных учителей тибетского и монгольского буддизма: Гуру Падмасамбхавы; Миларэпы (на одной из икон он изображен вместе с другими учителями линии кагью: Наропой, Тилопой, Марпой и Рэчунгом); некоторых далай-лам и богдо-гэгэнов Монголии.

Широко представлены божества, в основном также относящиеся к школе гэлук либо к «новым школам» тибетского буддизма: йидамы — Ваджрабхайрава, Чакрасамвара, Ваджрайогини, Калачакра, Хаягрива и т.д.; будды — Амитаюс, Амитабха, Акшобхья, Бхайшаджьягуру, Нагешварараджа, Тара (во многих формах и композициях) и т.д.; бодхи-саттвы — Майтрея, Манджушри (во многих формах), Авалокитешвара (во многих формах); Ваджрапани; защитники Учения (дхармапалы): внемирские (Махакала, Шри-Деви, Дхармараджа, Бэкцэ и др.) и мирские (Джамбхала, Вайшравана, Пэхар, группы божеств дра-лха, Гэсар, Белый Старец и др.).

Изображения этих учителей и божеств представлены иконами обоих типов: танка и цакли. Однако последние не ограничиваются только таким содержанием. В коллекции ИВР РАН содержится большое количество цакли с изображением всевозможных демонических существ (иногда с подписями, что облегчает их идентификацию), буддийских символов (наборы карточек с изображениями 8 счастливых символов, 7 драгоценностей чакра-вартина), атрибутов (меч мудрости, ваджра и т.д.), различных подношений и т.д. (подробнее см. [Beer 1999; Kelényi 2003]).

Некоторые произведения иконографического характера сложно классифицировать как танка или цакли, например большое изображение на плотной бумаге знаменитого индийского учителя Асанги или ксилографические изображения других индийских учителей на тонких листах большого формата. Последние, по-видимому, следует отделять от предметов, входящих в следующий раздел нашего обзора.

Ксилографические оттиски

К данному разделу относятся прежде всего однотипные ксилографические оттиски с изображениями божеств, зачастую собранные в стопки листов. Эти листы, очевидно, предполагалось ис-пользовать в практических целях — в функции оберегов, для вложения внутрь статуй, молитвенных барабанов, ступ (аналогичные текстовые материалы включены в фонд тибетских ксилографов и рукописей).

Листы с оттисками, формирующие стопки, бывают нескольких ви-дов:

а) с одним ксилографическим изображением (такие оттиски, возможно, могли использоваться и в функции цакли);

б) с полосой из нескольких изображений (одной и той же фигуры или нескольких разных);

в) с более чем одной полосой из нескольких изображений, но в виде одной таблицы (т.е. на печатной форме было вырезано несколько полос);

г) с более чем одним оттиском одной или разных таблиц с изображениями (т.е. печатную форму прикладывали к листу не один раз или к нему прикладывали разные печатные формы; между оттисками есть промежуток).

Приведем по одному примеру к каждому из этих видов:

а) И-2295: стопка из 1151 листа небольшого формата с отпечатком изображения Авалокитешвары-Амогхапаши, на тонкой бумаге;

б) И-2282: стопка из 2255 листов, на которых трижды напечатано изображение Чже Цонкапы с учениками Кэдрупом и Гьелцапом, под ними, по ширине всей таблицы, — текстовое сопровождение (хвала-молитва Чже Цонкапе); на 15 листах в середине стопки справа по вертикали отпечатаны также три изображения будды медицины — Бхайшаджьягуру; листы помещены между двумя дощечками, к верхней приклеен ярлык с краткой аннотацией содержания стопки на тибетском языке;

в) И-2300: стопка из 511 листов с шестью изображениями трех божеств долголетия в общей рамке — по три сверху и снизу, из них четыре идентичных изображения Амитаюса и по одному — Ушнишавиджаи и Белой Тары (снизу по бокам).

г) И-2308: стопка из 881 листа с оттисками двух печатных форм: 1) две полосы по 10 изображений Майтреи; 2) две полосы из 10 других изображений Майтреи. Стопка помещена в китайскую оболочку из бумажной ткани с приклеенным к ней ярлыком, содержащим краткую аннотацию.

Добавим, что в ряде случаев имеется по 2–3 тысячи узких листов (часто на тонкой бумаге), которые помещаются между дощечками в две стопки. Иногда мы имеем дело с большими листами на тонкой бумаге, свернутыми в рулоны. Некоторые листы большого формата (часто на мягкой бумаге) использовались, по всей видимости, для обертывания культовых предметов. Печать на таких листах бывает нечеткая, полустертая. Часть единиц хранения представляют собой свитки, обшитые тканью и, таким образом, уже готовые к помещению внутрь священных объектов (больших статуй или молитвенных барабанов). Не исключено, что они, собственно, находились в таких объектах и были оттуда извлечены.

В заключение темы отметим, что в большинстве случаев мы присваивали каждой стопке листов один инвентарный номер. Однако в ряде случаев, когда мы имели дело с небольшими стопками, находившимися среди разрозненных материалов, инвентарные номера присваивались каждому экземпляру оттиска. Таких отдельных номеров в результате получилось довольно много — около тысячи. Это стоит учитывать при оценке количества предметов в коллекции, так же как и то, что, если бы мы посчитали все листы во всех стопках, это количество возросло бы многократно.

Разное

В данном разделе мы рассмотрим многочисленные материалы, имеющие отношение к защитной магии, тибетско-монгольской буддийской астрологии, ритуалистике, медицине.

Прежде всего бросается в глаза большое количество ксилографических оттисков и рисованных изображений разнообразных защитных кругов: с сопроводительными текстами и без текстов, с различными сакральными слогами в центре или без них; иногда круг находится в руках божества, иногда на листе могут быть напечатаны два разных защитных круга (в одном случае они соединены зигзагообразной линией, в другом рядом с «мужским» кругом напечатан «женский», т.е. один круг предназначен для защиты мужчин, второй — для защиты женщин). К интересным предметам такого рода можно отнести и рисованный эскиз для защитного круга со ступой в центре. В Фонде эпиграфических материалов ИВР РАН хранится несколько деревянных форм для печати защитных кругов.

Другие предметы, которые можно отнести к защитной магии, включают изображения коня-ветра с четырьмя животными-помощниками (царя птиц Гаруды, дракона, льва и тигра), рисованный линга (символ-заместитель закованного демона для использования в яростных ритуалах или ритуалах подчинения, направленных против «врагов Учения»), ксилографическое изображение ритуального ножа-пурбу с мантрой и гневным божеством (добавим, что в составе текстовых материалов Тибетского фонда есть рисунки ступ, ритуальных черепов, различных видов фигурок из теста — тормы, и т.д.). Чрезвычайно интересны трафареты для изготовления изображений храмовых предметов (всего 33 предмета из картона, бумаги, ткани), а также диаграммы в виде выдавленных на бумаге точек.

Отдельную большую группу предметов составляют дощечки-подношения для защитного ритуала с использованием особой конструкции под названием «нитяной крест», связанного с почитанием богини Шри-Деви (Пэлдэн-лхамо), грозной защитницы Учения. В фонде хранится около 170 дощечек с наклеенными снаружи листами с рисованными символическими изображениями подношений и т.д. и написанными на оборотной стороне молитвами, обращенными к Пэлдэн-лхамо. Есть также оттиски ксилографических изображений подношений, которые, очевидно, должны были наклеиваться на такие дощеч-ки.

К астрологическим диаграммам можно отнести оттиски чрезвычайно популярного изображения черепахи сипахо с группами астрологических символов, хотя оно не используется для астрологических гаданий, а имеет функцию универсального оберега. Есть и индивидуальные амулеты квадратной формы, представляющие собой свернутые особым образом листы с диаграммами (подобранными ламами-астрологами с учетом личных данных тех людей, для кого они предназначались) и зашитые в тканевую оболочку (подробнее см. [Hofer 2014, p. 105–109]). Имеются также несвернутые листы с диаграммами, которые предназначались для использования в таких амулетах. Есть диаграммы, применявшиеся в гадательных целях, в т.ч. круги с наложенной сверху вращающейся стрелкой. В фонде представлены и группы карточек с диаграммами, связанными с планетами, животными 60-летнего цикла (парками) и другими элементами тибетско-монгольской астрологии. Иногда карточки объединяются в связки, прошитые нитью. Один ксилографический лист, напечатанный красной краской, содержит «драконий» узор с тремя гексаграммами.

Помимо упомянутых выше альбомов по фармакологии, в фонде не так много материалов, связанных с медициной. Есть только несколько рисунков, показывающих строение человеческого тела.

Имеются также различные эскизы, карандашные наброски: изображение шкуры слона (фон закрашен серо-бурой краской), эскиз лика Будды, заготовка для создания иконы, наброски для изображения ступы и некоторые другие предметы.

Рассмотренные материалы Иллюстративного фонда тибетско-монгольских коллекций являются уникальным памятником культуры буддийских народов Забайкалья и Центральной Азии. Представленный в них набор изобразительных средств этой культуры весьма глубоко и наглядно отражает ее богатство и самобытность.

Примечания

[1] Стандартная танка в собрании ИВР РАН состоит из следующих компонентов: 1) «зеркало» (т.е. собственно икона) — прямоугольное изображение на грунтованном холсте, обычно небольшого размера (редко превышающее 50 см в длину); 2) обрамление из ткани или шелка, немного рас-ширяющееся кверху и книзу (при этом нижняя часть, как правило, шире верхней, но это не является обязательным требованием); оно, в свою очередь, может состоять из нескольких компонентов, включая боковые полосы из желтого или красного шелка, символизирующие радугу — небесный свет, исходящий от божества, — а также «врата в танку» — квадратный фрагмент из шелка под нижним краем иконы; 3) две деревянные палочки, на которые нашиты верхняя и нижняя части обрамления; к верхней палочке по бокам прикреплены веревки, которыми обматывается икона в свернутом виде. К сожалению, у многих икон в нашем со-брании палочки и веревки отсутствуют; у многих икон (в частности, всех тех, что были инвен-таризированы в 1952 г. в составе художественного фонда) отсутствует и обрамление. Причины отсутствия компонентов неизвестны; возможно, они были утеряны при подготовке к транс-портировке в Ленинград в конце 1930-х годов. В то же время у некоторых икон к указанным компонентам могут добавляться еще два: 4) задник из ткани или шелка; 5) покров из тонкого шелка, которым накрывается изображение при сворачивании иконы либо в определенных ре-лигиозных целях (например, чтобы скрыть божественный лик от непосвященных).

[2] Цакли — небольшая иконка-карточка, используемая в таких ритуалах, как посвящение в практику божества, передача тай-ного учения, как «заместитель» какого-нибудь предмета, требуемого для ритуала, но в данный момент недоступного (для одного ритуала могут создаваться целые серии таких карточек); их могут также носить на шее в особого рода коробочках-гау в качестве оберега.

[3] О нем см. [Успенский 2011, c. 105, 115—117 и др.]. Ксилограф несколько раз воспроизводился в научной литературе (см., напри-мер [Schmidt 1978]).

[4] См. издание этого альбома [Tachi-kawa 2000]. Имеется также великолепное издание уникального цветного варианта альбома, с переводами соответствующего сборника садхан и обширным научным аппаратом [Willson, Brauen 2000]. По всей видимости, первым европейским исследователем этого альбома и лежа-щего в его основе сборника текстов был Б.И. Панкратов в 1920–1930-х годах (см. [Зорин 2017]).

Литература

Бадмажапов 2003 — Иконография Ваджраяны. Альбом / Авт.-сост. Ц.-Б. Бадмажапов; Под общ. ред. акад. Г.М. Бонгард-Левина. М.: Дизайн, информация, картография, 2003.

Дешпанде 2008 — Пещеры тысячи будд. Российские экспедиции на Шелковом пути. К 190-летию Азиатского музея: каталог выставки / Науч. ред. О.П. Дешпанде. СПб.: Изд-во ГЭ, 2008.

Зорин 2013 — Сто восемь буддийских икон из собрания Института восточных рукописей РАН / Авт.-сост. А.В. Зорин, Л.И. Крякина, М.Б. Иохвин; Под общей ред. А.В. Зорина; Научный консультант А.А. Терентьев. СПб.: ПВ, 2013.

Зорин 2017 — Зорин А.В. Некоторые материалы по тибетологии из фонда Б.И. Пан-кратова в АВ ИВР РАН. Ч. 1. Материалы по тибетско-монгольской иконографии // ППВ. 2017, т. 14, № 3 (вып. 30). С. 105–120.

Майнерт, Терентьев 2011 — Будда в юрте / Ред. К. Майнерт, А.А. Терентьев. Мюн-хен: Hirmer, 2011.

Ольденбург 1903 — Сборник изображений 300 бурханов. По альбому Азиатского Музея / С примеч. издал С.Ф. Ольденбург. Ч. 1: Рисунки и указатель. СПб.: Изд-во ИАН, 1903 (Bibliotheca Buddhica, V).

Сыртыпова 2003 — Сыртыпова С.-Х. Культ богини-хранительницы Балдан-Лхамо в тибетском буддизме (миф, ритуал, письменные источники). М.: Вост. лит., 2003.

Успенский 2011 — Успенский В.Л. Тибетский буддизм в Пекине. СПб.: Студия НП-Принт, 2011.



Beer 1999 — Beer R. The Encyclopedia of Tibetan Symbols and Motifs. Boston & New York: Shambhala, 1999.

Beyer 1978 — Beyer S. Magic and Ritual in Tibet. The Cult of Tara. Delhi: Motilal Banarsidass Publishers, 1978.

Douglas 2002 — Tibetan Tantric Charms and Amulets: 230 Examples Reproduced from Original Woodblocks / Selection and Text by N. Douglas. N.Y.: Dover Publications, Inc., 2002.

Hofer 2014 — Bodies in Balance. The Art of Tibetan Medicine / Ed. by Theresia Hofer. Seattle; London: Rubin Museum of Art, New York & University of Washington Press, 2014.

Jackson 1988 — Jackson D., Jackson J. Tibetan Thangka Painting: Methods and Materials. New York; Ithaca: Snow Lion, 1988.

Kelényi 2003 — Demons and Protectors. Folk Religion in Tibetan and Mongolian Buddhism / Ed. by B. Kelényi. Budapest: Ferenc Hopp Museum of Eastern Asiatic Art, 2003.

Lohia Sushama 1994 — Lohia Sushama. Lalitavajra’s Manual of Buddhist Iconography. New Delhi: Int. Academy of Indian Culture & Aditya Prakashan, 1994 (Śata-piṭaka Series, vol. 379).

Nebesky-Wojkowitz 1956 — Nebesky-Wojkowitz R. Oracles and Demons of Tibet: The Cult and Iconography of the Tibetan Protective Deities. Den Haag: Mouton, 1956.

Schmidt 1978 — Der Weise und der Tor: Buddhistische Legenden. Dsanglun. Eine Sammlung aus Tibet / Aus dem Tibetischen übersetzt von I. J. Schmidt; Hrsg. von Roland Beer; Bilderläuterung und Zusammenstellung von F. Berger und H. Kucharski. Leipzig: Gustav Kiepenheuer Verlag, 1978.

Tachikawa 2000 — Tachikawa Musashi, Mori Masahide, Yamaguchi Shinobu. Five Hundred Buddhist Deities. Delhi: Adroit Publishers, 2000.

Willson 1996 — Willson M. In Praise of Tara: Songs to the Saviouress — Source Texts from India and Tibet on Buddhism’s Great Goddess. Boston: Wisdom Publications, 1996.

Willson, Brauen 2000 — Deities of Tibetan Buddhism: The Zürich Paintings of the “Icons Worthwhile to See (Bris sku mthong ba don ldan)” / Ed. by M. Willson and M. Brauen. Boston: Wisdom Publications, 2000.