Latest news
Most popular
Main menu
News
History
Structure
Personalia
Events
Manuscripts
Publications
IOM Journals
PhD Program
Videos (rus)
Buy books (rus)
Library (rus)
IOM (rus)
What's most interesting for you?

  Print

[Православный] Палестинский сборник. Выпуск 20 (83): Еланская А.И. Коптские рукописи Государственной публичной библиотеки имени М.Е.Салтыкова-Щедрина. Ответственный редактор Н.В.Пигулевская. Л.: Издательство «Наука» (Ленинградское отделение), 1969


От редактора

Двадцатый выпуск «Палестинского сборника» содержит описание коптских рукописей, полных и их фрагментов, хранящихся в Публичной библиотеке Ленинграда. Коптский язык и памятники коптской письменности изучались и продолжают быть предметом изучения в течение более ста лет, они занимают свое особое положение в отечественном востоковедении.

Египтолог и знаток греческого языка профессор О. Э. Лемм посвятил себя изучению и изданию коптских рукописей, из которых в первую очередь следует назвать пергаменные листы евангелий на сахидском диалекте, привезенные К. Тишендорфом из его третьего путешествия на Восток. К числу доставленных рукописей принадлежит и пергаменный сахидский список житий святых Виктора и Стефаниды, а также Евстафия, Феогносты и апы Козьмы, последние датированные в рукописи 953 г. христ. эры. Лемм издал коптские апокрифические деяния апостолов, мученичества, которые он снабдил переводами, а в ряде случаев и словарями. Его деятельность заслужила всеобщее признание в науке.

Непосредственным продолжателем Лемма, сосредоточившим свое внимание особенно на грамматических штудиях, был член-корреспондент АН СССР П. В. Ернштедт. Глубокий знаток греческого языка и его диалектов, издатель папирусов и граффити, П. В. Ернштедт одновременно занимался и коптским языком, анализируя его связи как с греческим, так и с египетским. Перу П. В. Ернштедта принадлежат два тома изданных им с подробным описанием и комментарием текстов деловых документов на коптском языке: один том содержит материалы, хранящиеся в Государственном Эрмитаже, другой — находящиеся в Государственном музее изобразительных искусств имени А. С. Пушкина в Москве. Оба тома вышли в 1959 г. и заслужили самую высокую оценку отечественных и зарубежных востоковедов. Традиция изучения коптского не была прервана, так как непосредственная ученица П. В. Ернштедта А. И. Еланская продолжила его штудии. Как филологу и палеографу А. И. Еланской оказалось возможным составить полный каталог коптских рукописей Государственной публичной библиотеки в Ленинграде, а также подготовить к печати неопубликованные коптские тексты. В их числе А. И. Еланская подготовила мученичество святого Виктора и другие тексты, представляющие, по ее мнению, особый интерес как написанные на коптских диалектах, лингвистический анализ которых представляется существенным и имеет большое значение для изучения языка.

Совет Российского палестинского общества счел возможным один из выпусков своего сборника предоставить публикации коптских текстов, с тем чтобы и эта отрасль востоковедения нашла свое место и не была забыта в общем широком развитии науки о языках и истории народов в далеком прошлом.

***
Подробная аннотация к серии «[Православный] Палестинский сборник» размещена на подсайте http://christianica.orientalstudies.ru; Вашему вниманию доступны аннотации к отдельным выпускам, а также отдельные статьи.

PDF-files

Keywords



IOM's page contains
Publications571
Monographs278
Papers292
b_zograph.g_co_1979.jpg
b_khosroev_co_2002.jpg
b_alekseev_1998.jpg
Random news: Announcements
On March 17, 2017, at the Far Eastern Studies Seminar organized by the Department of Far Eastern Studies of the IOM RAS,  T.I. Vinogradova will submit her presentation After Alekseev: Analysis and Publication of Chinese Folk Pictures by V.M. Alekseev. Dedicated to the 90th Birth Anniversary of Maria Leonidovna Rudova.
Read more...


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov

 Российская академия наук Yandex Money Counter
beacon typebeacon type