Latest news
Most popular
Main menu
News
History
Structure
Personalia
Events
Manuscripts
Publications
IOM Journals
PhD Program
Videos (rus)
Buy books (rus)
Library (rus)
IOM (rus)
What's most interesting for you?

:: Alphabetical search :: Search by keywords :: Manuscripts catalogues ::
:: Translations :: In progress ::
:: Last 50 issues :: Advanced Search ::
:: The Institute's Researchers' Publications For The Last 10 Years ::

Turanskaya A.A., Yakhontova N.S., Nosov D.A. Collection of Manuscripts and Xylographs in the State Archive of the Republic of Tatarstan // Written Monuments of the Orient. 1(7), 2018. P. 96–123.

Pang T.A. The Imperial Patent of the Kangxi Period in the Collection of the Institute of Oriental Manuscripts, Russian Academy of Sciences // Written Monuments of the Orient. 1(7), 2018. P. 88–95.

Stepanova A.V. Who Conquered Spain? The Role of the Berbers in the Conquest of the Iberian Peninsula // Written Monuments of the Orient. 1(7), 2018. P. 78–87.

Burmistrov S.L. The Concept of Dravya in Yogācāra and Vaiśeṣika: a Comparative Philosophical Analysis // Written Monuments of the Orient. 1(7), 2018. P. 55–77.

Ogihara Hirotoshi. A Newly Identified Kuchean Fragment of the Hariścandrāvadāna Housed in the Russian Collection // Written Monuments of the Orient. 1(7), 2018. P. 35–54.

Zorin A.V. A Dunhuang Tibetan Manuscript of “Ārya-samādhyagrottama” Kept at the IOM, RAS // Written Monuments of the Orient. 1(7), 2018. P. 25–34.

Malzahn M. A Contrastive Survey of Genres of Sanskrit and Tocharian Buddhist Texts // Written Monuments of the Orient. 1(7), 2018. P. 3–24.

Nosov D.A. A Manuscript of the Mongolian Folk Tale “About old Borontai” from the IOM, RAS Collection // Written Monuments of the Orient. 2(6), 2017. P. 111–118.

Pang T.A. and Pchelin N.G. Portraits of Qing meritorious officers in the collection of the State Hermitage: scroll restoration and revised reading of the texts // Written Monuments of the Orient. 2(6), 2017. P. 88–110.

Kōichi Kitsudō and Zieme P. The Jin’gangjing zuan 金剛經纂 in Old Uighur with Parallels in Tangut and Chinese // Written Monuments of the Orient. 2(6), 2017. P. 43–87.

Chunakova O.M. A Sogdian Manichaean Parable // Written Monuments of the Orient. 2(6), 2017. P. 35–42.

Ching Chao-jung 慶昭蓉. SI 3662 and SI 3663 — two wedge-shaped Kharoṣṭhī documents from Niya in the Petrovsky Collection // Written Monuments of the Orient. 2(6), 2017. P. 17–34.

Li Jingrong. The Scribal Hands of the Er nian lü ling Manuscript Unearthed from Zhangjiashan Han Tomb No. 247 // Written Monuments of the Orient. 2(6), 2017. P. 3–16.

Walravens H. Symbolism of sovereignty in the context of the Dzungar campaigns of the Qianlong emperor // Written Monuments of the Orient. 1(5), 2017. P. 73—90.

Zorin A. Fragments of Tibetan Texts Refound at the Dunhuang Collection Kept at the IOM, RAS: Eleven Identified Fragments of Buddhist Canonical Texts // Written Monuments of the Orient. 1(5), 2017. P. 49—72.

Zieme P. An Embryonic Saint. Interpretation of an Old Uighur Fragment in the Serindia Collection at the IOM, RAS // Written Monuments of the Orient. 1(5), 2017. P. 40—48.

Benkato A. Sogdian letter fragments in the Institute of Oriental Manuscripts, St. Petersburg // Written Monuments of the Orient. 1(5), 2017. P. 26—39.

Chunakova O., Dragoni F., Morano E. A forgotten Manichaean Sogdian bifolio in Sogdian script // Written Monuments of the Orient. 1(5), 2017. P. 3—25.

Shukhman E. Hebrew Palaeotypes in the Collection of the St. Petersburg IOM, RAS // Written Monuments of the Orient. 2(4), 2016. P. 76—88.

Li Gang, Matsui Dai. An Old Uighur Receipt Document Newly Discovered in the Turfan Museum // Written Monuments of the Orient. 2(4), 2016. P. 68—75.

Ogihara H., Ching Chao-jung. SI 3656 and other Kuchean tablets related to the Kizil grottoes in the St. Petersburg Collection // Written Monuments of the Orient. 2(4), 2016. P. 44—67.

Pchelin N., Raschmann S.-Ch. Turfan Manuscripts in the State Hermitage — a Rediscovery // Written Monuments of the Orient. 2(4), 2016. P. 3–43.

Pang T.A. [Review:] Mandschurische Handschriften und Drucke im Bestand der Staatsbibliothek zu Berlin. Bearbeitet von Hartmut Walravens. Stuttgart: Franz Steiner Verlag, 2014. 560 S. // Written Monuments of the Orient. 2(2), 2015. P. 114—117.

Zorin A.V. [Review:] Schneider J. Eine buddhistische Kritik der indischen Gotter. Śaṅkarasvāmins Devātiśayastotra mit Prajnāvarmans Kommentar. Wien: Arbeitskreis für Tibetische und Buddhistische Studien, 2014. (Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde) // Written Monuments of the Orient. 2(2), 2015. P. 111—113.

Shearer D.R. [Review:] Dmitriev S.V. Fond etnograficheskogo otdela Russkogo muzeia po kul’ture narodov zarubezhnogo Vostoka: Istoriia formirovaniia i sud'ba (1901–1930-e gg.). St. Petersburg: St. Petersburg State University, 2012 // Written Monuments of the Orient. 2(2), 2015. P. 108–110.

Nie Hongyin. [Review:] “Novye zakony” tangutskogo gosudarstva (pervaia chetvert’ XIII veka). Izdanie teksta i perevod s tangutskogo, vvedenie i kommentarij E.I. Kychanova [“New Laws” of the Tangut State (the first half of the 13th century). Publication of the text and translation from the Tangut language, introduction and commentary by E.I. Kychanov] // Written Monuments of the Orient. 1, 2015. P. 116–118.

Ostrovskaya H. [Review:] Oldenburg S.F. Etiudy o liudiah nauki [Sketches of men of science] // Written Monuments of the Orient. 1, 2015. P. 110–116.

Yakhontova N. [Review:] The Secret History of the Mongols. A Mongolian Epic Chronicle of the Thirteenth Century. Translated with a Historical and Philological Commentary by Igor de Rachewiltz. Volume 3 (Supplement) // Written Monuments of the Orient. 1, 2015. P. 108–110.

The Vedānta Manuscripts Kept in the Indian collections of the Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences: An Annotated Catalogue [Рукописи школы веданта в собраниях Института восточных рукописей РАН: аннотированный каталог]. Compiled with introductory papers, translations and indexes by S. L. Burmistrov. Moscow: Nauka — Vostochnaya Literatura Publishers, 2018. 479 p. (Pamyatniki pis’mennosti Vostoka. CLII). ISBN 978-5-02-039832-0

Qazi Ahmad b. Husayn al-Husayni al-Qumi. Tract on the calligraphers and painters [Кази Ахмад б. Хусайн ал-Хусайни Куми. Трактат о каллиграфах и художниках]. Tr. from Persian, with appendices and notes by O. F. Akimushkin. Ed. by B. V. Norik. Moscow: Sadra Publishers 2016. 486 p. [Klassika vostokovedeniya]. ISBN 978-5-906859-94-5.

Barbati Ch. On the Numbering of Quires in the Christian Sogdian and Syriac Manuscript Fragments in the Turfan Collection (Berlin) and the Krotkov Collection (St. Petersburg) // Written Monuments of the Orient, 2(8) 2018. P. 92—133.

Reck Ch., Benkato A. ‘Like a Virgin’: A Sogdian Recipe for Restoring Virginity and the Sanskrit Background of Sogdian Medicine // Written Monuments of the Orient, 2(8) 2018. P. 67—91.

Reck Ch. Short Survey on Sogdian Manuscriptology // Written Monuments of the Orient, 2(8) 2018. P. 51—66.

Chunakova O. Middle Iranian Manichaean Manuscripts. Interpretation and Identification // Written Monuments of the Orient, 2(8) 2018. P. 39—50.

Morano E. Some Сodicological Remarks on the Сorpus of the Berlin Turfan Manichaean Sogdian Manuscripts in Manichaean Script: among Books, Glossaries, Letters, Booklets, Bilingual and Trilingual Texts, Normal, Bold and Cursive Script // Written Monuments of the Orient, 2(8) 2018. P. 11—38.

Zorin A. One of the First Samples of Cursive Tibetan in European Collections // Journal of Tibetan and Himalayan Studies. Volume 2, No. 1—2. Xi’an; Boston: Boston Bilingual Media & Publishing Inc., 2018. P. 65—74.

Barbati Ch. Introduction // Writen Monuments of the Orient. 2(8), 2018. P. 3—10.

Mongolica-XXI / Ed. by I.V.Kulganek et al. St Petersburg, 2018. 104 p. ISSN 2311-5939.

Ioannesyan Y. The Development of the Babi/Baha’i Communities: Exploring Baron Rosen’s Archives. The Development of the Babi/Baha’i Communities: Exploring Baron Rosen’s Archives. Routledge , 2013 . xii + 200 p.

[Bibliotheca Buddhica IX:] Madhyamakāvatāra par Candrakīrti. Traduction tibétain publié par L. de la Vallée Poussin. St.-Pétersbourg, 1907 (I), 1908 (II), 1909 (III), 1912 (IV—V).

[Bibliotheca Buddhica XXIX:] Prajñā pāramitā-ratna-guṇa-saṃcaya-gāthā. Sanscrit and Tibetan text / Edited by E. Obermlller. Moscow; Leningrad: the USSR Academy of Sciences Press, 1937. 125 p.

[Bibliotheca Buddhica XXVIII:] Bodhicaryāvatāra. Çāntideva. The Mongolian Translation by Čhos-kyi ḥod-zer. I. Text. Edited by B. Ya. Vladimirtsov [Bodhicaryāvatāra. Çāntideva. Монгольский перевод Čhos-kyi ḥod-zer’a. I. текст / издал Б. Я. Владимирцов]. Leningrad: the USSR Academy of Sciences, 1930. VI, 184 p.

[Bibliotheca Buddhica XXVII:] Suvarṇaprabhāsa (Das Goldglanz-Sūtra). Aus dem uigurischen ins deutsche übersetzt von Dr. W. Radloff. Nach dem Tode des Übersetzers mit elnleitung yon S. Malov herausgegeben. I—III. Leningrad: the USSR Academy of Sciences Press, 1930. II, 256 p. (The volume was never completed).

[Bibliotheca Buddhica XXII:] The Statue of Maitreya in the Golden Temple of Lavran, by Bazar Baradiyn [Статуя Майтреи в золотом храме в Лавране Бадзара Барадийна]. Leningrad 1924. 11, 98 p.

[Bibliotheca Buddhica XVIII:] བཀའ་བབས་བདུན་ལྡནTāranātha’s Edelsteinmine, das Buch von den Vermittlern der Sieben Inspirationen / Aus dem Tibetischen übersetzt von Albert Grünwedel. Petrograd, 1914. 212 p.

[Bibliotheca Buddhica XVII:] Suvarṇaprabhāsa (The Sūtra of Golden Light). The text of Uigur Version. Edited by F. W. Radloff and S. E. Malov [Suvarṇaprabhāsa. (Сутра Золотого Блеска). Текст уйгурской редакции / Издали В. В. Радлов и С. Е. Малов]. St Petersburg, Typography of the Imperial Academy of Sciences, 1913 (I—II), 1914 (III—IV), 1915 (V—VI); Petrograd, 1917 (VII—VIII). XV, 723 с.

[Bibliotheca Buddhica XVI:] Buddhapālita. Mūlamadhyamakavṛtti. Tibetische Übersetzung / Herausgegeben von Max Walleser. St.-Petersburg, 1913 (I), 1914 (II). 192 p.

[Bibliotheca Buddhica XV:] Kien-ch‘ui-fan-tsan (Gaṇḍistotragāthā), a Buddhist hymn by Açvаghоṣa found in the Chinese transcription, Ts‘ih-fuh-tsan-pai-k‘ie-t‘o (Saptajinastava) and Fuh-shwoh-wăn-shu-shi-li-yih-poh-pah-ming-fan-tsan (Āryamañjuçrīnāmāṣṭaçataka). Edited and explained with use of the Tibetan translation by Baron A. von Stäel-Holstein [Kien-ch‘ui-fan-tsan (Gaṇḍistotragāthā), сохранившийся в китайской транскрипции санскритский гимн Açvаghоṣʼи, Ts‘ih-fuh-tsan-pai-k‘ie-t‘o (Saptajinastava) и Fuh-shwoh-wăn-shu-shi-li-yih-poh-pah-ming-fan-tsan (Āryamañjuçrīnāmāṣṭaçataka). Издал и при помощи тибетского перевода объяснил барон А. фон-Сталь-Гольстейн (Baron A. von Stäel-Holstein)]. St Petersburg, Typography of the Imperial Academy of Sciences, 1913. XXIX, 189, 2 p.

[Bibliotheca Buddhica XIV:] Kuan-ši-im Pusar. Еine türkische Übersetzung des XXV. Kapitels der chinesischen Ausgabe des Saddharmapuṇḍarīka / Herausgegeben und übersetzt von W. Radloff. St.-Pétersbourg, 1911. VIII, 119 p.

[Bibliotheca Buddhica XIII:] Mahāvyutpatti. The Second Edition, with an index. Edited by I. P. Minayeff, prepared by N. D. Mironov [Mahāvyutpatti. Второе издание, с указателем / Издал И.П. Минаев, приготовил к печати Н.Д. Миронов]. St Petersburg, Typography of the Imperial Academy of Sciences, 1911. XII, 272 p.


IOM's page contains
Publications571
Monographs278
Papers292
b_kabanov_1998.jpg
p_ts_1979_1985.jpg
b_kakabadze_1982.jpg
b_kononov_co_1977.jpg


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov

 Российская академия наук Yandex Money Counter
beacon typebeacon type