|  | 
				
					| 
    
	|  |   |  
	|   | 
          Китай и соседи / Сборник материалов 2-й всероссийской научной конференции молодых востоковедов. 16–17 марта 2017 г., Санкт-Петербург. Составители: Т. А. Пан, Ю. С. Мыльникова, В. В. Щепкин. СПб.: ЛЕМА, 2017. 164 с. ISBN 978-5-00105-202-9.
           Содержание
 
 От составителей — 5
 
 Алиева К. А. Древнетюркские рунические памятники VIII в. как источник по истории отношений Китая и тюркских племен в древности (на материале памятника Тоньюкука) — 8
 
 Андросенко Р. А. Личная жизнь Го Мо-жо как пример вестернизации китайского общества в нач. XX в. — 14
 
 Анфилова Н. В. Малайско-индонезийский шаманизм и выявление влияния ислама на основе текстов заклинаний — 19
 
 Атарова А. М. Иконография Цзя Баоюя в романе «Сон в красном тереме» Цао Сюэциня: от описания в романе до символики художественного образа — 24
 
 Бабарико К. Б. Эволюция идеалов китайской интеллигенции на материалах современной литературы Китая — 31
 
 Баркова П. С. Представления о национальном характере китайцев времен правления Цин в работах Н.Я. Бичурина и С. Уэллса Уильямса — 36
 
 Болученкова Н. О. Возникновение антиутопии в китайской литературе на примере произведения Лао Шэ «Записки о кошачьем городе» — 41
 
 Борькина А. Ю. Изменчивый мир укиё в произведениях Дзиппэнся Икку и Сикитэй Самба — 46
 
 Буцык П. И. О содержании и историческом значении «Благоразумно утвержденного постановления по улучшению управления Тибетом» 1751 г. — 51
 
 Головко-Охременко А. А. Китайские эмигранты и американо-китайские отношения во второй половине XIX в. — 57
 
 Дидбаридзе Ю. А. Ми Ваньчжун и собирание причудливых камней в эпоху Мин — 62
 
 Заводчикова Е. О. Древнекитайский медиум-у как шаман: к проблеме идентификации — 66
 
 Иванова К. В. Буддийские изображения из коллекции академика В.М. Алексеева в собрании Государственного музея истории религии — 72
 
 Касимова В. Р. Переводческая деятельность Вакамацу Сидзуко — 81
 
 Касперович А. С. Принцип формирования доминанты в синонимическом ряду современного китайского языка — 86
 
 Ковалёва К. А. Развитие инициативы России и Китая: «Один пояс — один путь» — 90
 
 Колнин И. С. «Дао и чжи люэ» 島夷誌略 («Краткое описание островных чужеземцев») (1349/1350 г.): краткое описание, история написания, проблемы датировки и некоторые важнейшие особенности источника — 94
 
 Круглов В. В. Морской Шелковый путь XXI в. — 100
 
 Круглова Е. Д. История лингвокультурного взаимодействия Китая и Японии — 105
 
 Куликова А. А. Экспортная портретная живопись из Кантона (Гуанчжоу) в эпоху Цин. Стилистические и иконографические особенности — 110
 
 Левченко И. И. Наставления для монахов школы Тэндай: Сайтё (767–822) и Рёгэн (912–985) — 114
 
 Полежаева Н. М. «Детский стиль» в китайском искусстве VII–XIII вв. — 118
 
 Сащенко М. В. Восприятие в Китае образа России в 2000–2014 гг. — 123
 
 Статюха В. В. План комплексной реформы государственных медицинских учреждений в КНР: цели и задачи —127
 
 Трухан Д. В. Влияние системы санкин ко:тай на экономическое развитие Японии эпохи Токугава (1603–1867) — 132
 
 Утина В. В. Эпоха постмодерна в Китае: псевдоморфоз западной ментальности — 137
 
 Халиков Н. Ф. Южная Корея и Африка: ключевые направления сотрудничества — 141
 
 Хусаинова В. П. Женская периодическая пресса во Вьетнаме в 1-й пол. XX в. — 146
 
 Цветков Д. В. Образ Китая во французской литературе Эпохи Просвещения на примере произведения Вольтера «Китайский катехизис» — 151
 
 Цырлина А. С. Иконография Цзао-вана (на примере памятников из фондов Государственного музея истории религии) — 155
 
 Шабеллова В. А. Некоторые особенности культурного пространства буддийского храма Луншаньсы в Мэнся (Тайвань) — 160
 
 Шахигулин А. С. К вопросу о военных трактатах Чан Хынг Дао — 166
 
 
 Полный текст сборника PDF-файлы
 
 
 Ключевые слова 
 |  |  |  |  |