В Турции, как и в других странах Востока, хорошо знают
и любят произведения А. П. Чехова. Первый перевод Чехова на
турецкий язык непосредственно с русского относится к 1910 г.
Однако знакомство с турецкой литературой убеждает, что турки
много читали Чехова и прежде всего во французском переводе,
задолго до этого и что творчество великого русского писателя
оказало серьезное влияние на турецкую литературу. В этом
плане особый интерес представляют произведения Рефика Халида (род. в 1886 г.) — писателя талантливого, сложного, заслужившего
у себя на родине почетное прозвание турецкого
Чехова...
Заседание комиссии по приему заявлений и документов для поступления в аспирантуру ИВР РАН состоится 30.08.2024 (пт) в 15:00 в каб. 146 ("Кабинет изучения Лотосовой сутры").