Latest news
Most popular
Main menu
News
History
Structure
Personalia
Events
Manuscripts
Publications
IOM Journals
PhD Program
Videos (rus)
Buy books (rus)
Library (rus)
IOM (rus)
What's most interesting for you?

  Print

Лес категорий. Утраченная китайская лэйшу в тангутском переводе. Факсимиле ксилографа / Издание текста, вступительная статья, перевод, комментарий и указатели К.Б.Кепинг. М.: «Наука», ГРВЛ, 1983. («Памятники письменности Востока», XXXVIII).


В книге публикуется факсимиле ксилографа «Лес категорий», хранящегося в Институте востоковедени. «Лес категорий» – это перевод на тангутский язык ныне утраченного китайского сочинения «Лэй линь» жанра лэйшу, длительное время служившего источником сюжетов и образов для китайской и японской простонародных литератур. В книге приводится выборочный перевод отдельных рассказов.

PDF-files

Аннотация, Содержание, «Лэйшу “Лес категорий”», Summary

Keywords



IOM's page contains
Publications713
Monographs332
Papers377
b_vorobiev.m_2002.jpg
b_berlev_1972.jpg
b_perikhanian_1983.jpg
b_polosin.vl_1989.jpg
Random news: Announcements
Tatiana V. Klementeva has submitted her dissertation for the degree of Candidate of Sciences in History titled “Fengsu tongyi (late 2nd – early 3rd cc.) in the history of the Chinese encyclopedic tradition [Сочинение “Фэн су тун и” (конец 2 – начало 3 в.) в истории энциклопедической традиции Китая]” to the Department of Far Eastern Studies, IOM RAS.
Read more...


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov