История Чойджид-дагини. Факсимиле рукописи / Транслитерация текста, пер. с монг., исслед. и коммент. А.Г.Сазыкина. Ответственный редактор С.Ю.Неклюдов. М.: «Наука», ГРВЛ, 1990. 253 с: ил. (Памятники письменности Востока. ХС. Bibliotheca Buddhica XXXVII).
«История Чойджид-дагини» − популярное произведение «народного буддизма», переведенное в XVII в. с тибетского языка на монгольский. Публикация памятника сопровождается исследованием' различных монгольских версий повести.
The IOM RAS Academic Council will meet at 14:00 on Wednesday, June 26, 2024. Dr. E. P. Ostrovskaya, Chief Researcher, will give a talk titled “The Buddhist worldview in Sanskrit exegetical sources”.