[Bibliotheca Buddhica XV:] Kien-ch‘ui-fan-tsan (Gaṇḍistotragāthā), a Buddhist hymn by Açvаghоṣa found in the Chinese transcription, Ts‘ih-fuh-tsan-pai-k‘ie-t‘o (Saptajinastava) and Fuh-shwoh-wăn-shu-shi-li-yih-poh-pah-ming-fan-tsan (Āryamañjuçrīnāmāṣṭaçataka). Edited and explained with use of the Tibetan translation by Baron A. von Stäel-Holstein [Kien-ch‘ui-fan-tsan (Gaṇḍistotragāthā), сохранившийся в китайской транскрипции санскритский гимн Açvаghоṣʼи, Ts‘ih-fuh-tsan-pai-k‘ie-t‘o (Saptajinastava) и Fuh-shwoh-wăn-shu-shi-li-yih-poh-pah-ming-fan-tsan (Āryamañjuçrīnāmāṣṭaçataka). Издал и при помощи тибетского перевода объяснил барон А. фон-Сталь-Гольстейн (Baron A. von Stäel-Holstein)]. St Petersburg, Typography of the Imperial Academy of Sciences, 1913. XXIX, 189, 2 p.
On November 22–24, 2023, the international conference for young scholars “Modern Buddhist education, historical, cultural and philosophical studies” will be held in Saint Petersburg. The program of the conference is now available.