История и состав
персидского фонда
Каталоги фонда
Personalia
Публикации
Иранистика в ИВР


*********
История и состав коллекции
ПЕРСИДСКИХ РУКОПИСЕЙ
Института восточных рукописей РАН
(Азиатского Музея)

Коллекция персидских рукописей Института восточных рукописей РАН является одним из старейших в Российской Федерации собраний письменных памятников на персидском языке. В составе Фонда арабской графики, или «мусульманского» фонда Института, она занимает второе по численности место (3089 рукописей), уступая в этом отношении собственно арабской коллекции (5184 тома; о сложении «мусульманского» фонда см. [Акимушкин 2007, с. 208–229; Карская 2000, с. 82–98]). Создание фонда связано с основанием 23 ноября 1818 г. Азиатского Музея (далее — АМ) Академии наук, предшественника нынешнего Института восточных рукописей РАН.

Основу собрания составила так называемая первая коллекция французского генерального консула в Багдаде, Алеппо и Триполи Ж.-Б. Л. Ж. Руссо (1780–1831), приобретенная в Париже у ее владельца в 1819 г. за 36 000 франков. Эта ценнейшая коллекция, состоявшая из 500 манускриптов, имела в своем составе наряду с арабскими и турецкими 169 персидских рукописей [Rousseau 1817]. С того времени фонд персидских рукописей непрерывно пополнялся, и за 190 лет, прошедших с той поры, он превратился в одно из крупнейших в нашей стране и значительных за ее пределами собраний персидских рукописей. Пополнение фонда происходило за счет приобретения целых коллекций и отдельных рукописей Музеем, а затем Институтом, за счет передачи собранию рукописей, хранившихся в различных государственных учреждениях (министерства, непрофильные музеи, архивы, библиотеки, антикварные магазины и т. п.), за счет частных пожертвований отдельных лиц и, наконец, в результате специальных археографических экспедиций, организованных и проведенных Музеем — Институтом [Акимушкин, Борщевский 1963; Каталог 1964, ч. II, с. 134–146 (неполный перечень коллекций)].

Персидские рукописи собрания, судя по их палеографическим признакам, имеют самое разное происхождение. Значительное число списков происходит из Ирана, Афганистана, Индии, Восточного Туркестана, Турции и других стран. Однако основную массу собрания составляют манускрипты, созданные в Средней Азии (Таджикистан, Узбекистан) и в Поволжье. Последнее обстоятельство является характерной и отличительной чертой персидского фонда. Что же касается мест, где рукописи были приобретены, то ими также в первую очередь являлись Средняя Азия и Поволжье и в гораздо меньшей степени — книжные рынки Ирана, Турции, Восточного Туркестана и Закавказья, не говоря уже о других регионах и странах (например, в Афганистане и Индии было исполнено, т.е. переписано, значительное число персидских рукописей из собрания Института, в которое они попали в основном через книжные рынки Средней Азии). В принципе состав персидского фонда несет на себе определенный оттенок случайного комплектования, поскольку этот состав специально не подбирался, и он является обычным для коллекции подобного рода, в репертуар которой (правда, с разной степенью полноты) входят практически все виды и жанры персидской словесности, существовавшие в период с середины X по первую треть XX в. В то же время точно датируемые рукописи, т.е. те, что имеют в колофоне твердо фиксированную дату переписки, представлены в фонде начиная с XII в. Самой ранней точно датированной рукописью на персидском языке в собрании Института является список сочинения по лексикографии «ас-Сами фи-л-асами» (В 523), переписанный в 537/1143 г. Самая поздняя рукопись собрания относится к XX в., это «Рисала дар ‘ака’ид-и исма‘илийа» (В 2490) — исмаилитский трактат, список которого был переписан в Бадахшане в 1350/1931–32 г. Списки XIII–XIV вв. крайне малочисленны (шесть и девять соответственно); последующие века представлены все возрастающим числом рукописей: XV в. — 41 рукопись, XVI в. — 76, XVII в. — более 300, XVIII в. — 258, XIX в.— около 500 рукописей [1].

Коранические науки

Этот раздел представлен 105 сочинениями (206 списков), две трети из которых посвящены правилам нормативной рецитации Корана (58 трактатов, 124 списка) и магическим свойствам отдельных сур Корана (20 сочинений, 20 списков). В числе комментариев к Корану (тафсир) общим числом 26 (61 список) следует отметить редкий комментарий (из числа ранних) на персидском языке «Баса’ир фи тафсир» (С 1409), составленный Мухаммадом б. Махмудом ан-Нишабури и завершенный в 552/1157 г. Наш список представлен, по-видимому, автографом. Заслуживает также внимания весьма редкое сочинение — конкорданс коранических стихов «Айат ал-айат-и Фуркани», составленный Ахмадом мудаввином б. Мухаммадом ан-Нишабури. Отменно исполнен список для библиотеки ‘Абд ал-‘Азиз-хана Джанида (прав. 1645–1680) в Бухаре (В 357; издание см. [Ва‘из]). Сочинение начато в 885/1480 г. и закончено в Герате в 891/1486 г. Основному тексту сочинения предшествует отзыв ‘Абд ар-Рахмана Джами и комментарий Хусайна Ва‘иза Кашифи на авторское предисловие.

Исторические сочинения

Персидская историография представлена в собрании разнообразными типами и жанрами сочинений: всеобщая история, региональная история, история исторических провинций, династий, отдельных городов, сравнительная хронология и т.п., всего 105 сочинений (309 списков). Эта группа рукописей всегда вызывала наибольший интерес у многих специалистов. Значительная ее часть была использована при подготовке научных изданий текстов и весьма обстоятельно описана в научной литературе. Почти все списки историче-ского содержания были детально и подробно исследованы Н. Д. Миклухо-Маклаем (1915–1975) ([Описание 3]; см. также [Акимушкин 1996], где отмечено 11 списков, не вошедших в работу Н. Д. Миклухо-Маклая). К числу редких и уникальных сочинений, представленных в коллекции, относятся такие, как, например, автограф «Маджма‘ ал-ансаб» (С 372) Мухаммада Шабангара’и и его продолжателя Гийас ад-Дина Фарйумади, датируемые 738/1338 и 783/1381-82 гг. соответственно [Мугинов 1954]; «Нама-йи ‘аламара-йи Надири» (D 430, I–III) Мухаммад-Казима — история Надир-шаха Афшара (издано факсимиле, см. [Мухаммад-Казим 1960–1966]), составленная в 1166/1752–53 г. в трех томах; «Мусаххир ал-билад» Мухаммад-Йара Катагана (С 465) — весьма подробная история Шибанидов, написанная после 1114/1705 г. [Салахетдинова 1973]; «Тарих-и Бадахшан» (В 2311) — история Бадахшана (издание см. [Болдырев 1959]), написанная двумя авторами: Санг-Мухаммадом Ба-дахши и Фазл-‘Aли-беком и доведенная последним до событий 1325/1907 г. (см. также новое издание труда [Болдырев 1997]). Заслуживает быть отмеченным превосходный список — копия с автографа первой редакции труда ‘Абд ар-Раззака Самарканди «Матла‘ ас-cа‘дайн ва маджма‘ ал-бахрайн» (С 443), завершенный перепиской 25.11.952/28.01.1546 г. Наконец, необходимо отметить интереснейшее сочинение по хронологии «Муджмал-и Фасихи» Ахмада б. Мухаммад-Йахйи ал-Хиваки в великолепном списке [Dorn 1848a], несомненно, исполненном в Герате в начале XV в. История курдов представлена вполне аутентичным списком «Хадика-йи Насирийа» ‘Али-Акбар-хана Курдистани (B 4704), а история гиндукушского княжества Хунза — в редчайшем списке «Шаджара-йи миран-и Хунза ва Нагар ва Гилгит» Мухаммад-Гани-хана (А 1678) [Лужецкая 1998]. Наконец, заметим, что в собрании хорошо отражена история Средней Азии (Бухарское и Кокандское ханства, Мангыты); оно содержит почти все важнейшие исторические сочинения, созданные в рамках этого региона в XVI–XIX вв. Из их числа представляет значительный интерес труд Мухаммад-Баки-Хваджи «Дастур ал-мулук» (С 450). Хотя в целом сочинение посвящено этико-дидактическим вопросам, тем не менее его автор, широко известный также как Хваджа Самандар (ум. вскоре после 1147/1735 г.), весьма подробно повествует о событиях, сотрясавших владения династии Аштарханидов, свидетелем которых он был [Термези]. Не меньшее внимание привлекает также уникальная стихотворная история кокандских ханов «‘Умар-наме» (С 2467) ‘Абд ал-Карима Намангани Фазли, посвященная главным образом правлению Мухаммад-‘Умар-хана (прав. 1810–1822) и написанная по его поручению. Список происходит из дворцовой библиотеки кокандских ханов.

Биографические сочинения, агиография и жития

Сочинения биографического характера представлены в собрании биографиями персидских поэтов (15 сочинений, 32 списка), государственных деятелей (четыре и семь соответственно), ученых (четыре и пять), мемуарной литературой (два и пять) и агиографическими трудами, посвященными жизни и деяниям мусульманских/суфийских авторитетов (39 и 78). Всего в данном разделе 65 сочинений (в 128 списках), подавляющая часть которых была довольно подробно описана Н. Д. Миклухо-Маклаем (31 сочинение, 91 список; см. [Описание 1]. В статье О. Ф. Акимушкина [Акимушкин 1996] отмечены еще 12 сочинений).

В группу указанных трудов вошли также некоторые сочинения, которые по своему общему характеру и плану не являются биографическими, но в тоже время их авторы приводят значительное количество биографического материала. Среди них, например, весьма редкое философско-религиозное произведение Абу-л-Касима Казируни «Суллам ас-самават» (составлено в 1014/1605–06 г.), в котором автор помещает сведения о 16 ученых и 236 поэтах (А 684, л. 3б–45б, 47б–146б). Этот раздел собрания не представлен уникальными трудами, однако в нем имеются списки редких сочинений, дошедших до нас в единичных копиях и в весьма почтенных экземплярах (по времени переписки), которые представлены в нашем собрании едва ли не лучшими из всех известных ныне их списками. Среди них укажем на отменный список (D 710, л. 284б–397а) поэтической антологии (тазкире) «Музаккир ал-асхаб», составленной Мухаммадом Бади‘ Малиха в 1112/1700 г. и содержащей биографические материалы главным образом о поэтах Мавераннахра XVII в. Данный список представляет собой вторую дополненную авторскую редакцию и является аккуратной копией 1263/1846 г. с протографа, датированного 1163/1750 г.

Несомненно, к жемчужинам собрания следует отнести третий известный список первой редакции знаменитого «Трактата о каллиграфах и художниках», составленного в 1004/1596 г. Кази Ахмадом Куми (В 4722). Наша рукопись поступила в собрание в 1966 г. в составе личной библиотеки В. Ф. Минорского (1877–1966); список этот дефектный, содержит целый ряд лакун и в целом представляет 80% от полного текста сочинения. Любопытно, что все его палеографические особенности указывают на то, что он был исполнен в том же самом придворном ателье в г. Исфахане, что и широко известный список, хранящийся в Москве в Государственном Музее искусства народов Востока (ГМИНВ) (о списке см. [Edwards 1939; Minorsky 1959]).

К числу весьма редких сочинений относятся «Памятные записи» Мухаммад-Ризы Барнабади (С 402) — семейная хроника нескольких поколений земельных феодалов рода Барнабади, живших в Гератском округе с середины XV в. по 1222/1807 г. [Барнабади].

Агиографическая, т.е. житийная, литература, посвященная суфийским аулийа’, весьма прилично представлена в части регионов Мавераннахра и Восточного Туркестана (сер. XIII — сер. XVIII в.) и слабее в собственно Иране и Индии. При этом укажем на превосходный список (видимо, второй авторской редакции) биографии знаменитого ширазского шейха Рузбихана Ибн ал-Бакли (522–606/1128–1209) «Рух ал-джанан фи сират аш-шайх Рузбихан» (D 456). Наш список, несомненно, исполнен в конце XIV в. [Мугинов 1957]. Внимание специалистов неизменно привлекает рукопись С 1925, содержащая один из самых ранних памятников житийной литературы на персидском языке «Асрар ат-таухид фи макамат аш-шайх Абу Са‘ид» с датой переписки 849/1446 г.

Географические и космографические сочинения, историческая топонимика и топография

Сочинения этого характера составляют небольшую группу из 31 наименования (94 списка, детально описаны Н. Д. Миклухо-Маклаем [Описание 1]). Столь ограниченное число сочинений, как и рукописей, в которых они представлены, не удивляет, поскольку в средневековом социуме Ирана географический жанр не пользовался популярностью [2]. Тем не менее именно в нашем собрании находится уникальный анонимный труд, видимо, первый оригинальный в этом жанре, написанный на персидском языке, «Худуд ал-‘алам мин ал-машрик ила-л-магриб» (С 612, л. 29б–67б), чья огромная научная значимость давно и повсеместно признана [Туманский 1897] (издание см. [Бартольд 1930]; перевод на английский язык [Hudud]). Единственный дошедший до нас список — 656/1258 г. переписки [3].

Упомянем еще одно весьма редкое географическое сочинение в нашем собрании — «Джахан-наме», составленное в начале XIII в. Мухаммадом Ибн Наджиб-Бекраном. Наш список (С 612, л. 1б–27а) — один из четырех сохранившихся до наших дней — представлен прекрасной копией 663/1265 г. (издание см. [Джахан-наме]).

Среди редких космографических произведений отметим «‘Aджа’иб ад-дунйа» (А 253, л. 87а–228б), написанное в 20-х годах XIII в. [‘Аджа’иб], и пять списков «‘Аджа’иб ат-табакат» работы Мухаммад-Тахира, созданной им в Балхе в 1048/1638–39 г. Популярные в Средней Азии смешанные труды историко-топографо-биографического содержания «Кандийа», «Китаб-и Мулла-заде» и «Самарийа» представлены в собрании 8, 22 и 3 копиями соответственно.

Лексикографические сочинения

Эта часть персидского фонда, в отличие от других его разделов, подбиралась в известной мере сознательно, что в значительной степени объяснялось научными интересами академика К.Г. Залемана [Salemann 1888]. Коллекция состоит из толковых словарей (фарханг) вкупе со словарями лексики отдельных произведений и ряда авторских словарей (например, Хафиза), а также двуязычных словарей: арабо-персидских, персо-арабских, тюрко-персидских и персо-тюркских. В настоящее время наша коллекция лексикографических сочинений может уверенно считаться одной из крупнейших в мире. Она включает 69 сочинений в 147 копиях (см. [Описание 4]; выпуск 5 «Описания персидских и таджикских рукописей Института востоковедения», исполненный С. И. Баевским, успешно завершил дело, начатое академиком К. Г. Залеманом [Описание 5]). Необходимо отметить, что из 15 фархангов, входящих в коллекцию, четыре сочинения были составлены в Иране и девять в Индии, они представлены в собрании 10 и 23 списками соответственно. Что же касается двуязычных словарей, то из 35 наименований — 22 арабо-персидских, один персо-арабский, 2 тюрко-персидских и 10 персидско-турецких (60, 1, 3, 24 списка соответственно). Из толковых, весьма редко встречающихся словарей отметим список «Фарханг-и мирза Ибрахим» (В 559, л. 8а–167б), составленный в Исфахане Захир ад-Дином Ибрахимом в 986/1578–79 г.

Художественная литература

При всей условности понятия «художественная литература», под которым в Иране в Средние века понималось в основном поэтическое творчество, здесь данное понятие используется исключительно с целью систематизации письменных памятников. Эта часть коллекции персоязычных памятников составляет почти половину от общего числа рукописей в собрании, включая практически всю классическую поэзию от «Шах-наме» Абу-л-Касима Фирдоуси (ум. между 1020 и 1030 гг.) и до «Диван-и касa’ид» Хабибаллаха Ка’ани (1808–1854). Этот раздел содержит произведения поэзии и прозы, фольклорную и анонимную художественную литературу, эпистолярную прозу, комментарии (шарх) на различные литературные произведения (как прозаические, так и мерные), трактаты по теории рифмы, просодии и риторике персидского стихосложения, трактаты, разъясняющие особенности отдельных литературных жанров (например, по искусству составления логогрифов — му‘амма’, «искусственных» касыд и пр.; приблизительно восьмая часть этой коллекции была детально исследована и описана, см. [Описание 1–8, 10]).

Творение Фирдоуси представлено в собрании 11 полными списками и двумя значительными по объему фрагментами. Два списка (С 822 и С 1654) были использованы (из четырех, привлеченных к научному изданию) при подготовке критического текста «Шах-наме» в девяти томах [Бертельс 1960; Шах-наме 1968–1971], предпринятого ИВ АН СССР в 1960–1971 гг. Заметим, что список С 1654 был исполнен в г. Йезде в 849/1445 г.

Творчество Абу Мухаммада Илйаса Низами Ганджави (ум. 605/1209) представлено 14 списками его ставшей жанром персоязычной литературы «Хамсе» («Пятерица»), два из которых (С 57 и С 1735) были использованы в академическом проекте по подготовке критического текста «Пятерицы» [Бертельс 1962], окончены перепиской в 901/1495 и 899/1494 гг. соответственно, и 17 списками отдельных поэм, вошедших в «Хамсе». Среди последних значительный интерес вызывает список «Махзан ал-асрар», переписанный каллиграфическим насхом и отчасти сулсом в 710/1310 г. в составе сборника С 1102. Этот сборник в свое время находился в личной библиотеке известного иранского историка персидской литературы и словесности Риза-Кули-хана Хидайата (1800–1872). Кстати, в этом же сборнике нашла свое место философская поэма «Роушанайи-наме», авторство которой приписывается Насир-и Хусрау Кубадийани (1004–1088). Любопытно, что датой завершения «Роушанайи-наме» в данном списке поэмы указан 423/1031-32 г. (л. 122а).

В коллекцию также входят 57 списков «Куллийат» («Собрание сочинений») 24 авторов и 359 рукописей «Диван» 137 поэтов XII–XIX вв., а также 14 списков «Руба‘ийат» знаменитого астронома и математика ‘Умар-и Хаййама (1048–1131), из которых наиболее аутентичной представляется рукопись С 1698, содержащая 290 четверостиший, идущих в алфавитном порядке рифм (список, несомненно, начала первой половины XVI в.).

Из «Куллийат» отметим превосходно исполненный в Ширазе в 829/1425 г. «Куллийат-и Са‘ди» (А 31) Мушриф ад-Дина Са‘ди (ум. 691/1292), весьма редкий список «Куллийат-и Бусхак» (В 4708) Абу Исхака Ахмада Ширази (ум. 830/1426-27) и уникальный список «Куллийат-и Фузули» (С 1924) Мухаммада б. Сулаймана Багдади Фузули (ум. 963/1556-57), переписанный в Багдаде в 997/1589 г. [Бертельс 1930]. Два из пяти «Куллийат-и Касим-и Анвар» в собрании (А 52 и А 1019) были исполнены вскоре после смерти автора — суфия и хуруфита ‘Али б. Насира ал-Хусайни (1356–1434) в 843/1439-40 и 848/1444-45 гг. соответственно. Исследователей творчества ‘Абд ар-Рахмана Джами (817–898/1414–1492) всегда привлекал его превосходный «Куллийат-и Джами» (D 204), содержащий семь маснави и три возрастных дивана поэта и исполненный в Герате в 10-х годах XVI в. (долгое время этот список считался автографом поэта. Однако В.А. Иванов убедительно доказал, что колофон рукописи был сознательно сфальсифицирован [Ivanow 1934]).

Из 57 списков «Диван-и Хафиз» выдающегося поэта родом из Шираза Шамс ад-Дина Мухаммада Хафиза (ум. 791/1389) укажем на сборник С 100 (поля, л. 195а–312б), датированный 867/1462-63 г., и на список одной из редакций «Диван-и Хафиз» (А 47), предпринятой в 907/1501-02 г. известным гератским литератором и мастером эпистолярного стиля ‘Абдаллахом Марваридом (ум. 922/1516) (см. [Акимушкин 1972а]), а также на прижизненный «Ранний диван» (С 1697) ‘Абд ар-Рахмана Джами, составленный поэтом в 867/1463 г. и переписанный в 892/1487 г. (см. [Акимушкин 1965]), на хорошо исполненный в Герате в 1059/1649 г. прижизненный список «Диван-и Са’иб» (В 222) мастера индийского стиля, превосходного поэта Мухаммад-‘Али Табризи (1601–1676) и на отменный экземпляр полных пяти диванов (В 169) Амира Хосрова Дихлави (1253–1324) в копии 981/1574 г. Примечателен список начала XIV в., переписанный, видимо, в Хорезме (С 1424) и содержащий «Диван» Афзал ад-Дина Хакани (ум. 595/1198‒99). Судя по сохранившейся фолиации, пер-воначально это был «Куллийат» поэта, две трети от которого дошли до нас в этом списке. В собрании также представлен исключительно редкий авторский сборник, названный составителем «Сафина-йи Са’иб», в котором Са’иб Табризи собирал в течение всей своей жизни наиболее удачные, на его взгляд, образцы поэтического творчества предшественников и современников. В частности, именно Са’иб привел стихи из не дошедшего до нас лирического дивана Низами Ганджави [Акимушкин 1972б]. Наш список (А 688) был исполнен в Индии в самом начале XVIII в., содержит почти 12500 байтов 509 поэтов X–XVII вв. К сожалению, экземпляр дефектный: нет начала и конца.

Проза художественная, как авторская, так и анонимно-фольклорная, представлена в собрании довольно полно: 74 сочинения в 255 списках (в это число входят 58 копий «Гулистана» Сa‘ди), эпистолярная проза — 20 сочинениями в 30 списках, а фольклорные занимательные рассказы и повести — более чем 100 сочинениями в 44 списках (все они детально и тщательно описаны с использованием методов и приемов, принятых в фольклористике, Н. Н. Туманович; см. [Описание 6]). Из последних укажем на практически уникальный по своему составу сборник В 256, исполненный в Индии во второй половине XVIII в. и содержащий целую коллекцию из 56 рассказов.

К несомненным жемчужинам собрания следует отнести список «Джами‘ ал-хикайат» (D 327), представленный в коллекции рукописью XIV в. Автор Бадр ад-Дин Мухаммад ат-Тустари создал свой труд в Индии и посвятил его делийскому султану ‘Aла’ ад-Дину Мухаммад-шаху (прав. 1324–1351). Содержание и характер этого сочинения позволяют отнести его к жанру своеобразных средневековых альманахов, т. е. специальных книг для занимательного и поучительно-познавательного чтения, снискавших себе большую популярность и имевших широкое хождение в странах мусульманского Востока (к этому сочинению обращались К. Г. Залеман, В. А. Иванов, Е. Э. Бертельс и Ю. Е. Борщевский, но только Х. М. Муздстан установил имя автора, характер и содержание данного свода; см. [Муздстан 1973]).

Сочинения по мусульманскому мистицизму (тасаввуф)

Эта часть персоязычного фонда занимает в нем второе место как по числу сочинений (в пределах 365–375), так и по количеству списков, в которых они представлены (в пределах 570–580), уступая только произведениям художественной литературы. Эта коллекция отличается замечательным разнообразием репертуара и хронологически охватывает период с XI по XX в.

В нижеследующий краткий обзор не вошли такие стихотворные произведения персидской классической литературы, посвященные специально как общим, так и частным вопросам, как «Маснави-йи мa‘нави» Джалал ад-Дина Руми (1207–1273), представленное в собрании 21 списком [4], пять маснави (D 436 — «Джавахир аз-зат», «Илахи-наме», «Асрар-наме», «Мусибат-наме» и «Мантик ат-тайр») Фарид ад-Дина ‘Аттара (1142–1220), четыре поэмы (D 204 — «Силсилат аз-захаб», «Салман ва Абсал», «Субхат ал-абрар» и «Йусуф ва Зулайха») ‘Aбд ар-Рахмана Джами и др. Основную часть раздела составляют прозаические трактаты, посвященные различным проблемам интеллектуального и рефлекторного мистицизма (суфизма), системе братств, полемике вокруг использования музыки во время радений (сама‘), толкованию и объяснению технических терминов, архитектонике мистического Пути, взаимодействия и взаимовлияния в биноме муршид–мурид и нравственным качествам обоих компонентов, вопросам основного индикатора братств — зикра, ритуала его отправления и т.п.

Отмечаются также стихотворные труды, художественные достоинства которых значительно уступают произведениям, названным выше. Например, таковыми являются две значительные по объему поэмы весьма популярного в Средней Азии в XVIII–XIX вв. автора Суфи-Аллахйара б. Аллах-Кули (ум. 1133/1720‒21) «Мурад ал-‘арифин» и «Маслак ал-муттакин» (представлены в собрании 9 и 39 списками соответственно). Необходимо отметить, что суфийская коллекция к настоящему времени прошла только первоначальный этап археографического описания и классификации (см. [Каталог 1964]) и при систематическом ее изучении и исследовании будут, естественно, выявлены и новые сочинения, и новые авторы, а также уточнены и ис-правлены допущенные неточности и огрехи. Но в настоящее время она еще остается «вещью в себе», так как лишь единицы из всего собрания были исследованы должным образом.

Даже беглое знакомство с репертуаром сочинений по тасаввуфу показывает, что в коллекции преобладают трактаты и труды, преимущественно созданные в постмонгольской Средней Азии и вышедшие главным образом из среды адептов школы Хваджаган, региональных общин и групп йасавийа, братств кубравийа и накшбандийа. Основам и традициям школы Хваджаган посвящены труд автора середины XIV в. Мухаммада б. Ахмада ал-Бухари «Маслак ал-‘арифин» (В 3686) и сочинение Аййуба б. Махмуда Шадмани «Та‘лим аз-закирин» (С 1563), составленное в 947/1540-41 г. Интересные сведения о региональных общинах и группах йасавийа приводятся Мухаммад-Шарифом ал-Хусайни в «Худжжат аз-закирин» (С 1525). Основные постулаты и положения братств кубравийа и кубравийа-хамаданийа изложены знаменитым суфием-интеллектуалом ‘Али б. Шихаб ад-Дином ал-Хамадани (ум. 786/1386) в сборнике С 1092, содержащем 38 трактатов на персидском и арабском языках и принадлежащем его перу, — своеобразное собрание его сочинений. Период разлада среди непосредственных учеников и ближайших сподвижников Баха ад-Дина Накшбанда (1318–1389), последовавший сразу после его смерти, весьма внятно отражен в трактатах Хваджи Мухаммада Парсы (1345–1420) «Тахкикат» (С 2133) и «Фасл ал-хитаб» (В 3787), а также Йа‘куба б. ‘Усмана ал-Чархи (ум. 838/1434‒35) «Рисала-йи Абдалийа» (В 2385) и «Рисала-йи Унсийа» (в том же списке под шифром В 2385, исполненном в Шахабаде в 1199/1784‒85 г.). В собрании имеется несколько сборников трудов Ахмада Хваджаги-йи Касани (ум. 949/1542), один из которых (С 668) содержит 31 трактат, принадлежащий его перу. Из сочинений Хваджи ‘Убайдаллаха Ахрара (ум. 895/1490) укажем на его «Факарат ал-‘арифин» (В 2817). Деятельность братства накшбандийа-муджаддидийа в Индии в основном получила отражение в трехтомном собрании писем-посланий («Мактубат») его основателя-эпонима Ахмада Фаруки-йи Сирхинди (по прозвищу Муджаддид-и алф-и сани; 1564–1624), представленном в собрании 14 списками (из них лучшие и полные три — С 1610, С 1154 и В 3024) и в агиографическом произведении шейха Мухаммад-Мурада Кашмири (1646–1719) «Хасанат ал-абрар» [Акимушкин 2002], дошедшем до нас пока в единственном экземпляре (С 1529).

Собственно иранский мистицизм представлен в собрании значительно беднее [5]. Заслуживает упоминания, к сожалению, дефектный, но содержащий надежный текст экземпляр (В 1128) «Кашф ал-махджуб» Абу-л-Хасана ‘Али ал-Джуллаби (ум. ок. 1072), превосходный список (В 928) «Кимийа-йи са‘адат» знаменитого Абу-л-Хамида ал-Газали (1058–1111), датированный 900/1495 г., и великолепная копия (В 4612) третьей части (рукн) этого же труда, датируемая по палеографическим признакам не позднее 20-х годов XII в. Уникальными являются три сборника-конволюта, самый полный из которых (В 2296) назван неустановленным составителем «Рисала-йи тарика-йи факр-и Хаксар». Сами сборники представляют собой собрание небольших по объему прозаических и стихотворных сочинений различных авторов, объединенных общей тематикой: изложение основных положений, правил, норм поведения в быту, терминологии и космогонии братства хаксар, или джалали-йи Хусайни. Все сборники разнятся как количеством входящих в них трактатов, так и порядком их размещения. Примечателен также весьма интересный по своему составу сборник В 1810, содержащий многочисленные небольшие трактаты на персидском (и отчасти турецком) языке, составленные в позднее Средневековье в османской Турции членами братств каландарийа и мавлавийа (см. [Бертельс 1924; 1926а]).

Труды по различным областям науки

Можно со всей определенностью отметить, что эта часть персидского фонда из собрания ИВР РАН (наряду с сочинениями теологического характера и трудами по мусульманскому религиозному праву) оставалась практически неисследованной и не становилась объектом сколько-нибудь систематического изучения. В целом эта часть собрания содержит немногим более 170 сочинений (более 300 списков) достаточно разнообразного репертуара: труды по астрономии/астрологии, представленные 83 сочинениями (112 списков в 85 рукописях; большая часть произведений мусульманской науки о звездах рассмотрена и отчасти проанализирована в обзоре С. Р. Туркина, см. [Туркин 1997]), математике (девять сочинений в 28 списках), медицине, включая фармакологию (65 сочинений в 125 списках), химии/алхимии (шесть и 12 соответственно), минералогии (три и шесть), коневодству (четыре и шесть), а также трактаты по другим отраслям науки, имеющиеся в собрании в единичных экземплярах (например, по агрономии, зоологии, метрологии, метеорологии и др.).

Из шести списков труда по астрономии «Зидж-и Улугбеки», составленного сыном Шахруха Улуг-беком, правителем Мавераннахра (1394–1449), отметим экземпляр (С 1843), переписанный в 847/1444–45 г. и находившийся более полувека в библиотеке Тимуридов.

Из астрологических сочинений известный интерес вызывает труд Ираншаха б. ‘Aли ан-Нишабури «Ахкам ал-каранат» в списке (В 4383) второй половины XV в. (сочинение и рукопись были подробно проанализированы и описаны С. Р. Туркиным (см. [Tourkin 1998]).

В собрании представлены также труды Насир ад-Дина Туси (1201–1274) по математике (С 1472), минералогии (В 4545) и др. Наконец, отметим роскошный, прекрасно иллюстрированный список греческого труда Диоскорида по фармакологии «Материа медика» (D 143) в персидском переводе с арабского, выполненном Михраном б. Мансуром б. Михраном во второй половине XII в. с сирийского перевода Абу Зайда Хунайна б. Исхака. Персидский переводчик — Гийас ад-Дин Мухаммад Ризави (Ризви?) сделал свой перевод по приказу шаха ‘Aббаса I (прав.  1587–1629) и назвал его «Китаб ал-хиша’иш». Список датирован сафаром 1068 / мартом 1658 г.

Оккультные науки

Этот раздел, включающий трактаты по магии (шесть сочинений в восьми списках), физиогномике (пять и пять соответственно), приметам (четыре и семь), талисманам и амулетам, хиромантии, каббалистике, а также магическим и чудодейственным свойствам 99 имен Аллаха, отдельных айатов и сур Корана, представлен в собрании 47 сочинениями в 120 списках. Все они стереотипны и не представляются значительными. Однако в этом отношении весьма интересен сборник трактатов (А  715), исполненный в Средней Азии в середине XIX в.

Сочинения по теологии и богословию, догматика

Всего в данном разделе представлено около 170 сочинений (немногим более 300 списков). Главенствующее место занимают труды, посвященные основам мусульманского вероучения (и‘тикадат), «столпам веры» (рукн ад-дин), «основам веры» (усул ад-дин), понятию «единобожия» (таухид) и снабженные в ряде случаев обширными комментариями. Большинство сочинений, происходящих из Мавераннахра, представляют суннитское направление в исламе (ханафитский мазхаб). Собрание располагает 37 списками «катехи-зисного» сборника «Чахар китаб» — основного учебника в медресе Мавераннахра, Афганистана и Северной Индии, который состоял из четырех трактатов, поясняющих главные догматы, положения и ритуалы исламского вероучения: «Мукаддимат ас-салат», «Чахар фасл», «Мухиммат ал-муслимин» и «Панд-наме» Фарид ад-Дина ‘Aттара. В качестве примера укажем на список В 1940. Заслуживают внимания труды врача и вазира Рашид ад-Дина Фазлаллаха Хамадани (1247–1318) по различным аспектам суннитского ислама «ал-Маджму‘ат ар-Рашидийат» (С 375) в превосходном (хотя и дефектном) списке 751/1350–51 г. (см. [Мугинов 1958]). Шиитская догматика весьма прилично представлена в собрании трудами иранских ученых-теологов XVI–XVII вв., ставших непосредственными разработчиками шиитской догматики и мусульманского права (фикх) во время правления династии Сафавидов (1501–1732). Трактаты Баха ад-Дина Мухаммада ал-‘Aмили (1547–1621) содержатся в двух сборниках (А 643, переписанный при жизни автора в 1019/1610–11 г., и С 1128), а труды знаменитого теолога Мухаммад-Бакира б. Мухаммад-Таки Маджлиси-йи дуввум (1627–1700) представлены пятью весьма объемистыми опусами, из которых укажем на прижизненный список «‘Aйн ал-хайат» (В 2430), датированный 1090/1679–80 г. Полемике с суннитскими теологами посвящен трактат «Радд ал-хаваридж» (С 1115), написанный по прямому указанию шаха ‘Аббаса I современником Мухаммад-Бакира Кази-заде Карахруди. Интересен сборник, состоящий из четырех трактатов (А 99), принадлежащих перу шиита, суфия и поэта муллы Мухсин-и Файз-и Кашани (1580–1680), в которых суфийские воззрения автора весьма тесно переплетены с шиитскими и символами веры и догматами (см. [Бертельс 1926б]). Прижизненная копия переписана в Кашане с автографа в 1072/1661 г.

Сочинения по традиционному мусульманскому праву (фикх)

Суннитская правовая доктрина представлена практически только трудами по фикху ханафитского мазхаба, которые мы в подавляющем большинстве встречаем в виде комментариев, а также в виде супракомментариев на сочинения, написанные на арабском языке. Значительную часть раздела составляют небольшие сочинения фрагментарного типа и анонимные глоссы и су-перглоссы по мелким и частным вопросам религиозного права, которые весьма сложно и трудно поддаются идентификации.

Труды известного факиха XVI в. из Балха Мухаммад-Амина ал-Му’минабади представлены тремя сочинениями в 23 списках, из которых укажем на его комментарий на труд ас-Саджаванди (XI в.) «Китаб ал-фара’ид ас-сираджийа» и на «Фикх ал-Кайдани» Лутфаллаха Кайдани (ум. ок. 1349). Списки В 2256 и В 2059 весьма почтенного возраста. Особый интерес вызывают так называемые «Ривайат», представляющие собой сборник-конволют, образовавшийся вокруг какого-либо наиболее авторитетного свода по фикху, которые пополнялись целым поколением (или даже поколениями) факихов, вносивших в эти своды разного содержания фетвы по поводу различных юридических казусов, которые приходилось разрешать этим факихам (С 1330 и С 1691).

Подобные своды с интерполированными в них в течение десятилетий (и даже веков) разного рода отдельными фетвами, разрешающими разнообразные юридические казусы, являются ценнейшим материалом о социальной, политической и частной жизни в Мавераннахре. Шиитская правовая доктрина представлена в разделе значительно беднее (ср., например, список А 1575).

Сочинения шиитских ветвей, школ и движений

В собрании представлены труды по доктринальным положениям, догматам и ритуалам пяти шиитских ветвей: ‘Aли-илахи представлено одним небольшим трактатом (А 1523), кратко излагающим ряд его основных положений, включая ее космогонические представления, и названным неизвестным автором «Китаб-и ахл-и ‘Али-илахи» (издание см. [Ivanow 1948]). Мировоззрение основателя шиитского движения бабийа ‘Али-Мухаммада Ширази (1819–1847) изложено им в труде «Байан-и фарси», имеющемся в собрании в двух копиях, из которых лучшая А 458. Отколовшееся от бабийа и ставшее самостоятельным движение баха’ийа в настоящее время относится к числу так называемых «новых религий» и создало в рамках своей конфессии значительную по своему репертуару литературу, представленную в коллекции ИВР РАН пятью надежными списками «Китаб-и Икан» — доктринального труда основателя бахаистского движения Бахааллаха Хусайна б. ‘Aли (1817–1892) (один из них — А 461 был привлечен при переводе «Китаб-и Икан» сотрудником сектора Среднего Востока ИВР РАН Ю. А. Иоаннесяном; см. [Иоаннесян 2001; 2006]), и еще девятью сочинениями (трактаты и послания) в шести списках. С этой точки зрения интересен сборник А 716.

Хорошо представлены в коллекции основы учения школы шайхийа, относительно оппозиционной в рамках официального шиизма муджтахидов (32 сочинения в 13 отдельных рукописях и сборниках). Главным образом это написанные по-арабски трактаты саййида Казима б. Касима ар-Рашти (1797–1843) в переводе на персидский и сочинения двух продолжателей его дела из Кермана Мухаммад-Карим-хана (1810–1871) и его сына и преемника Мухаммад-хана (1847–1906): трактаты, послания и записи-конспекты их лекций. В этом отношении примечательны сборники А 702 и А 704.

Что же касается репертуара литературы, созданной в исмаилитской среде, то в собрании эта коллекция состоит из 28 сочинений (35 списков). Подавляющая их часть была изучена и исследована такими знатоками и корифеями изучения исма‘илийа, как В. А. Иванов и А. А. Семенов (1873–1958) [Иванов 1917; Семенов 1918]. Отметим два достаточно редких сочинения по исмаилизму «Иршад ат-талибин» Мухибб-‘Али Кундузи (В 4747) и «Кашф ал-хака’ик» Мухаммада б. Зайн ал-‘Абидина Хурасани (В 4748).

Сочинения по этике и дидактике

В разделе представлено 49 сочинений (96 списков). Помимо классических, популярных и широко известных трудов, как, например, «Ахлак-и Насири» Насир ад-Дина ат-Туси (1200–1274) (представлен двумя вполне приличными списками В 937 и В 1152) или же «Ахлак-и мухсини» Камал ад-Дина Хусайна б. ‘Али ал-Вa’иза Кашифи (ум.  910/1504-05), имеющийся в 19 экземплярах, один из которых (В 927) переписан в 981/1573–74 г., в собрании много небольших по объему сочинений (зачастую анонимных), трактующих те или иные этические нормы, принятые в мусульманском обществе. Среди последних укажем на один список из трех (С 111) «Насихат-наме-йи вазир» [Бертельс 1926в], чье авторство, приписываемое знаменитому поэту, мистику и суровому ханбалиту шайх ал-исламу Герата ‘Абдаллаху Ансари (1006–1088), ныне подвергается в кругах специалистов серьезным сомнениям.

Из переводных с арабского отметим весьма почтенный список (С 650), датированный 759/1358 г., «Китаб ал-адаб ал-‘араб ва-л-фурс» Ибн Мискавейха (ум. 421/1030). Перевод был выполнен при атабеке провинции Фарс Салгуриде Абу Бакре б. Са‘де (правил в Фарсе в 1226–1260 гг.).

Сочинения по искусству пения, игры на музыкальных инструментах, художественного письма и стрельбы из лука

Небольшая по объему часть коллекции содержит ряд ценных сочинений по теории мусульманской музыки и исполнительскому мастерству (всего 11 сочинений в 11 же списках).

Собрание украшают такие весьма редкие трактаты, как «Бахджат ар-рух» (В 1844), составленный, по всей видимости, не ранее начала XVII в., и «Тухфат ас-сурур» (D 403) Дарвиш-‘Али Чанги-йи Хакани (2-я пол. XVII в.). Внимание специалиста не могут не привлечь два анонимных сочинения (В 2408 и С 693), в которых рассматриваются классические музыкальные композиции (макам) и их производные с приложением лирических стихов для исполнения в соответствующем макаме.

Искусство художественного письма (хушнависи) представлено в собрании четырьмя сочинениями (девять списков). Это трактат «Му’нис ал-ахбаб» непревзойденного каллиграфа в почерковом стиле наста‘лик Султан-‘Али Машхади (ум. 926/1520) в трех поздних и неполных копиях (лучшая С 1655), два трактата Маджнуна Харави «Левши» (чапнависа) «Расм ал-хатт» (В 550), написанный в стихах в 909/1503-04 г., и «Адаб ал-хатт», написанный вскоре после 930/1524 г. и посвященный малолетнему шаху Тахмаспу I (прав. 1524–1576). Трактат имеется в собрании в четырех копиях (полная с надежным текстом — А 733). Укажем также на весьма редкое руководство о правилах письма «классической шестеркой» почерков (В 551) автора 20–50-х годов XV в. Фатхаллаха б. Ахмада б. Махмуда Сабзавари [Кази-Ахмед 1947, с. 66, примеч. 1].

Из семи сочинений, посвященных искусству стрельбы из лука, шесть, в том числе три, представленные автографами составителя ‘Aбд ал-Ваххаба ал-Хусайни ал-Фарахани от 1343/1925 и 1353/1933 гг. (А 1668, А 1669 и А 1670), были исследованы Ю. Н. Марром (1891–1935) (см. [Марр 1925]). Отметим еще одно сочинение по искусству стрельбы из лука «Идах» (А 343*) Мансура б.‘Абд ар-Рахмана ар-Рази в очень приличной копии 998/1590 г.

Энциклопедии

В эту часть фонда входят разновременные сочинения, авторы которых (каждый в свою эпоху) стремились систематизировать накопленный современным им социумом опыт в классификации знаний и достижений в различных областях науки. Энциклопедические компендиумы и словари представлены в собрании девятью трудами (14 списков), самый ранний из которых — труд Фахр ад-Дина Мухаммада ар-Рази (ум. 606/1209) «Джами‘ ал-‘улум» доступен в частично дефектном и неполном списке 658/1259 г. (С 612), а со-чинение Мухаммада б. Махмуда ал-Амули «Нафа’ис ал-фунун фи ‘aра’ис ал-‘уйун», составленное в 735/1334-35 г., представлено в собрании пятью копиями, из которых D 152 является лучшей. Отметим также редкий труд (завершен в 1015/1607 г.) Насир ад-Дина шайха Мухаммада Кадири «Нафа’ис ал-кунуз» в авторской копии (С 691) и не менее редкий компендий «Рийад ан-насихин» (С 1336) Мухаммада б. Мухаммада ал-Джами в полной копии 870/1465 г.

Библейско-христианская литература

Данный раздел представлен в собрании относительно скупо: 11 сочинений в 12 списках, причем 9 из них являются переводами на персидский язык христианских священных и богослужебных трудов и только 2 списка оригинальны (с выраженным полемическим характером). Переводы: «Деяния апостолов» (В 1134), автограф переводчика Вали-заде Тахмурасп-мирзы от 1830 г.; «Забур-и Да’уд» — стихотворный перевод с арабского на персидский язык, снабженный комментариями Зийа ад-Дина Нахшаби (ум. 751/1350–51), в двух списках (В 468 и В 1341, причем первый список был переписан в Исфахане в 1034/1624–25 г.; подробнее о них см. [Притула 2001]); автограф ‘Aбд ал-Хаййа б. мавлана мир ‘Абд ал-Хайра (В 4488); шесть переводов Евангелия (четырех отдельных независимых друг от друга переводчиков и два Четвероевангелия), из которых интересен перевод (С 268), исполненный по приказу Надир-шаха Афшара группой религиозных ученых Исфахана [Dorn 1848b]. В собрании хранится сочинение, написанное католическим миссионером в Индии Ксавье Жеромом, начатое им в 1599 г. и завершенное в 1609 г. Это «Айине-йи хаккнама» [Притула 2001, с. 17–20].

Заключение

По завершении этого краткого тематического обзора представляется целесообразным коснуться еще одной характеристики собрания в целом, составляющей гордость любого древлехранилища, а именно наличия в нем рукописных экземпляров, непосредственно связанных с тем или иным автором. Итак, в собрании представлено 56 автографов, 14 авторских экземпляров, т.е. копий, проверенных и выправленных лично автором после завершения работы переписчика, и 20 копий, снятых с автографов либо авторских копий.

Из числа абсолютно уникальных рукописей (хотя в принципе любая рукопись уникальна) в первую очередь следует отметить «Альбом» («Муракка‘», E 14 [6]), еще один «Альбом» («Муракка‘», D 181; см. [Akimushkin 1995]) и, конечно, сборник «Гулшан» (Е 12), отличающийся как своими размерами (680×485 мм), так и содержанием. Это подлинная библиотека в одном переплете, в которой представлены 120 маснави и прозаических сочинений, в основном персидских и индийских поэтов и литераторов XVII–XVIII вв., извлечения из диванов 58 авторов и подборка руба‘и 116 поэтов X–XVIII вв. Сборник составлялся в течение 1191–1199/1777–1785 гг., но так и не был завершен (см. [Akimushkin 1998]).

Говоря о художественной ценности собрания, отметим, что среди богато декорированных и каллиграфически переписанных и украшенных миниатюрами рукописей оно находится в первом ряду мировых коллекций. Еще одним подтверждением этому служит громадный интерес, проявленный западными учеными и специалистами-искусствоведами к 67 шедеврам из мусульманской коллекции Института, представленным на выставках в Париже и Лугано (1994–1995) и Нью-Йорке и Зальцбурге (1995) [7].

Всего в коллекции мы имеем 77 рукописей, украшенных 2178 миниатюрами, в том числе два альбома (муракка‘), о которых говорилось выше, а также шесть рукописей с 69 рисунками [8].

Миниатюры нашего собрания довольно полно представляют все школы персидской книжной миниатюрной живописи, начиная с 30-х годов XV в. Эти школы следующие: 1) ширазско-йездская школа 30–40-х годов XV в.; 2) ширазские школы первой половины XV — конца XVI в.; 3) гератская школа конца XV — начала XVI в.; 4) табризская школа первой половины XVI в.; 5) исфаханские школы конца XVI — конца XVIII в.; 6) герато-бухарская школа 20–60-х годов XVI в.; 7) провинциальная хорасанская школа (г. Бахерз) второй половины XVI — начала XVII в.; 8) кашмиро-дарвазская школа конца XVIII — второй половины XIX в.; 9) ширазская школа конца XVII — второй половины XIX в.

Целый ряд миниатюр (преимущественно исполненных на отдельных листах) подписан такими выдающимися персидскими мастерами кисти, как Садик-бек Афшар Садики (1533–1610), Риза-йи ‘Aббаси (ум. 1044/1635), Мухаммад-Йусуф мусаввир (был жив в 1068/1658 г.), Мухаммад-Заман (ум. 1112/1701), ‘Aли-Кули-бек Джаббадар (1657–1717), Му‘ин мусаввир (1635–1707), Мухаммад Султани (современник Сафавида Султан-Хусайна, правившего в 1694–1722 гг.) и др.

Около 200 рукописей превосходно и богато оформлены мастерами различных школ орнаментики и декора Ирана XIV–XIX вв. (Шираз, Табриз, Герат, Исфахан). Художественное письмо (главным образом в почерковом стиле наста‘лик) представлено творчеством таких грандов каллиграфии, как основатель хорасанской школы наста‘лика Джа‘фар б. ‘Али ат-Табризи (ум. ок. 1456), переписавший в 824/1421 г. поэму Низами Ганджави «Хосров ва Ширин» (В 132), Мир ‘Aли ал-Хусайни ал-Харави (ум. 1544), исполнивший «Джунг» (С 860) в Бухаре в 935/1529 г. для библиотеки Шибанида ‘Убайдаллах-хана, Мир ‘Имад ал-Хасани (уб. 1024/1615), 244 образца почерка которого смонтировано в «Альбоме» (Е 14).

Вызывает восхищение искусство кожаного художественно оформленного переплета, в который «одели» неизвестные мастера многие списки собрания. Ограничимся указаниями на «Шах-наме» Фирдоуси (D 184, список исполнен в Тебризе в 930/1524 г.), на «Хамсе» Низами (D 212, список исполнен в Ширазе в 950/1544 г.) и на упомянутый выше «Джунг» (С 860, список исполнен в Бухаре в 935/1529 г.).

В заключение следует отметить, что не только немногие редкие и единичные уникальные списки из собрания персидских рукописей ИВР РАН заслуживают внимания специалистов. Значительный интерес, как представляется, может вызвать изучение некоторых коллекций как единого целого. Среди них следует в первую очередь назвать коллекцию из 1057 рукописей, приобретенных в Бухаре (отсюда и ее название — «Бухарская коллекция») в 1915 г. младшим хранителем тогдашнего АМ В. А. Ивановым. Из них в составе персидского фонда ИВР РАН числятся 564 рукописи, преимущественно среднеазиатского происхождения, переписанные по большей части в XVIII–XIX вв. При комплектовании своей коллекции В. А. Иванов уделял основное внимание скупке максимального количества рукописей без какого-либо предварительного отбора. По словам В. А. Иванова, «покупалось все, что попадалось на глаза». Само собой разумеется, что при таком способе комплектования в коллекцию наряду со многими списками, представлявшими научную ценность, попало очень большое число рукописей, имевших широкое хождение в тогдашней Средней Азии и зачастую ничем особо не примечательных.

Каждая из подобных рукописей, взятая в отдельности, может и не иметь какой-либо научной ценности, но все вместе они могут представлять значительный интерес для исследователя, историка культуры — ведь множественность проявления какого-либо феномена зачастую важнее, чем обнаружение некоего уникального явления. Дело в том, что именно такой тип рукописей, словно в зеркале, отражает основную массу той литературы (а следовательно, и тот культурный фон, который эта литература создавала), которая была более всего распространена в Мавераннахре/Средней Азии с XVIII по начало XX в. А значит, изучение литературы такого рода может дать совершенно конкретный документальный материал, необходимый для суждения о духовной жизни и умственном кругозоре широких слоев образованного и грамотного населения указанного региона. Нет необходимости говорить, какой научный интерес может представить подобное исследование, для которого «Бухарская коллекция» открывает самые широкие возможности, конечно, при условии ее комплексного изучения, т.е. при системном подходе к ней как к единому целому.

Примерно такое же значение может иметь для изучения духовной культуры некоторых слоев мусульманского населения Поволжья в XVIII–XIX вв. коллекция персидских рукописей ИВР РАН, собранная в Татарской АССР в 1934 г. Археографической комиссией АН СССР.

Думается, что комплексное изучение указанных выше коллекций, как, впрочем, и других аналогичных по характеру, принесет плодотворные и отчасти неожиданные результаты.

О. А. Воднева
(по материалам О. Ф. Акимушкина)

Примечания

[1] В настоящее время все персидские рукописи собрания ИВР РАН полностью доступны спе-циалистам посредством опубликованных каталогов и обзоров новых поступлений (см. [Каталог 1964; Миклухо-Маклай 1958; Описание 1, 2, 4; Чайкин 1931]). Отметим, что с ноября 1963 по февраль 1995 г. в собрание поступило 83 рукописи [Акимушкин 1996]. Кроме того, в девяти выпусках, вышедших в серии «Описание персидских и таджикских рукописей собрания Института востоковедения», были детально исследованы немногим более 800 [Описание 1–8, 10].

[2] В отличие от широко распространенного средневекового жанра ‘аджа’иб (Mirabilia), в собрании имеются 13 «чисто» географических сочинений (включая два переводных с арабского), созданных в период 983–1906гг. Всего 16 списков; восемь космографий, написанных с конца XII по середину XVII в. (в том числе два перевода с арабского), представлены 26 списками.

[3] Сочинение известно также как «Рукопись Туманского» (по фамилии генерал-майора А. Г. Туманского, приобретшего его в Бухаре в 1893 г.). На некорректность перевода «Худуд ал-‘алам» как «Пределы/Границы мира» указал В. Ф. Минорский, который предложил переводить его как «Регионы мира» (см. [Hudud, p. XLI–LIV]). В 1983 г. в Душанбе в связи с 1000-летним юбилеем создания труда арабографичный персидский текст был переложен на кириллицу, принятую в то время в Таджикистане.

[4] Отметим все же один тщательно выверенный список (С 2410), находившийся в библиотеке всесильного среднеазиатского шейха братства накшбандийа Хваджи Ахрара (ум. 895/1490).

[5] Следует заметить, что наличие в собрании целого ряда сборников «катехизисного типа», содержащих небольшие трактаты по особенностям мистического Пути иранских шиитских братств ни‘маталлахийа, захабийа и хаксар, функционировавших в Иране в конце XIX — начале XX в., и отдельных сочинений по персидскому суфизму связано в первую очередь с научными интересами В. А. Жуковского (1858–1918) и В. А. Иванова (1886–1970), которые целенаправленно собирали указанную литературу.

[6] Этот альбом, содержащий индийскую и персидскую миниатюру XVI–XVIII вв., а также подборку образцов искусства каллиграфии Мир ‘Имада ал-Хасани (уб. 1024/1615), был издан стараниями C. K. Уэлча (Бостон, США), А. А. Иванова (СПб., Государственный Эрмитаж) и автора этих строк (см. [Muraqqa‘ 1996]).

[7] К открытию выставки в Париже был составлен каталог на французском языке [Akimushkine, Khalidov et al. 1994], который впоследствии был переведен и издан на английском, немецком и итальянском языках. Сведения о 27 шедеврах персидской рукописной книги во вводном очерке и в аннотациях к соответствующим иллюстрациям Каталога были подготовлены О. Ф. Акимушкиным.

[8] Кроме того, заметим, что в арабской коллекции собрания в шести рукописях представлено 1143 миниатюры, а в турецкой коллекции фонда имеется в шести рукописях 75 миниатюр. Таким образом, в так называемом «мусульманском» фонде общее число миниатюр составляет 3396 единиц.

_____________________________

Литература

‘Аджа’иб — ‘Аджа’иб ад-дунйа (Чудеса мира) / Критич. текст, пер. с перс., введ., ком-мент. и указ. Л. П. Смирновой. М.: ГРВЛ, 1993 (ППВ. LXXXIII).

Акимушкин, Борщевский 1963 — Акимушкин О. Ф., Борщевский Ю. Е. Материалы для библиографии работ о персидских рукописях // НАА. 1963. № 3. С. 165–174; № 6. С. 228–232.

Акимушкин 1965 — Акимушкин О. Ф. К истории редакции первого «Дивана» Джами // НАА. 1965. № 4. С. 151–154.

Акимушкин 1972а — Акимушкин О. Ф. О второй редакции «Диван-и Хафиз» // ПП и ПИКНВ. 1972. VIII. С. 141–145.

Акимушкин 1972б — Акимушкин О. Ф. Стихи Низами в антологии Са’иба // ППВ. Ежегодник. 1969. М.: Наука, 1972. С. 7–27.

Акимушкин 1996 — Акимушкин О. Ф. Новые поступления персидских рукописей в СПб. Филиал ИВ РАН // Петербургское востоковедение. СПб.: ПВ, 1996. Вып. 8. С. 167–188.

Акимушкин 2002 — Акимушкин О. Ф. «Хасанат ал-абрар» шайха Мухаммад-Мурада Кашмири — редкая агиография конца XVII в. шайхов братства накшбандийа-муджаддидийа // ЗВОРАО. Новая серия. Т. I (XXVI). CПб., 2002. С. 13–24.

Акимушкин 2007 — Акимушкин О. Ф. К истории формирования фонда мусульманских рукописей Санкт-Петербургского филиала ИВ РАН // ППВ. 2007. № 6. С. 208–229.

Барнабади — Мухаммад-Риза Барнабади. Тазкире (Памятные записки) / Факсимиле рукописи, издание текста, пер. с перс., введ. и примеч. Н. Н. Туманович. М.: Наука, ГРВЛ, 1984 (ППВ. LXVI).

Бартольд 1930 — Бартольд В. Худуд ал-‘алем. Рукопись Туманского. Л.: Изд-во АН СССР, 1930.

Бертельс 1924 — Бертельс Е. Э. Комментарий на газель Аттара // ДРАН. Сер. В. 1924. С. 126–129.

Бертельс 1926а — Бертельс Е. Э. Тарашнаме, дидактическая поэма дервишей Джалали // ДРАН. Сер. В. 1926. С. 35–38.

Бертельс 1926б — Бертельс Е. Э. Поэзия муллы Мухсин-и Файз-и Кашани // Иран. Т. I. Л., 1926. С. 1–28.

Бертельс 1926в — Бертельс Е. Э. Послание ‘Абдаллаха Ансари везирю // ДАН. Серия В. Пг., 1926. С. 1139–1150.

Бертельс 1930 — Бертельс Е. Э. Новая рукопись куллийата Фузули // ИАН. ОГН. 1930. № 5. С. 297–306.

Бертельс 1960 — Бертельс Е. Э. Предисловие // Фирдоуси. Шах-наме. Т. I. Критический текст / Под ред. Е. Э. Бертельса, сост. текста Л. Т. Гюзальян. М.: ИВЛ, 1960. С. 6–29.

Бертельс 1962 — Бертельс Е. Э. Работа над текстом Низами // Бертельс Е. Э. Избранные труды. Низами и Фузули. М.: ИВЛ, 1962. С. 461–462.

Болдырев 1959 — Болдырев А. Н. Та’рих-и Бадахшан. История Бадахшана. [Л.:] ЛГУ, 1959.

Болдырев 1997 — Та’рих-и Бадахшан (История Бадахшана) / Факсимиле рукописи. Издание текста, пер. с перс. А. Н. Болдырева при участии С. Е. Григорьева. Введ. А. Н. Болдырева и С. Е. Григорьева. Примеч. и прил. С. Е. Григорьева. М.: Вост. лит., 1997 (ППВ. XCVIII).

Ва‘из — М. Ва‘из Хорасани. Айат ал-айат Фуркани. Аввалин-и Кашф ал-айат аз Шихаб ад-дин Ахмад б. Мухаммад мудаввин-и Нишабури // Маджалла-йи данешкада-йи ‘улум-и мa‘кул ва манкул-е данешгах-е Машхад. Машхад, 1348/1968. С.  27–297.

Джахан-наме — Мухаммад ибн Наджиб Бекран. Джихан-наме (Книга о мире). Т. 1 / Издание текста, введ. и указ. Ю. Е. Борщевского. М.: ИВЛ, 1960 (Памятники литературы народов Востока. X).

Иванов 1917 — Иванов В. А. Исмаилитские рукописи Азиатского музея (Собрание И. Зарубина, 1916 г.) // ИАН. Пг., 1917. С. 359–386.

Иоаннесян 2001 — Бахаулла. Китаб-и Икан / Академический перевод с перс., предисл., коммент. и текстологическое приложение Ю. А. Иоаннесяна. СПб.: ПВ, 2001 (Памятники культуры Востока).

Иоаннесян 2006 — Иоаннесян Ю. А. Послания монархам и правителям и некоторые другие Послания Бахауллы // ППВ. 2006. № 1(6). С. 5–14.

Кази-Ахмед 1947 — Кази-Ахмед. Трактат о каллиграфах и художниках 1596-97/1005 / Введ., пер. и коммент. проф. Б. Н. Заходера. М.; Л.: Искусство, 1947.

Карская 2000 — Карская Л. Н. Аннотированная библиография отечественных работ по арабистике, иранистике и тюркологии 1818–1917 гг. (научная периодика). М.: Вост. лит., 2000. С. 82–98.

Каталог 1964 — Акимушкин О. Ф., Кушев В. В., Миклухо-Маклай Н. Д., Мугинов А. М., Салахетдинова М. А. Персидские и таджикские рукописи Института народов Азии (Краткий алфавитный каталог) / Под ред. Н. Д. Миклухо-Маклая. Ч. I, II. М.: Наука, ГРВЛ, 1964.

Лужецкая 1998 — Лужецкая Н. Л. «Родословная правителей Хунзы, Нагара и Гилгита» Мухаммад-Гани-хана // СНВ. СПб., 1998. Вып. XXX. С. 300–340.

Марр 1925 — Марр Ю. Н. Сборник трактатов о стрельбе из лука // ДРАН. Сер. В. 1925. С. 35–38.

Миклухо-Маклай 1958 — Миклухо-Маклай Н. Д. Некоторые персидские и таджикские исторические, биографические и географические рукописи Института востоковедения АН СССР // УЗИВАН. Т. XVI. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1958. С. 235–279.

Мугинов 1954 — Мугинов А. М. Исторический труд Мухаммада Шебангара’и // УЗИВАН. Т. IX. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1954. С. 220–240.

Мугинов 1957 — Мугинов А. М. Ленинградская рукопись «Жизнеописания шейха Рузбихана» // СВ. 1957, № 6. С. 114–116.

Мугинов 1958 — Мугинов А. М. Персидская уникальная рукопись Рашид ад-Дина // УЗИВАН. Т. XVI. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1958. С. 352–375.

Муздстан 1973 — Муздстан Х. М. «Джами‘ ал-Хикайат» из рукописного собрания ЛО ИВ АН // ПП и ПИКНВ. 1973. IX. С. 68–71.

Мухаммад-Казим 1960–1966 — Мухаммад-Казим. Наме-йи ‘аламара-йи надири (Мироукрашающая Надирова книга). М.: ИВЛ, 1960–1966 (Памятники литературы народов Востока. XIII). Т. I. Издание текста и предисл. Н. Д. Миклухо-Маклая. Указ. Г. В. Шитова. М.: ИВЛ, 1960; т. II. Издание текста, предисл. и общ. ред. Н. Д. Миклухо-Маклая. Указ. и аннотированное оглавление О. П. Щегловой. М.: Наука, ГРВЛ, 1965; т. III. Издание текста, предисл. и общ. ред. Н. Д. Миклухо-Маклая. Указ. и аннотированное оглавление Н. В. Елисеевой. М.: Наука, ГРВЛ, 1966.

Описание 1 — Миклухо-Маклай Н. Д. Описание персидских и таджикских рукописей Института востоковедения. Вып. 1. Географические сочинения. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1955.

Описание 2 — Миклухо-Маклай Н. Д. Описание персидских и таджикских рукописей Института востоковедения. Вып. 2. Биографические сочинения. М.: ИВЛ, 1961.

Описание 3 — Миклухо-Маклай Н. Д. Описание персидских и таджикских рукописей Института востоковедения. Вып. 3. Исторические сочинения. М.: Наука, ГРВЛ, 1975.

Описание 4 — Баевский С. И. Описание персидских и таджикских рукописей Института востоковедения. Вып. 4. Персидские толковые словари (фарханги). М.: ИВЛ, 1962.

Описание 5 — Баевский С. И. Описание персидских и таджикских рукописей Института востоковедения. Вып. 5. Двуязычные словари. М.: Наука, ГРВЛ, 1968.

Описание 6 — Туманович Н. Н. Описание персидских и таджикских рукописей Института востоковедения. Вып. 6. Фольклор: занимательные рассказы и повести. М.: Наука, ГРВЛ, 1981.

Описание 7 — Ворожейкина З. Н. Описание персидских и таджикских рукописей Института востоковедения. Вып. 7. Персоязычная художественная литература (X — начало XIII в.). М.: Наука, ГРВЛ, 1980.

Описание 8 — Ниязов Х. Н. Описание персидских и таджикских рукописей Института востоковедения. Вып. 8. Персоязычная художественная литература (XI — начало XIII в.). М.: Наука, ГРВЛ, 1979.

Описание 10 — Акимушкин О. Ф. Описание персидских и таджикских рукописей Института востоковедения. Вып. 10. Поэтические сборники, альбомы. М.: Наука, 1993.

Притула 2001 — Притула А. Д. Христианство и персидская книжность XIII–XVII вв. Автореф. канд. дисс. СПб., 2001.

Салахетдинова 1973 — Салахетдинова М. А. «Мусаххир ал-билад» Мухаммад Яр ибн Араб Каттагана // ПП и ПИКНВ. 1973. IX. С. 77–79.

Семенов 1918 — Семенов А. А. Описание исмаилитских рукописей, собранных А.А. Семеновым // ИРАН. Пг., 1918. С. 2171–2203.

Термези — Ходжа Самандар Термези. Дастур ал-мулук (Назидание государям) / Факсимиле старейшей рукописи, пер. с перс., предисл., примеч. и указ. М. А. Салахетдиновой. М.: ГРВЛ, 1971.

Туманский 1897 — Туманский А. Новооткрытый персидский географ X столетия и известия его о славянах и руссах // ЗВОРАО. 1897. Т. X. С. 121–137.

Туркин 1997 — Туркин С. Р. Некоторые персидские астрономические и астрологические рукописи из собрания СПб. Филиала Института востоковедения РАН // Петербургское востоковедение. Вып. 9. СПб.: ПВ, 1997. С. 414–434.

Чайкин 1931 — Чайкин К. И. Восточные рукописи — персидские, арабские, турецкие. Каталог. М., 1931.

Шах-наме 1968–1971 — Шах-наме. Критический текст. М.: ГРВЛ, 1968–1971 (Памятники литературы народов Востока. Большая серия. II). Т. VII / Под ред. А. Нушина, сост. текста М.-Н. О. Османов. М.: ГРВЛ, 1968; т. VIII / Под ред. А. Азера, сост. текста Р. М. Алиев. М.: ГРВЛ, 1970; т. IX / Под ред. А. Нушина, сост. текста А. Е. Бертельс. М.: ГРВЛ, 1971.

Akimushkin 1995 — Akimushkin O. F. Muraqqa‘. Album of Indian and Persian Miniatures of the 16–18th Centuries // Manuscripta Orientalia. SPb., 1995. Vol. 1. No. 3. P. 63–67.

Akimushkin 1998 — Akimushkin O. F. An Entire Library in a Single Book // Manuscripta Orientalia. SPb., 1998. Vol. 4. No. 3. P. 62–69.

Akimushkine, Khalidov et al. 1994 — Akimushkine, Oleg F., Khalidov, Anas B., Rezvan, Efim A., Pétrosyan, Yuri A. De Bagdad à Ispahan. Manuscrits islamiques de la Filiale de Saint-Pétersbourg de l’Institut d’Ėtudes orientales, Académie des Sciences de Russie. Musée du Petit Palais. 14.10.1994 — 08.01.1995. Paris; Milan: Fondation ARCH, Paris-Musées, Electa, 1994.

Dorn 1848a — Dorn B. Ueber die Mudschmel Faszihy betitelte chronologische Uebericht der Geschichte von Faszih // Bulletin histor.-phil. de l’Académie Impériale des Sciences de St. Petersbourg. 1848. Vol. II. No. 1–3. Col. 1–41.

Dorn 1848b — Dorn B. Ueber die auf Nadir Schah’s Befehl verfasste persische Uebersetzung der vier Evangelien // Bulletin histor.-phil. de l’Académie Impériale des Sciences de St. Petersbourg. 1848. Vol. V. No. 5–6. Col. 66–83.

Edwards 1939 — Edwards C. C. Calligraphers and Artists, a Persian Work of the Late Sixteenth Century // BSOAS. 1939. Vol. 10. P. 199–211.

Hudud — Hudud al-‘Alam. The Regions of the World. A Persian Geography 372 a.h. — 982 a.d. / Translated and Explained by V. Minorsky. London: Oxford University Press, 1937 (E. J. W. Gibb Memorial Series).

Ivanow 1934 — Ivanow W. Genuineness of Jami’s Autographes // Journal of Bombay Branch of the Royal Asiatic Society. 1934. P. 1–7.

Ivanow 1948 — Ivanow W. An Ali-Ilahi Fragment // Collectania. T. I. Leiden, 1948. P. 147–184.

Minorsky 1959 — Сalligraphers and Painters. A Treatise by Qadi Ahmad, Son of Mir munshi (circa A. H. 1015/A. D. 1606). Translated from the Persian by V. Minorsky. Washington, 1959. P. 35–36.

Muraqqa‘ 1996 — The Muraqqa‘ Album of Indian and Persian Miniatures of 16–18 centuries Specimens of Calligraphy of ‘Imad al-Hasani. Milan, 1996.

Rousseau 1817 — [Rousseau J.-B. L. J.] Catalogue d’une collection de cinq cents manuscrits orientaux. Paris: Imprimerie de Le Normant, 1817.

Salemann 1888 — Salemann K. Bericht über die Aussgabe des Mi‘jar-i Jamali // Bulletin de l’Academie Imperiale des Sciences de Saint-Petersbourg. SPb., 1888. T. 32. P. 255–376.

Tourkin 1998 — Tourkin S. Another Copy of Ahkam-i Qiranat by Iranshah b. ‘Ali an-Nishapuri // La science dans le Monde Iranien à l’époque islamique. Téhéran, 1998. P. 55–70.


Programming N. Shchupak; Design M. Romanov