Мусаэлян Ж.С. Мела Махмуд Баязиди и его первый перевод «Шараф-наме» Шараф-хана Бидлиси на курдский язык // Письменные памятники Востока, 1(1), 2004. С. 98—107.
Труд выдающегося курдского историка Шараф-хана Бидлиси «Шараф-наме» 一
единственный пока известный памятник, освещающий историю курдов и Курдистана,
а также историю сопредельных стран позднего средневековья. Он был написан на
персидском языке в конце XVI в. и давно уже признан ученым миром как ценный
историко-культурный источник не только курдов, но и народов Ближнего Востока.
Сочинение Шараф-хана переведено на турецкий, французский, арабский, русский
языки, отдельные главы опубликованы в переводе на немецкий язык. В 1972 г.
«Шараф-наме» было издано на южном диалекте курдского языка (сорани)...
22 мая 2024 г. (среда) в 14:00 состоится заседание Ученого Совета, на котором будет заслушан доклад c.н.с., Ph.D. Н.В. Ямпольской «Маргиналии как ключ к реконструкции процесса работы скрипториев в Монголии XVII века».