Последние новости
Часто просматриваемые
Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописные сокровища
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Работа с рукописями
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
IOM (eng)
  Версия для печати

Веселовский Н. К библиографии калмыцких сказок // Записки Восточного Отделения Императорского Русского Археологического Общества. Том пятый. 1890. СПб.: Типография Императорской Академии Наук, 1890—1891. С. 112—113.


В «Примечании к Калмыцким сказкам», Зап. Вост. Отд. IV, 373, А. М. Позднеев замечает м. проч., что «единственным, действительно оригинальным произведением народного творчества калмыков до сего времени представляется у нас поэма Джангар, текст которой (без перевода) был издан литографским способом тем же проф. Голстунским».

С своей стороны мы позволяем себе прибавить, что еще раньше чем К. Ф. Голстунский налитографировал текст, перевод поэмы Джангар с объяснениями был издан другим нашим выдающимся монголистом, А. А. Бобровниковым. Перевод этот напечатан в «Вестнике» Географ. Общ. за 1854 г., ч. 12. (Исследования, стр. 99—128).

Для полноты можно было бы упомянуть еще и о книжке, изданной в Москве в 1873. Это — «Калмыцкия сказки. Собранные Лером. С шестью картинами. Москва. 1873. 36 стр. 4°».

Н. Веселовский

К содержанию сборника...

PDF-файлы

Полный текст статьи

Ключевые слова



На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций10939
Монографий1588
Статей9095
b_maranjian_co_2001_vol1.jpg
Случайная новость: Объявления
25 октября 2023 г. (среда) в 14:00 состоится заседание Ученого Совета, на котором будет заслушан доклад г.н.с., д.и.н С.А. Французова «Петр Афанасьевич Грязневич как исследователь Йемена».
Подробнее...


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov

 Российская академия наук Yandex Money Counter
beacon typebeacon type