|
|
|
|
Кепинг К. Б. Тангутский перевод китайского военного трактата Сунь-цзы // Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока. Тезисы докладов III годичной научной сессии ЛО ИНА. Май 1967 года. Ленинград, 1967. C. 20—21.
Перевод на тангутский яаык древнекитайского (6—5 вв. до н.э.) военного трактата Сунь-цзы «Сунь-цзы бин фа сань чжу» — «Трактат Сунь-цзы о военной искусстве, снабженный тремя комментариями» — уникальный ксилограф, хранится в Ленинграде. В тангутском переводе сохранились 7, 8, 9, 10, 11, 13 разделы трактата и часть биографии Сунь-цзы (инв. №№ 943, 979, 772, 773, 771). Примерная датировка ксилографа — середина 12 века. В Британском музее хранится одна страница тангутского перевода трактата Сунь-цзы, по-видимому, представляющая собой часть ленинградского экземпляра. Перевод трактата на тангутский яаык снабжен тремя комментариями — Цао Цао (в китайском тексте — Цао-гуна, в тангутском переводе — Байского Цао), Ли Цюаня и Ду Му...
К содержанию выпуска... PDF-файлы Полный текст статьи
Ключевые слова
|
|
|
Случайная новость: Объявления |
Предлагаем вашему вниманию список книг, составивших выставку новых поступлений в Библиотеку ИВР РАН (30.08.2023 г.). |
Подробнее...
|
|
|
|
|