Последние новости
Часто просматриваемые
Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописи
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
IOM (eng)
  Версия для печати

Гинцбург И.И. Каталог еврейских рукописей СПбФ ИВ РАН / Gintsburg I.I. Catalog of Jewish Manuscripts in the Institute of Oriental Studies. Memorial Edition. New York, Paris: Norman Ross Publishing Inc., 2003. ISBN 0-88354-276-5.


Предлагаемая вашему вниманию книга имеет судьбу трагическую. Ее автор Иона Иосифович (Осипович) Гинцбург, погибший в блокадном Ленинграде, готовил рукопись к печати до последних дней своей жизни. В течение пяти лет (1936—1941) он подготовил систематическое описание всего наличного на тот момент фонда, что можно было сделать только при его исключительной работоспособности и огромной начитанности в еврейской литературе, изучению которой он посвятил всю свою сознательную жизнь, не считаясь с препятствиями и трудностями, в немалом количестве встречавшимися ему на этом поприще (см. ниже биографию).

Смерть И. И. Гинцбурга, последовавшая в Ленинграде в тяжелые дни блокады, помешала ему осуществить издание крупнейшего труда его жизни, но он сделал все от него зависевшее для того, чтобы работа имела законченный вид и была готова для публикации.

В Архив востоковедов рукопись (машинописный текст каталога со вставками И. И. Гинцбурга, написанными от руки) попала из наследия покойного ученого, о чем свидетельствует вложенная в нее запись В. И. Беляева. Рукопись объемом около 40 печатных листов, по определению автора, заполняет 8 больших тетрадей. Объем каждой из трех первых тетрадей достигает 10—12 авторских листов, последующие тетради вдвое или втрое меньше. В начале рукописи автографические вставки относятся главным образом к восточным текстам, в описательной части их сравнительно немного. Начиная примерно с середины, рукопись целиком написана от руки. Все выдержки из оригинальных текстов на восточных языках исполнены своеобразным ашкеназийским курсивом. Для рукописи использована бумага плохого качества, поэтому многие листы уже изветшали, протерлись и требуют бережного обращения. Рукопись, насколько известно, существует в одном экземпляре. Все эти внешние обстоятельства так или иначе сказались при подготовке ее к изданию.

В 1960-х гг. работа по подготовке рукописи к печати была поручена К. Б. Старковой и А. М. Газову-Гинзбергу. Ими была проделана значительная работа по подготовке серьезно переработанного текста каталога к печати, подготовлен его 2־й выпуск, состоящий из двух частей, не одинаковых как по объему и содержанию, так и по системе описания рукописей. В него вошли произведения художественной прозы, поэзии и фольклора и, кроме того, естественно-научные сочинения. По ряду причин, связанных в первую очередь с отсутствием интереса к еврейскому наследию в официальной советской науке и книгоиздании той поры, а также в связи с эмиграцией одного из авторов работа так и не увидела печатного станка. Более того, вычитанная и полностью готовая к изданию рукопись, посланная в Москву, пропала в издательстве при неизвестных обстоятельствах. В середине 1980-х гг. продолжение работы над каталогом было поручено молодому семитологу И. Ф. Нафтульеву, который вновь обратился к рукописи И. И. Гинцбурга, перепечатал ее, начал готовить указатель (он в скором времени покинул институт, не успев вписать от руки необходимые еврейские тексты).

Дирекция филиала продолжала искать возможного издателя книги. В те годы копия рукописи была передана представителям администрации Hebrew Union Colleage (Нью- Йорк), с которыми была достигнута предварительная договоренность о подготовке издания. Вскоре, однако, американские партнеры потеряли интерес к проекту.

Таким образом, в распоряжении редакторов настоящей публикации оказалось несколько версий текста, причем ни один из вариантов не отвечал современному уровню гебраистических исследований. Между тем с конца 1980-х гг. интерес к коллекции как российских, так и зарубежных ученых значительно повысился. По инициативе проф. Малахи Бейт-Арие в рамках совместного с Иерусалимским Еврейским университетом проекта было проведено охранное микрофильмирование всего еврейского фонда. (Благодаря этому, микрофильмы рукописей, включенных в каталог, хранятся сегодня не только в Санкт-Петербурге, но и в Иерусалиме.) В этих условиях дирекция СПбФ ИВ РАН сочла возможным согласиться с предложением нью- Йоркского издателя г-на Нормана Росса издать другую работу из наших архивов — рукопись каталога Гинцбурга, практически в том виде, в каком она дошла до нас.

По согласованию с издательством «Норман Росс Паблишинг» работа по подготовке книги была поручена сотруднику Российской Национальной библиотеки Б. И. Зайковскому. В его задачу входила детальная сверка рукописи И. И. Гинцбурга (было очевидно, что условия подготовки автором текста неизбежно привели к появлению опечаток и описок).

Помимо Б. И. Зайковского, в работе по подготовке к печати настоящего издания принимали участие В. А. Меленцевич и Г. А. Няшина (компьютерный набор русской части текста), С. А. Французов (компьютерный набор еврейской части), О. В. Шакиров (техническое редактирование и оригинал-макет), Т. Г. Бугакова (редактирование русской части текста). Каждый из них сделал очень много для того, чтобы рукопись была достойно подготовлена к печати.

PDF-файлы

Полный текст каталога

Ключевые слова


рукописи еврейские

На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций8589
Монографий1407
Статей7112


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov

 Российская академия наук Yandex Money Counter
beacon typebeacon type