::
Алфавитный каталог
::
Тематический каталог
::
Каталоги рукописей
:: ::
Переводы
::
Неопубликованные
::
Готовящиеся
::
В печати
:: ::
50 последних добавленных
::
Детальный запрос
:: ::
Публикации сотрудников за последние 10 лет
::
Переводы с монгольского
Видения буддийского ада / Предисловие, перевод, транслитерация, примечания и глоссарий А.Г.Сазыкина. Ответственный редактор А.А.Терентьев. Спб., 2004. 256 с.
Владимирцов Б.Я. Работы по литературе монгольских народов / Сост. Г.И. Слесарчук, А.Д. Цендина. М: Вост. лит., 2003. 608 с.: факс. (Классики отечественного востоковедения.)
Рассказ о волшебстве. Сказка / Перевод с монгольского Б. Владимирцова // Восток. Журнал литературы, науки и искусства. Книга вторая. М.; Пб.: Всемирная литература, 1923. С. 55—57.
Восемнадцать степных законов. Памятник монгольского права XVI - XVII вв. Монгольский текст, транслитерация монгольского текста. Перевод с монгольского, комментарий и исследование А.Д.Насилова. Ответственный редактор Е.И.Кычанов. СПб.: Издательство «Петербургское востоковедение». 2002.
Востриков А.И., Поппе Н.Н. Летопись баргузинских бурят: Тексты и исследования. М.; Л.: Издательство Академии наук СССР, 1935. 75 с. (Труды Института востоковедения Академии наук СССР. VIII; Материалы для истории бурят-монголов. I.)
Доржиев А. Занимательные заметки: Описание путешествия вокруг света (Автобиография) / Агван Доржиев; Пер. с монг. А.Д.Цендиной; Транслитерация, предисл., коммент., глоссарий и указ. А.Г.Сазыкина и А.Д.Цендиной. Ответственный редактор А.А.Терентьев. М.: «Восточная литература», 2003. 160 с. (Памятники письменности Востока. СХХХIII).
Дугаров Б.С. О восточносаянском обрядовом тексте культа Гэсэра // Монголика-V. СПб.: Петербургское востоковедение, 2001. С. 100—102.
Ёндон Д., Сазыкин А.Г. Монгольская версия рассказов о пользе «Алмазной сутры» // Mongolica-IV. 90-летию со дня рождения Ц. Дамдинсурэна посвящается / Отв. ред. С.Г.Кляшторный, сост. И.В.Кульганек. СПб., 1998, 36-47.
Ивановский А. О. Буддийская покаянная молитва // Записки Восточного Отделения Императорского Русского Археологического Общества. Том двенадцатый. 1899. СПб.: Типография Императорской Академии Наук, 1900. С. 07—013.
Инжинаш В. Палата красных слез. Роман. Главы двенадцатая, тринадцатая (перевод со старомонгольского Л. Г. Скородумовой) // Mongolica. Том XXII, 2019, №1. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2019. C. 95—104.
Инжинаш В. Палата красных слез. Роман. Главы четырнадцатая и пятнадцатая (перевод со старомонгольского Л. Г. Скородумовой) // Mongolica. Том XXII, 2019, №2. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2019. C. 95—102.
История Чойджид-дагини. Факсимиле рукописи / Транслитерация текста, пер. с монг., исслед. и коммент. А.Г.Сазыкина. Ответственный редактор С.Ю.Неклюдов. М.: «Наука», ГРВЛ, 1990. 253 с: ил. (Памятники письменности Востока. ХС. Bibliotheca Buddhica XXXVII).
Котвич В. Из поучений Чингис-хана / Перевод с монгольского // Восток. Журнал литературы, науки и искусства. Книга третья. М.; Пб.: Всемирная литература, 1923. С. 94—96.
Крапивина Р. Н., Яхонтова Н. С. Тибетско-монгольские четверостишия в тибетско-монгольском словаре «Море имен» // Письменные памятники Востока, 2(25), 2016. С. 5—27.
Кульганек И.В. Мир монгольской народной песни. СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2001. 224 с. (Orientalia). Ответственный редактор С.Л.Невелева.
Монгольские пословицы (Перевод И.В.Кульганек) // Mongolica-XVI. СПб.: Петербургское востоковедение, 2016. С. 6—9.
Митруев Б. Л. О фрагменте монгольского перевода
«Заново переведенных „Записей нефритовой шкатулки“
для разных дел» из Национального музея
имени Алдан Маадыр Республики Тыва // Монголоведение (Монгол судлал). 2019. № 4. С. 751—813.
Переводы // Mongolica-XVII. СПб.: Петербургское востоковедение, 2016. С. 88—102.
Наши переводы // Монголика-V. СПб.: Петербургское востоковедение, 2001. С. 172—179.
Наши переводы // Mongolica-VI. Посвящается 150-летию А.М.Позднеева. СПб.: «Петербургское востоковедение», 2003. С. 135-143.
Намтар Гамбовы Дагпо Лхаджэ в Кхайпай Гатон — сочинение по истории буддизма в Тибете (пер. с монг. К. В. Алексеева) // Буддизм в переводах. Альманах / Выпуск 2. СПб.: Андреев и сыновья, 1993. С. 256—282.
Наши переводы // Mongolica-VIII. СПб.: Петербургское востоковедение, 2008. С. 141—158.
Монгольские народные сказки (перевод с монгольского Д. А. Носова) // Mongolica-XXI. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2018. С. 99—102.
Рукопись монгольской сказки «О старике Боронтае» из собрания ИВР РАН. Предисловие, транскрипция, перевод с монгольского языка, примечания Д. А. Носова // Письменные памятники Востока, 1(22), 2015. С. 5—11.
Повесть о Лунной кукушке: Монгольская версия. Факсимиле ксилографа / Предисловие, транслитерация, перевод, комментарий, глоссарий и приложение Д.Н. Музраевой. Ответственный редактор И.В.Кульганек. Элиста: АПП «Джангар», 2004. 576 с. («Письменное наследие народов Центральной Азии», I).
Поучительные рассказы (пер. с монг. В. Л. Успенского) // Буддизм в переводах. Альманах / Выпуск 2. СПб.: Андреев и сыновья, 1993. С. 332—335.
«Рамаяна» в Монголии / Издание текстов, перевод, исследование Ц.Дамдинсурена. Ответственный редактор М.И.Воробьева-Десятовская. М.: «Наука», ГРВЛ, 1979.
Инжинаш В. Палата красных слез. Роман. Главы вторая, третья, четвертая, пятая (перевод со старомонгольского
Л. Г. Скородумовой) // Mongolica-XIX: Сборник научных статей по монголоведению посвящается ведущим российским монголоведам, юбилярам 2017 года М.И.Гольману, В.В.Грайворонскому и К.Н.Яцковской. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2017. С. 88—102.
Инжинаш В. Палата красных слез. Роман. Главы девятая, десятая, одиннадцатая (перевод со старомонгольского Л. Г. Скородумовой) // Mongolica-XXI. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2018. С. 86—98.
Инжинаш В. Палата красных слез. Роман. Главы шестая, седьмая, восьмая (перевод со старомонгольского Л. Г. Скородумовой) // Mongolica-XX. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2018. С. 81—90.
Страны и народы Востока. Выпуск XXIX. Борис Иванович Панкратов. Монголистика. Синология. Буддология / Под общей редакцией М.Н.Боголюбова. Ответственный редактор Ю.Л.Кроль. СПб.: Центр «Петербургское Востоковедение», 1998. 332 с. ISSN 0131-8934.
Тумэнбаярын Бум-Эрдэнэ. Дуйнгэр / Перевод с монгольского А. Карпуниной под редакцией Л. Г. Скородумовой // Монголика-XV. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2015. С. 97—101.
Цендина А.Д. Хвала Богдын-хурэ // Mongolica-XIII. СПб.: Петербургское Востоковедение, 2014. C. 44—51.
Sárközi A., Sazykin A.G. Calling the Soul of the Dead. Texts of Mongol Folk-Religion in the St.Petersburg Institute of Oriental Studies, I. In collaboration with Tibor Szabó. Brepols 2005 (Silk Road Studies, IX).
Яхонтова Н.С. Анонимный сборник поучений // Mongolica-IV. 90-летию со дня рождения Ц. Дамдинсурэна посвящается / Отв. ред. С.Г.Кляшторный, сост. И.В.Кульганек. СПб., 1998, с. 53-64.
Яхонтова Н.С. Краткое [изложение] «Ключа разума» // Mongolica-III. Из архивов отечественных монголоведов XIX — начала XX вв. СПб., 1994. С. 89—95.
|