Последние новости
Часто просматриваемые
Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописные сокровища
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Работа с рукописями
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
IOM (eng)

Масахиро
Сёгайто

профессор
PhD
(17.04.1942 — 23.03.2014)

СЁГАЙТО Масахиро 庄垣内正弘 [17.04.1942, Курэ, преф. Хиросима, Япония — 23.03.2014, Осака], японский тюрколог, буддолог, специалист по древнеуйгурской филологии. Бакалавр литературы Осакского института иностранных языков, отделение монголоведения (1968); магистр литературы факультета лингвистики Высшей школы литературоведения Университета Киото (1970); аспирант Университета Киото (1970–1974); доктор литературы (1994) — специальность «лингвистика», тема диссертации “Studies in the Uighur Version of the Abhidharmakośabhāṣya-ṭīkā Tattvārthā”; сотрудник факультета лингвистики Высшей школы литературоведения Университета Киото (с 1974); доцент (1980), проф. (1984) Университета иностранных языков г. Кобэ; проф. факультета лингвистики Высшей школы литературоведения Университета Киото (1996); проф. факультета культурологии Университета Киото Сангё (04.2006–03.2012); приглашенный проф. Свободного университета Берлина (03.01.2007–30.04.2007); главный редактор журнала Лингвистического общества Японии (1997–2000); президент Лингв. общества Японии (2003–2006); директор института евразийских исследований Высшей школы литературоведения Университета Киото (2004–2006); член Совета по науке Японии (2005–2011).

Научный путь начал с интерпретации монгольских текстов, с 1970-х стал заниматься текстами на древнеуйгурском языке. Исследовал рукописные материалы из коллекций Великобритании, Германии, Японии, России. Тесно сотрудничал с СПбФ ИВ РАН — ИВР РАН. Совместно с С. Фудзисиро и Л. Ю. Тугушевой опубликовал древнеуйгурскую версию Daśakarmapathāvadānamālā.

Перевел и тщательно изучил целый ряд древнеуйгурских рукописных текстов (в т.ч. и выполненных курсивным письмом), проследил отраженные в текстах лингвистические контакты с монг. и кит. традициями. Выполнил новаторские исследования, посвященные написанию кит. текстов в уйгурской графике, основанные на значительной базе рукописных источников.

Вершиной его научной деятельности стала монография, посвященная древнеуйгурским абхидхармическим текстам (“Philological Study on the Uyghur Abhidharma Texts”), за которую был награжден премией Японской АН (2011).

Руководил многими науч. проектами Министерства образования Японии, работой учеников, в т.ч. из Китая и России, в частности выдающегося специалиста по древнеуйгурским текстам Абдурашида Якуба.

Основные работы: Уйгурский фрагмент под шифром SI Kr. IV 260 из собрания Института восточных рукописей РАН // ППВ. 2008, № 1 (8). С. 177–86; 古代ウイグル 語におけるインド来源借用語彙の導入経路に て (On the Routes of the Loan Words of Indic Origin in the Old Uighur Language) // Journal of Asian and African Studies. 15. Tokyo, 1978. P. 79–110; Drei zum Avalokiteśvara-sūtra passende Avadānas // Der turkische Buddhismus in der japanischen Forschung. Wiesbaden: Harrassowitz, 1988. S. 56–99; On Uighur Elements in Buddhist Mongolian Text // Memoirs of the Reseach Department of The Toyo Bunko, 49. Tokyo: Toyo Bunko, 1991. P. 27–50; On the Contents of the Uighur Version of the Abhidharmakosabhāṣya-ṭīkā Tattvārthā // Turfan, Khotan und Dunhuang: Vortrage der Tagung “Annemarie v. Gabain und die Turfanforschung” veranstaltet von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften in Berlin. Berlin: Akademie Verlag GmbH, 1996. P. 293–306; ウイグル文 Daśakarmapathāvadānamālā の究 (The Daśakarmapathāvadānamālā in Uighur from the Collection of the St. Petersburg Branch of the Institute of Oriental Studies, Russian Academy of Sciences). Kyoto: Shokado, 1998. In coll. with L. Tugusheva, S. Fujishiro; On the Ming Dynasty Central Asian Turkic Language Transcribed in the Chinese Character // Issues in Turkic Languages. Contribution to the Studies of Eurasian Languages. Series 1. Kyoto: Kyoto University, 1999. P. 235–250; Four Uighur Fragments of Qian-zi-wen “Thousand Character Essay” // Turkic Languages, 5-1. Wiesbaden: Harrassowitz, 2001. P. 3–28. In coll. with A. Yakup; A Provisional Catalogue of the Microfilms of Uighur, Sogdian and Manichaean Manuscripts Belonging to the St. Petersburg Branch of the Institute of Oriental Studies, Russian Academy of Sciences, Brought to the Toyo Bunko. Tokyo: Toyo Bunko, 2002. In coll. with H. Umemura, Yu. Yoshida, A. Yakup; ロシア所蔵ウイグル語文献の研究-ウイグル文字表記漢文と ウイグル語仏 典テキスト (Uighur Manuscripts in St. Petersburg. Chinese Texts in Uighur Script and Buddhist Uighur Texts). Kyoto: Graduate School of Letters, Kyoto University, 2003; Uighur Influence on Indian Words in Mongolian Buddhist Texts // Indien und Zentralasien Sprachund Kulturkontakt. Vortrage des Gottinger Symposions vom 7 bis 10 Mai 2001. Wiesbaden: Harrassowits Verlag, 2003. P. 119–143; Uighur Movable Wooden Type and Its Practicality // Turks and Non-Turks. Studies on the History of Linguistic and Cultural Contacts. Sutudia Turcologica Cracoviensia 10. Krakow: Institute of Oriental Philology Jagiellonian University, 2005. P. 405–415; ウイグル文アビダルマ論書の文献学的研究 (Uighur Abhidharma Texts: A Philological Study). Kyoto, 2008; How Deeply Inherited Uighur Pronunciation of Chinese Rooted in Uighur? ― Two Forms of the Chinese Phonological System in Old Uighur // Proceedings of the First International Colloquium on Ancient Manuscripts and Literatures of the Minorities in China. Beijing: Science Press, 2012. P. 344–355; Two Fragments of Chinese Manjusrīnāmasaṃgīti Transcribed into Uighur Script ― Dx-12114 and Dx-12082 Preserved in St. Petersburg // Тангуты в Центральной Азии. Сб. ст. в честь 80-летия проф. Е. И. Кычанова. М.: Вост. лит., 2012. P. 375–382; Uighur Abhidharmakośabhāṣa, Preserved at the Museum of Ethnography in Stockholm. Turcologica. Wiesbaden: Harrassowits, 2014; The Chinese Text Written in Uighur Script U 5335: A Reconstruction of the Inherited Uighur Pronunciation of Chinese // Berliner Turfantexte. B. XXXIV. Turnhout: Brepols Publishers, 2015. In coll. with S. Fujishiro, N. Ohsaki, M. Sugahara, A. Yakup.

Литература о жизни и трудах: Zieme P. Obituary: Shogaito Masahiro // Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hung. 2014, vol. 67. P. 363–367; Bibliography of Prof. Shogaito Masahiro [in Japanese] // Nairiku-Ajia gengo-no kenkyū (Studies on the Inner Asian Languages). XVII. Papers in Honour of Professor Masahiro Shogaito on His 60th Birthday. Osaka: The Society for Central Eurasian Studies, 2002. P. 241–246.

О. В. Лундышева

Публикации

[2012]

Shogaito Masahiro. Two Fragments of Chinese Mañjuśrīnamasaṃgīti Transcribed into Uighur Script: Дх-12114 and Дх-12082 Preserved in St. Petersburg // Тангуты в Центральной Азии: Сборник статей в честь 80-летия профессора Е.И.Кычанова. М.: Восточная литература, 2012. С. 375―382.

[2008]

Сёгайто М. Уйгурский фрагмент под шифром SI Kr.IV 260 из собрания ИВР РАН. Перевод на уйгурский язык китайского «Тысячесловника» («Цянь цзы вэнь») / Пер. с яп. К.Г.Маранджян // Письменные памятники Востока, 1(8), 2008. С. 177—186.

[1998]

Уйгурская версия Dasakarmapathavadanamala. Раннесредневековый уйгурский письменный памятник из рукописного собрания Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения Российской Академии Наук [The Daśakarmapathāvadānamālā in Uighur from the Collection of the St.Petersburg Branch of the Institute of Oriental Studies, Russian Academy of Sciences by Shōgaito Masahiro, Tugusheva Lilia, Fujishiro Setsu]. Shokado 1998.


На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций10936
Монографий1587
Статей9094
Случайная новость: Объявления
Предлагаем вашему вниманию список книг, составивших выставку новых поступлений в Библиотеку ИВР РАН (30.08.2023 г.).
Подробнее...


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov

 Российская академия наук Yandex Money Counter
beacon typebeacon type