Последние новости
Часто просматриваемые
Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописные сокровища
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Работа с рукописями
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
IOM (eng)

Сэйси
Карасима

профессор
PhD
(11.09.1957 — 23.07.2019)

Карасима Сэйси 辛嶋? 静志 [11.09.1957, Оита, Япония — 23.07.2019, Токио], японский китаевед, санскритолог, буддолог. Окончил факультет литературы Токийского университета (1980); получил степень магистра в области буддологии на факультете культурологии (1983); в 1983–1985 аспирант того же факультета; в 1989–1991 аспирант факультета восточных языков Пекинского университета; PhD (1991), тема диссертации «Текстологический анализ китайских версий Лотосовой сутры — в контексте санскритской и тибетской версий» (“The Textual Study of the Chinese Versions of the Saddharmapuṇḍarīkasūtra – in the Light of the Sanskrit and Tibetan Versions”).

В 1985–1987 изучал пали и пракриты на восточном факультете Кембриджского университета под руководством проф. К. Р. Норманна, в 1987–1988 — китайскую философию в Пекинском университете. В 1988–1989 науч. сотр. института Южной Азии Пекинского университета. В 1991–1994 изучал индологию в Университете Фрейбурга под руководством проф. Оскара фон Хинюбера. В 1992–1997 науч. сотр. института стран Востока (Eastern Institute) в Токио. В 1994–1997 внештатный сотр. НИИ Shinshū Otaniha в Киото. Доц. (1997), проф. (1999), директор (2011) Междунар. НИИ буддологии Университета Сока (IRIAB), Токио. Проф. (по совместительству) в Центре китайской лингвистики (Centre for Chinese Linguistics) Пекинского университета (с 2003); внештатный сотр. SCASSS (с 2005). В 2009 приглашенный проф. в Collège de France.

Область научных интересов — ранние буддийские произведения, относящиеся к Махаяне. Особое внимание уделял различным версиям Лотосовой сутры (Saddharmapuṇḍarīkasūtra) и Праджняпарамиты (Prajñāpāramitā). Широко обращался к санскритским фрагментам из Центральной Азии, издал (с транслитерацией и факсимиле) санскритские фрагменты коллекции Британской библиотеки и Сериндийского фонда ИВР РАН. Исследования материалов Сериндийского фонда проводил в сотрудничестве с М. И. Воробьевой-Десятовской.

Награжден премией Фридриха Веллера Саксонской академии наук (2013).

Опубликовано 12 монографий и более 100 статей.

Основные работы: A Glossary of Dharmarakṣa’s Translation of the Lotus Sutra 正法華經詞典. Tokyo: IRIAB, 1998 (Bibliotheca Philologica et Philosophica Buddhica I); A Glossary of Kumārajīva’s Translation of the Lotus Sutra 妙法蓮華經詞典. Tokyo: IRIAB, 2001 (Bibliotheca Philologica et Philosophica Buddhica IV); A Trilingual Edition of the Lotus Sutra — New Editions of the Sanskrit, Tibetan and Chinese Versions // Annual Report of IRIAB. Vol. VI. 2003. P. 85–182, vol. VII. 2004. P. 33–104, vol. VIII. 2005. P. 105–189, vol. IX. 2006. P. 79–88; Buddhist Manuscripts from Central Asia: The British Library Sanskrit Fragments. Vol. I / Ed. by Seishi Karashima and Klaus Wille. Tokyo: IRIAB, 2006; Buddhist Manuscripts from Central Asia: The British Library Sanskrit Fragments. Vol. II, 2 parts / Ed. by Seishi Karashima and Klaus Wille. Tokyo: IRIAB, 2009; A Glossary of Lokakṣema’s Translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajñaparamita 道行般若經詞. Tokyo: IRIAB, 2010 (Bibliotheca Philologica et Philosophica Buddhica XI); A Critical Edition of Lokakṣema’s Translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā 道行般若經校注. Tokyo: IRIAB, 2011 (Bibliotheca Philologica et Philosophical Buddhica XII); Die Abhisamācārikā Dharmāḥ: Verhaltensregeln für buddhistische Mönche der Mahāsāṃghika-Lokottaravādins, herausgegeben, mit der chinesischen Parallel version verglichen, übersetzt und kommentiert, unter Mitwirkung von Oskar von Hinüber. Band I, II, III (Grammatik, Glossar und Anhänge). Tokyo: IRIAB, 2012 (Bibliotheca Philologica et Philosophica Buddhica XIII); Buddhist Manuscripts from Central Asia: The British Library Sanskrit Fragments. Vol. III, 2 parts / Ed. by Seishi Karashima, Jundo Nagashima and Klaus Wille. Tokyo: IRIAB, 2015; Buddhist Manuscripts from Central Asia: The St. Petersburg Sanskrit Fragments. Vol. I / Ed. by Seishi Karashima and Margarita I. Vorobyova-Desyatovskaya. Tokyo: IRIAB, 2015.

О. В. Лундышева

Публикации

[2015]

Buddhist Manuscripts from Central Asia. The St. Petersburg Sanskrit Fragments. Volume I / Editors-in-chief: S.Karashima and M.I.Vorobyova-Desyatovskaya. Foreword by I.F.Popova. Tokyo, 2015.


На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций10939
Монографий1588
Статей9095
b_mikhailova_1982.jpg


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov

 Российская академия наук Yandex Money Counter
beacon typebeacon type