Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописи
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
IOM (eng)

Даниил Владимирович
Семенов

кандидат филологических наук
(30.12.1890 — 07.05.1943)
Заканчивая в 1948 г. свои «Очерки по истории русской арабистики», академик И. Ю. Крачковский писал: «Война и в арабистике наложила свой отпечаток на все направление деятельности. Некоторые арабисты запечатлели верность родине, кончив свою жизнь на фронте; многие, оставаясь на своем посту работников культуры, пали жертвой тяжелых условий блокады Ленинграда…». В числе последних был Д. В. Семенов.

Даниил Владимирович родился 17/30 декабря 1890 г. в г. Керчи. Отец его был капитан и естественно было бы думать, что его рассказы о дальних странах пробудили в сыне интерес к Востоку. Однако это не так. Сам Даниил Владимирович впоследствии писал, что любовь к Востоку поселила в нем его мать. По происхождению болгарка, хорошо владевшая турецким языком, она часто рассказывала ему о своей жизни в Болгарии, находившейся еще в те годы под турецким владычеством.

Ранняя смерть отца заставила гимназиста 5-го класса Керченской гимназии давать уроки, помогая матери поднимать семью.

В 1908 г. он закончил гимназию и в том же году поступил на факультет восточных языков Петербургского университета, который окончил в 1912 г. по арабско-персидско-турецко-татарскому разряду. Его учителями были Н. А. Медников, А. Э. Шмидт, И. Ю. Крачковский и А. Ф. Хашаб.

Успехи в овладении арабским языком были замечены на факультете и еще студентом он был дважды командирован Университетом в Бейрут (май—август 1910 и 1911 гг.).

По окончании университета он вновь был направлен на Восток, но теперь уже в качестве преподавателя учительской семинарии Палестинского общества в г. Назарете.

По возвращении на родину Даниилу Владимировичу пришлось заняться совсем иной служебной деятельностью. Он работает сотрудником экономического отдела СНХ, затем в Петроградской торговой таможне. Состояние здоровья заставило его временно покинуть Петроград и с 1919 по 1922 г. он живет и работает в Твери, сначала заведует информационным бюро статистико-экономического отдела, позднее инспектором РКК Верхневолжского управления водного транспорта. По вечерам читает лекции по русскому языку и литературе в Тверском университете пролетарской культуры.

Вскоре после открытия Института живых восточных языков, он возвращается в Петроград и с сентября 1922 г. преподаватель, затем доцент кафедры арабского языка и литературы. Не прекращая преподавательской деятельности в ЛВИ, а также в ЛИФЛИ (впоследствии филологический факультет ЛГУ), с 1 февраля 1934 г. Даниил Владимирович сотрудник Арабского кабинета ИВ АН СССР.

За эти годы выходят из печати ряд его печатных трудов – «Хрестоматия разговорного арабского языка (сирийское наречие) и словарь к ней» (1929), «Опыт сравнения одной арабской народной сказки с общеизвестной русской» (1930), представляет в рукописи большую статью «Взгляды французских ученых на современное положение арабского языка и его будущее» (опубликована в 1937 г.) и др.

Его «Хрестоматия», составленная из фольклорных произведений и сочинений писателей, писавших на сирийском диалекте арабского языка, была не только учебным пособием, но и весомым вкладом в науку. Это была первая в России хрестоматия подобного рода, ибо до Октябрьской революции пособия составлялись только для изучения литературного языка.

В июне 1935 г. акад. И. Ю. Крачковский, оценив по достоинству труды своего ученика, возбуждает ходатайство о присуждению Д. В. Семенову степени кандидата лингвистики по совокупности работ. В декабре того же года он становится кандидатом наук и получает звание доцента арабского языка в ЛГУ. Три года спустя он был назначен и. о. заведующего арабской кафедрой ЛВИ, а 10 декабря 1940 г. утверждается Президиумом АН СССР старшим научным сотрудником ИВ АН СССР.

Когда последняя группа сотрудников ИВ АН СССР была эвакуирована в июле 1942 г. из осажденного города, в Ленинграде осталось 5 человек для охраны имущества, рукописных и книжных сокровищ института. Руководил их работой Ученый секретарь и уполномоченный Института по Ленинграду Д. В. Семенов. Тяготы и лишения блокадной жизни, поистине героические усилия по спасению бесценных научных богатств Института надломили здоровье Даниила Владимировича и 7 мая 1943 г. он скоропостижно скончался.

Оба его сына, старший — курсант военно-морского училища, младший — доброволец, сражаясь на подступах к родному городу, пали смертью храбрых.

В письме неизвестного, хранящемся в Архиве востоковедов, есть о Данииле Владимировиче такие строки: «Очень тяжело сознавать, что еще один член нашего коллектива ушел от нас, оставив незаконченные печатные труды по арабской литературе. Много лет пройдет, прежде чем вырастет молодой специалист в самостоятельного исследователя» (Ташкент, 15 июня 1943 г.).

Не успел Даниил Владимирович и защитить докторскую диссертацию «Синтаксис современного арабского литературного языка». Книга эта, вышедшая в свет уже после начала Отечественной войны в 1941 г., имела не только чисто научное, но и практическое значение. «Насыщенная большим количеством примеров в оригинале, транскрипцией и переводами, — писал о ней И. Ю. Крачковский, — может с успехом служить и хрестоматией для изучения современного арабского литературного языка».

Многообразен был круг научных интересов Д. В. Семенова, но определяли их годы, проведенные в Сирии и Палестине. Своими трудами в области современного арабского литературного языка, сирийского диалекта, фольклора и литературы он значительно расширил рамки отечественной арабистики.

В памяти тех, кто знал Даниила Владимировича, кто учился у него, навсегда останется этот седоволосый плотно сложенный человек с густыми черными бровями и удивительно ласковыми глазами, выдержанный, скромный, даже немного застенчивый.

Д. Е. Бертельс

Публикации

[1941]

Семенов Д. В. Роман Ибрахима Ал-Мазини «Ибрахим ал-катиб» // Советское востоковедение. II. М.; Л.: Издательство Академии наук СССР, 1941. С. 149—168.

Семенов Д.В. Синтаксис современного арабского литературного языка. Ответственный редактор И.Ю.Крачковский. М. – Л.: Изд. АН СССР, 1941

[1930]

Семенов Д. В. Опыт сравнения одной арабской народной сказки с общеизвестной русской // Записки Коллегии Востоковедов при Азиатском Музее АН СССР. Том V. Л.: Издательство Академии Наук СССР, 1930. С. 187—199.


На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций6546
Монографий1258
Статей5222


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov

 Российская академия наук Yandex Money Counter
beacon typebeacon type