|
Родился 1 января 1869 года в Льеже, Бельгия. В 1884 г. поступил в университет родного города, который успешно окончил в 1888 г. со степенью доктора философии и словесности.
С 1888 по 1891 гг. он совершенствовал познания в авестийском языке, санскрите и пали в Лёвенском католическом университете под началом Шарля де Харле (фр. Charles de Harlez; 1832—1899) и Филиппа Колине (фр. Philippe Colinet). После этого он перебрался в столицу Франции и в Сорбонне продолжил образование под руководством Сильвена Леви и Виктора Анри. В 1891 г. получил степень доктора восточных языков, защитив диссертацию по теме «Учение о спасении в позднем буддизме» («La doctrine du salut dans le bouddhisme postérieur»).
В 1891 году Валле-Пуссен сам возглавил кафедру санскрита вЛьежском университете и при этом брал уроки авестийского языка у профессора Лейденского университета Йохана Хендрика Каспара Керна.
С 1892 по 1930 гг. был профессором Гентского университета, преподавал сравнительную грамматику греческого и латинского языков, а также санскрит.
В годы Первой мировой войны Валле-Пуссен читал лекции для бельгийских студентов в Оксфорде и Кембридже.
3 декабря 1916 года стал членом-корреспондентом Санкт-Петербургской академии наук по отделению исторических наук и филологии (по разряду восточной словесности).
В 1921 году основал Бельгийское общество востоковедения и стал его председателем.
Источники: Википедия, Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien.
Публикации
[1913]
[Bibliotheca Buddhica IV:] Mūlamādhyamakakārikās (Mādhyamikasūtras) de Nāgārjuna avec la Prasannapadā Commentaire de Candrakīrti, publié par L. de la Vallée Poussin. St.-Pétersbourg, 1903 (I), 1904 (II), 1906 (III), 1907 (IV, V), 1910 (VI), 1913 (VII).
[1912]
[Bibliotheca Buddhica IX:] Madhyamakāvatāra par Candrakīrti. Traduction tibétain publié par L. de la Vallée Poussin. St.-Pétersbourg, 1907 (I), 1908 (II), 1909 (III), 1912 (IV—V).
|