Рабочее совещание Международного дуньхуанского проекта (IDP) 2015 (Стамбул, 24—25 апреля 2015 г.) Н. с. отдела Дальнего Востока ИВР РАН В. П. Зайцев и м. н. с. отдела рукописей ИВР РАН А. А. Сизова в качестве представителей ИВР РАН участвовали в «Рабочем совещании Международного дуньхуанского проекта (IDP) 2015» (International Dunhuang Project (IDP) Business Meeting 2015), прошедшем в Стамбуле (Турция) 24—25 апреля 2015 г. Рабочее совещание состоялось при поддержке Шведского исследовательского института в Стамбуле (Swedish Research Institute in Istanbul, SRII; Svenska Forskningsinstitutet i Istanbul, SFII). В основной программе рабочего совещания (24—25 апреля) принимали участие 17 исследователей из Великобритании, Германии, Китая, России, Франции и Швеции. В дополнение к основной программе был также организован «Круглый стол IDP» (25 апреля), к которому присоединились 10 исследователей из Турции. Первое заседание рабочего совещания состоялось 24 апреля в 10:00 и было открыто приветственной речью проф. Юхана Мортелиуса (Johan Mårtelius), директора SRII, и проф. Биргит Шлютер (Birgit Schlyter), бывшего директора SRII. Первой темой рабочего совещания стала информационная, включающая в себя новости о деятельности организаций-членов IDP и отдельных исследователей за прошедший период, новых публикациях, сотрудничестве, будущих событиях и т. п. Доклады об этом были сделаны представителями каждой из организаций, участвующих в совещании. Каждое выступление сопровождалось дискуссией. Первой выступила д-р Сьюзан Витфилд (Susan Whitfield), сотрудник Британской библиотеки (British Library) и директор IDP, рассказавшая об основных направлениях работы Британской библиотеки в рамках IDP в 2015—2016 гг. Приоритетным проектом в настоящее время является переделка базы данных и вебсайта проекта. Кроме этого при поддержке Европейского исследовательского совета (European Research Council, ERC) ведется работа по следующим направлениям: 1) реставрация, оцифровка и каталогизация тангутских материалов из коллекции Британской библиотеки совместно с Архивом Нинся-Хуэйского автономного района КНР (宁夏回族自治区档案局馆); 2) каталогизация текстиля совместно с Национальным музеем шелка в Ханчжоу, КНР (中国丝绸博物馆; China National Silk Museum); 3) обработка и оцифровка архивов IDP (включая фотографии); 4) обработка исторических фотографий и архивных коллекций посетителей Дуньхуана. Также в настоящее время сотрудники Британской библиотеки продолжают работу с китайскими и тибетскими рукописями, архивами М. А. Стейна и оцифровкой каталогов (хотанские материалы, китайский Г. А. Джайлза и др.). Запланировано создание крупной исследовательской базы по бумажным волокнам (Paper fibre analysis). Затем выступили представители Фонда Свена Гедина (The Sven Hedin Foundation at the Royal Swedish Academy of Sciences) и Этнографического музея Стокгольма (Etnografiska museet, Stockholm) — Анна Ольсен Эрнстен (Ann Olsén Ehrnstén) и Хокан Вальквист (Håkan Wahlquist). Шведские коллеги рассказали о завершении работ по оцифровке материалов Свена Гедина в рамках общей задачи по оцифровке коллекций Свена Гедина и Гуннара Ярринга (Jarring-Hedin digitizing project): создано около 19000 цифровых изображений, оцифровано 40 карт и 2000 страниц различных документов, около 1000 изображений размещены на портале Carlotta и других ресурсах. Параллельно ведутся работы по оцифровке рукописей из Центральной Азии и подготовке их к публикации (в настоящее время в работе находятся уйгурские и сакские рукописи). Также запланировано внесение поправок в существующие каталоги тибетских, монгольских и китайских материалов и размещение их в открытом доступе. Следующим докладчиком выступила проф. Ева Мюрдаль (Eva Myrdal) из организации «Национальные музеи мировых культур» (National Museums of World Culture = Världskulturmuseerna) при Министерстве культуры Швеции. Проф. Ева Мюрдаль сделала объявление о проведении симпозиума “Asia and Scandinavia: New perspectives on Early Medieval Silk Roads” 11 сентября 2015 г. и рассказала об исследовательском проекте “Birka — Baghdad — Luoyang. The early medieval Silk Roads in Swedish Museums”, рассчитанном на 4,5 года. В задачи проекта входит инвентаризация, оценка и документирование материалов, полученных в ходе археологических раскопок городов Шелкового пути, и связанных с ними материалов, обнаруженных в результате раскопок на территории Швеции, а также подготовка соответствующих публикаций, проведение конференций и общественных мероприятий. После небольшого перерыва во второй части заседания сотрудники ИВР РАН А. А. Сизова и В. П. Зайцев представили доклад российской делегации о следующих новостях и направлениях деятельности ИВР РАН: 1) Подготовка ИВР РАН к 200-летнему юбилею Азиатского музея, который состоится в 2018 г. Проведение международной конференции и публикация путеводителя по коллекциям рукописей, книг и архивных материалов ИВР РАН (бывшего Азиатского музея). Создание сайта виртуального Азиатского музея, содержащего информацию о его истории и наиболее ценных единицах хранения. 2) Продолжение работы по инвентаризации тангутского фонда ИВР РАН, осуществляемой К. М. Богдановым. 3) Завершение в 2014 г. длительного, продолжавшегося более шести лет проекта по включению знаков тангутской письменности и тангутских ключей в Универсальный набор символов UCS (международные стандарты кодирования символов Юникод и ISO/IEC 10646). В проекте принимали участие Эндрю Уэст (Andrew West) из Великобритании, Майкл Эверсон (Michael Everson) из Ирландии и научный сотрудник ИВР РАН В. П. Зайцев. Для кодирования предложено 6126 знаков тангутской письменности и 753 знака тангутских ключей. Все документы (более 40), подготовленные в рамках проекта, доступны онлайн. 4) Продолжение работы с. н. с. ИВР РАН А. В. Зорина с коллекцией тибетских текстов из Дуньхуана. Подготовка каталога тибетских фрагментов из основного дуньхуанского фонда; описание небуддийских текстов планируется осуществить совместно с Кадзуси Ивао (岩尾一史) из Университета иностранных исследований г. Кобе (神戸市外国語大学; Kobe City University of Foreign Studies). Сотрудники ИВР РАН предложили коллегам из Британской библиотеки участие в общем проекте по палеографическому описанию тибетских текстов из Дуньхуана и созданию каталога почерков. 5) Разработка и заполнение электронной базы Сериндийского фонда ИВР РАН, осуществляемые О. В. Лундышевой и О. И. Кенуненом. Перспектива применения базы для обработки других коллекций и возможности ее использования исследователями. Международный семинар «Сериндика: новые материалы, новые подходы» 12 декабря 2014 г. 6) Продолжение работы по инвентаризации отреставрированных фрагментов из Дуньхуана. 7) Подготовка к международной конференции «Памятники письменности из Дуньхуана», посвященной 90-летию проф. Л. Н. Меньшикова (1926—2005) и Л. И. Чугуевского (1926—2002) в сентябре 2016 г. совместно с Международным координационным советом дуньхуанских и турфанских исследований (International Liason Committee for Dunhuang Studies). Затем Шэн Яньхай (盛䶮海) из Дуньхуанской академии, КНР (敦煌研究院; Dunhuang Academy) провел обзор проектов по оцифровке китайских и некитайских (в основном, тибетских) рукописей, хранящихся в Дуньхуанской академии и других хранилищах провинции Ганьсу. Всего выявлено около 6700 тибетских рукописей и фрагментов из Дуньхуана, находящихся на хранении в различных учреждениях и частных коллекциях провинции Ганьсу. В настоящее время завершена работа по оцифровке дуньхуанских рукописей в Музее провинции Ганьсу (甘肃省博物馆; Gansu Provincial Museum): из 124 китайских рукописей и 34 тибетских оцифрованы соответственно 120 и 32 (остальные находятся на выставках). В число поставленных задач по оцифровке китайских рукописей входит работа с 92 рукописями из различных хранилищ и коллекций. Доклад Шэн Яньхая переводила с китайского языка Эмма Гудлиф (Emma Goodliffe) из Британской библиотеки. Продолжил рассказ о новостях из Китая сотрудник Национальной библиотеки Китая (中国国家图书馆; National Library of China) Лю Бо (刘波). Далее выступила д-р Симона Рашман (Simone Christiane Raschmann) из Геттингенской академии наук (Akademie der Wissenschaften zu Göttingen) и сообщила о завершении работ по оцифровке турфанской коллекции; добавлении метаданных и библиографической информации в разделы базы, касающиеся китайской, санскритской и тибетской коллекций; добавлении в базу информации из выпущенных в Германии каталогов. Закончила выступление с новостями из Германии д-р Юкиё Касаи (笠井幸代) — научный сотрудник Берлинской-Бранденбургской Академии наук (Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften). Завершилось первое заседание и информационная часть докладом Лорана Эрише (Laurent Héricher) из Национальной библиотеки Франции (Bibliothèque nationale de France, BnF) о ходе каталогизации и оцифровки рукописных коллекций и архивных материалов в Восточном отделе Национальной библиотеки Франции, а также о структуре и возможностях сайта библиотеки (доступ к оцифрованным материалам через портал Gallica; каталоги коллекций на портале BnF archives et manuscrits). После перерыва состоялось второе заседание рабочего совещания, посвященное следующим вопросам (ведущая — д-р Сьюзан Витфилд): 1) Переделка базы данных и сайта IDP (расписание работ: результаты и планы); 2) Попечители IDP — поиск и предложения новых кандидатур; 3) Международный академический совещательный комитет (International Academic Advisory Committee) — пожелания к выбору участников; 4) Поиск финансирования и структура IDP в будущем. Касательно преобразования базы данных и сайта IDP, д-р Сьюзан Витфилд сообщила об уже выполненном — на сегодняшний день разработан новый дизайн базы и реализованы основные функции. Вместо коммерческой платформы 4D (4th Dimension) новая база строится на СУБД MySQL (с использованием php и javascript). Таким образом произошел переход к открытому программному обеспечению, что, по мнению технических консультантов IDP, сделает работу с базой более удобной и быстрой, потребует меньших усилий разработчиков, а также снизит финансовые затраты на разработку и поддержку базы. Вместо локальных копий баз данных IDP и синхронизации между ними планируется создание единого сервера, на котором будут храниться все данные (доменное имя не будет изменено). Далее прошло обсуждение дизайна нового сайта и его возможностей (критика уже реализованных разработчиками или желательных, по мнению участников дискуссии). Среди нововведений нового сайта выделяется возможность скачивания набора изображений, относящихся к какой-либо единице хранения, по одному щелчку мыши (ранее такая функция отсутствовала, что было крайне неудобно). Были высказаны предложения по расширению функций, например, добавить в карточку единицы хранения вкладку с электронным текстом. После рассмотрения оставшихся вопросов, связанных с попечителями, финансированием и расширением совещательного комитета первый день рабочего совещания был окончен. Третье заседание рабочего совещания открылось на следующий день 25 апреля в 10:00. Участники продолжили начатую накануне дискуссию о перспективах работы проекта и ее возможных улучшениях. Прозвучали пожелания о необходимости международной выставки, посвященной исследователям Центральной Азии, и размещения статей в научно-популярных журналах (например, National Geographic). Подобные меры требуются для того, чтобы распространить информацию о проекте как можно шире и помочь найти новые пути финансирования. Кроме того, для новой базы данных IDP необходимо разработать удобный интерфейс для внесения пожертвований. Завершилось обсуждение выбором места проведения следующего рабочего совещания IDP. Прозвучало предложение провести его в Санкт-Петербурге, что вызвало положительную реакцию и очень большую заинтересованность среди участников. Однако, в свете того, что в 2018 г. ИВР РАН будет праздновать юбилей Азиатского музея, участники пришли к выводу, что возможно, целесообразно будет совместить рабочее совещание IDP 2018 г. с юбилейными мероприятиями ИВР РАН. Было принято предварительное решение о проведении следующего рабочего совещания IDP 2016 г. в г. Дели, Индия. После заседания сотрудник Центра исследований Азии Босфорского университета (Boğaziçi Üniversitesi Asya Çalışmaları Merkezi; Asian Studies Center at Boğaziçi University) д-р Эрдал Кючюкъялчин (Erdal Küçükyalçın) провел для участников рабочего совещания IDP пешеходную экскурсию по окрестностям мечети Сулеймание в старой части Стамбула, завершившуюся посещением знаменитой Библиотеки рукописей Сулеймание (Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi). Ее директор Омер Кузгун (Ömer Kuzgun) показал гостям здание Библиотеки и провел внутрь двух хранилищ, где продемонстрировал современные технические инновации в области хранения рукописей (автоматизированные системы климат-контроля и обеспечения пожарной безопасности; автоматически движущиеся книжные шкафы с машинным приводом; использование RFID-меток для идентификации единиц хранения; системы безопасности, идентификации и доступа внутрь помещений Библиотеки по лицу, роговице глаза и отпечаткам пальцев). По общему мнению участников, такие новшества — пока несбыточная мечта для многих хранилищ книг, рукописей и архивных материалов в Европе и Азии. В конце дня состоялось заключительное — четвертое заседание рабочего совещания, на котором состоялся круглый стол с присоединившимися к нему коллегами из Турции. Все участники познакомились между собой, рассказали о своей научной деятельности, обменялись информацией о различных проектах, высказали идеи о расширении поля деятельности IDP и обсудили возможное сотрудничество. После этого сотрудники SRII, любезно предоставившие помещения своего Института для проведения встречи, показали всем присутствующим библиотеку Института и Отдел копирования. Сотрудник SRII Патрик Хэльсон (Patrick Hällzon) подробно рассказал об используемом в SRII оборудовании (как то: книжный сканер с V-образной колыбелью, позволяющий не раскрывать книгу полностью при копировании) и продемонстрировал его работу. На этом рабочее совещание IDP 2015 г. было завершено. В. П. Зайцев А. А. Сизова |