Последние новости
Часто просматриваемые
Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописные сокровища
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Работа с рукописями
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
IOM (eng)
Отчет о работе СПбФ ИВ РАН в 2007 г. Версия для печати Отправить на E-mail
05.02.2008
ОТЧЕТ

О РАБОТЕ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКОГО ФИЛИАЛА

ИНСТИТУТА ВОСТОКОВЕДЕНИЯ РАН

(в процессе реорганизации в

Институт восточных рукописей РАН)


в 2007 году


Оглавление


Вводная часть

I. Наиболее важные результаты фундаментальных исследований, полученные в отчетном году

II. Важнейшие завершенные научно-исследовательские работы, выполненные в отчетном году

III. Изданная научная продукция

IV. Основные итоги научно-организационной деятельности (Ученый совет, диссертационный совет, аспирантура)

V. Издательская деятельность

VI. Сведения о тематике научных исследований

VII. Конференции и семинары

VIII. Взаимодействие с высшими учебными заведениями

IX. Международное научное сотрудничество

X. Совершенствование деятельности и структуры СПбФ ИВ РАН

___________________________________________________________________

Вводная часть

Исследования, проводимые СПбФ ИВ РАН (Институт восточных рукописей РАН), продолжают традиции петербургского академического востоковедения, основным направлением которого является изучение письменного наследия Востока. Преимущественная ориентация на введение в научный оборот письменных памятников представляет собой уникальную особенность петербургской востоковедной школы.

В 2003 г. было принято Постановление Президиума РАН «Об утверждении основных направлений фундаментальных исследований» (№ 233 от 1 июля 2003 г.), в связи с чем Ученый совет СПбФ ИВ РАН принял решение о необходимости руководствоваться следующими направлениями исследований:

— Сохранение и изучение археологического, культурного и научного наследия (8.6);

— Изучение эволюции человека, обществ и цивилизаций: человек в истории и история повседневности (8.3);

— Духовные и эстетические ценности отечественной и мировой литературы и фольклора в современном осмыслении (8.7);

— Фундаментальные исследования теории, структуры и исторического развития языков мира (8.8).

В рамках этих основных направлений находятся все коллективные и индивидуальные научные темы сотрудников СПбФ ИВ РАН, с их учетом разработаны конкретные долгосрочные направления НИР, в которых может быть максимально реализован научный потенциал Института.

Все научные проекты СПбФ ИВ РАН в той или иной степени опираются на исследование письменных памятников на восточных языках, в первую очередь из коллекции восточных рукописей СПбФ ИВ РАН. Введение в научный оборот письменных памятников предполагает комплексное исследование их языка (текстологический анализ, историческая грамматика), содержания (литературные, исторические, религиозные аспекты и пр.), значения в истории культуры, отражения идеологических и культурных процессов. Публикация и исследование письменных памятников обеспечивают развитие исторического, культурологического, историко-философского знания о Востоке.

Комплексное изучение письменных памятников Востока опирается на результаты широкого круга социогуманитарных дисциплин: источниковедения и историографии, исторической географии, истории восточной философии и традиционных идеологий, истории политической и экономической мысли, исторической грамматики восточных языков.

Существенные результаты получены в сфере перевода и исследования памятников восточной религиозно-философской мысли, социально-экономических и властных отношений на Востоке, исторической грамматики восточных языков и составления словарей, создания аннотированных каталогов.

Самостоятельным аспектом применения междисциплинарных методов и методик является систематическая практика реставрации и охранного копирования рукописей и старопечатных книг из коллекции СПбФ ИВ РАН. В этой части работы Института применяется системный подход к сохранению объектов культурного наследия, предполагающий исследование истории рукописного памятника; создание кодикологического паспорта: сравнительный анализ и классификация рукописи по хронологическим и топографическим признакам; получение точных физико-химических характеристик бумаги и средств письма; создание охранной электронной копии документа; полную консервацию рукописи для дальнейшего хранения, изучения и использования.

Примером комплексного подхода является осуществленный в рамках научной программы СПб НЦ РАН в 2007 г. проект по реставрации и консервации буддийских икон (танок) с использованием разработанных специалистами Института новых методов описания композитных памятников, консервации и реставрации части икон коллекции, обеспечения сохранности и исследования фонда.



I. Наиболее важные результаты фундаментальных исследований, полученные в 2007 г.

В рамках направления I. «Исследование социокультурной истории стран Ближнего и Среднего Востока в древности и средневековье» (8.3) по коллективной теме «Социальная и духовная жизнь Ближнего Востока в древности и средневековье», реализуемой сектором Ближнего Востока (гл.н.с., д.и.н. О.Г. Большаков, с.н.с., к.и.н. А.Г. Грушевой, н.с., к.и.н. И.И. Надиров, с.н.с., к.и.н. С.А. Французов, зав. сектором, к.и.н. В.В. Полосин), получены следующие результаты:

1. На основе новейших эпиграфических и археологических находок обоснована источниковая база исследования государства Селевкидов, систематизированы данные источников. Осуществлен перевод эпиграфических памятников, установлена степень изученности темы в российском и зарубежном востоковедении.

2. Проведен анализ источниковой базы для исследования экономики Ирака первой половины IX в. Установлено, что анализ налоговых поступлений Ирака может быть проведен на основе мусульманских юридических источников.

3. В рамках изучения истории древнего Хадрамаута проведено исследование факторов и причин участия Хадрамаутского царства в борьбе за гегемонию в южной Аравии в I–III вв. и обстоятельств завоевания Хадрамаута в конце III — начале IV вв.

По коллективной теме «Социальная и духовная жизнь Древнего Востока» (Сектор Древнего Востока, гл.н.с., чл.-корр. РАН, д.и.н. М.А.-К. Дандамаев, м.н.с. Н.О. Чехович, в.н.с., д.и.н. В.А. Якобсон, н.с., к.и.н. С.Р. Тохтасьев, м.н.с. М.М. Юнусов, зав. сектором, д.и.н. И.Н. Медведская) наиболее важные результаты:

Обоснована источниковая база исследования роли Мидийского царства IX–VI вв. до н.э. в истории культуры региона, разработаны аспекты анализа культуры Мидийского царства.

По индивидуальным темам, открытым в 2007 г., полностью проведен сбор материала для аналитических обзоров состояния изученности темы, уточнены концепции исследований.

В рамках направления II. «Рукописная и книжная культура Востока» (8.3) исследования велись по двум взаимосвязанным темам: комплексное исследование письменных памятников Востока и исследование и комментированный перевод письменных памятников на восточных языках. По первой теме были получены следующие результаты: 1. В рамках исследования мусульманской метрологии в перспективе создания карты распространения исторических мер длины по регионам и в хронологической динамике на основе арабоязычной коллекции СПбФ ИВ РАН проведено индивидуальное метрологическое и модульно-пропорциональное обследование рукописей (зав. Сектора Ближнего Востока к.и.н. В.В. Полосин).

2. Выполнено сличение рукописей и сопоставление персидского текста памятников (поздние зороастрийские тексты XV–XVI вв.) с пехлевийскими оригиналами по рукописям СПбФ ИВ РАН и Парижской Национальной библиотеки, составлен комментарий (в.н.с., д.и.н. А.И. Колесников).

3. В рамках российско-японского сотрудничества по научному изданию памятников индийской письменности из Центральной Азии была закончена первая часть подготовки к изданию рукописи из Мерва (факсимиле, транслитерация, перевод, комментарии) (зав. Сектором ЮиЮВА, д.и.н. М.И. Воробьева-Десятовская). Рабочее название «The Avadana Anthology from Bairam Ali, Turkmenistan. Faximile, transliteration, translation, commentary by Seishi Karashima and M.I. Vorobyova-Desyatovskaya».

4. По теме «Суфизм в Индонезии (на основе исследования малайских рукописей из коллекции СПбФ ИВ РАН)»: закончена подготовка материалов к публикации монографии «Малайская рукопись Tuhfat ar-Raghibin fi Bayani Hakikat al-Iman (XVIII в.) из коллекции СПбФ ИВ РАН как источник по изучению суфизма», составлен глоссарий; закончена подготовка материалов для написания исследования по яванской литературе XIX в. на основе перевода малайской рукописи «Хикайат Батара Гуру» из коллекции СПбФ ИВ РАН (м.н.с. И.Р. Каткова).

5. Начата работа по архивации и цифровой обработке Коллекции писем Ост-Индской Компании (Н.П. Лихачева): 50 образцов писем XVII–XX вв. на джави, яванском, голландском, китайском и португальском языках из коллекции СПбФ ИВ РАН (м.н.с. И.Р. Каткова).

6. По теме «Составление аннотированного каталога санскритских буддийских рукописей по логике из Индийского фонда СПбФ ИВ РАН» начата подготовка аннотированного каталога «Буддийские рукописи по науке логики в Индийском фонде СПбФ ИВ РАН»: выявлены 112 текстов, посвященных вопросам логики и теории познания, из которых 24 единицы хранения определены как буддийские трактаты, характеризующие различные жанры комментаторской традиции раннего средневековья. (в.н.с., д.филос.н. Е.П. Островская), проведено первичное обследование обзорного трактата «Тарка-бхаша» («Обсуждение компендия науки логики»), XII–XIII вв., суммирующего итоги развития логики и теории познания в древней и раннесредневековой Индии (в.н.с., д.филос.н. В.И. Рудой).

Реставрация, описание, изучение и публикация восточных рукописей и архивных материалов по истории востоковедения (8.6).

В отчетном году одно из основных направлений деятельности Филиала составляла работа, связанная с введением в научный оборот, изучением, каталогизацией и реставрацией рукописных памятников из коллекции СПбФ ИВ РАН.

1.1. Хранительская работа.

Непосредственную работу по проверке и инвентаризации рукописных фондов проводили сотрудники Сектора восточных рукописей и документов СПбФ ИВ РАН. К научно-технической обработке фондов привлекались также научные сотрудники СПбФ ИВ РАН из других подразделений. В отчетном году проводилось: составление актов проверок наличия и состояния рукописных материалов: составление актов об инвентаризации рукописных материалов; составление актов об обнаружении единиц хранения, которые числились не обнаруженными по результатам проверки 2004 г. (Исполнители: весь состав Сектора); составление сводных актов об обнаружении единиц хранения, которые числились не обнаруженными по результатам проверки 2004 г.; составление списков по фондам, в которых произведена работа по устранению недостатков, допущенных при инвентаризации (Волкова И.О.); ведение дел читателей и каталогов читателей: алфавитного, топографического и электронного (Жуковская А.С., Носова Н.И.); продолжение электронной базы данных использования рукописных материалов читателями (Жуковская А.С.); проверка инвентарных книг фонда Китайских ксилографов, составление дефектологических описей к каждой книге; ведение «Журнала учета инвентарных книг Сектора восточных рукописей и документов»; (Волкова И.О.); ведение «Журнала учета старых инвентарных книг Сектора восточных рукописей и документов» и составление каталога «Архивных инвентарных книг Сектора восточных рукописей и документов» (Богданов К.М.).

1.2. Выявление материалов, числящихся отсутствующими по результатам проверки наличия и состояния рукописных материалов 2004 г. Всего по фондам обнаружено 202 ед.хр., в том числе: Еврейский фонд: 6 ед.хр.; фонд Китайских ксилографов: 3 ед.хр.; Тангутский фонд: 96 ед.хр.; фонд Фототеки: 1 ед.хр.

1.3. Работа Совета хранителей. Председатель: Акимушкин О.Ф., секретарь: Карманова Е.С. Всего проведено 9 заседаний.

1.4. Переписка с учеными и научными учреждениями по вопросам микрофильмирования, фотокопирования, оцифровки рукописей, оформление контрактов (29 контрактов) (Карманова Е.С.).

1.5. Отбор и подготовка рукописей и архивных материалов для охранного микрофильмирования, фотокопирования, оцифровки (Носова Н.И., Жуковская А.С., Карманова Е.С.).

2. Работа с фондами.

В отчетном году проводились следующие виды работы:

2.1. Сверка наличия рукописей с инвентарными книгами

Полистная сверка наличия с инвентарными книгами рукописных материалов следующих фондов:

Арабографичный фонд (1305 ед.хр.) (Волкова И.О., Норик Б.В.); фонд буддийской иконы (625 ед.хр.) (Зорин А.В., Крякина Л.И.); Документальный фонд (1760 ед.хр.) (Богданов К.М.); Дуньхуанский фонд (166 ед.хр.) (Жуковская А.С.); Индийский фонд (644 ед.хр.) (Невелева С.Л., Очкина О.В.); Картографический фонд (449 ед.хр.) (Богданов К.М.); фонд Китайских ксилографов (268 ед.хр.) (Коткова Н.В.); фонд Китайских эстампажей (150 ед.хр.) (Попова И.Ф.); Монгольский фонд (460 ед.хр.) (Колосова А.А.); Тангутский фонд (1298 ед.хр.) (Кычанов Е.И., Колосова А.А., Носова Н.И.); Тибетский фонд (1400 ед.хр.) (Зорин А.В., Сабрукова С.С.); фонд Тибетских рукописей из Дуньхуана (214 ед.хр.) (Сабрукова С.С.); фонд Фильмотеки (60 ед.хр.) (Юлгушева А.Х.); Японский фонд (134 ед.хр.) (Маранджян К.Г., Кабанов А.М., Зайцев В.П.).

2.2. Инвентаризация рукописных материалов.

2.2.1. Инвентаризация и ошифровка рукописных материалов следующих фондов: Сериндийский (1305 ед.хр.) (Воробьева-Десятовская М.И., Волкова И.О.); Тангутский (1242 ед.хр.) (Кычанов Е.И., Колосова А.А., Носова Н.И.).

2.2.2. Инвентаризация материалов следующих фондов:

Арабографичный фонд (70 ед.хр.) (Норик Б.В.); Дуньхуанский фонд (166 ед.хр.) (Жуковская А.С.); Еврейский фонд (51 ед.хр.) (Французов С.А., Волкова И.О.); Фонд буддийской иконы (1093 ед.хр., компьютерный вариант) (Зорин А.В., Крякина Л.И.); фонд Камни-слепки, вещи (72 ед.хр.) (Богданов К.М.); Картографический фонд (449 ед.хр.) (Богданов К.М.); Китайский фонд NOVA (673 ед.хр.) (Коткова Н.В., Инкина Н.В.); фонд Китайских ксилографов (2978 ед. хр.) (Коткова Н.В.); Корейский фонд (250 ед.хр.) (Троцевич А.Ф., Болтач Ю.В.); Монгольский фонд (87 ед.хр.) (Колосова А.А.); фонд Маньчжурских рукописей (400 ед. хр.) (Пан Т.А.); фонд Микрофильмов (227 ед.хр.). Составлены топографический (227 ед.) и алфавитный (765 ед.) каталоги (Николаева Л.И.); Тибетский фонд (1400 ед. хр., компьютерный вариант) (Зорин А.В., Сабрукова С.С.); компьютерная база данных Тибетского фонда (1945 ед. хр.) (Зорин А.В.); фонд Фильмотеки (4203 ед.хр.) (Юлгушева А.Х.); фонд Фототеки (289 ед.хр., электронный вариант) (Воднева О.А.); электронная инвентарная книга Художественного фонда (512 ед. хр.) (Карманова Е.С.); фонд электронных охранных копий рукописных материалов (120 ед.хр.) (Шевельчинская С.Л.); Японский фонд (340 ед.хр.) (Маранджян К.Г., Кабанов А.М., Зайцев В.П.).

2.2.3. Работа по идентификации материалов.

Проведен разбор по языкам нешифрованных материалов арабографичного фонда (Норик Б.В.).

2.3. Работа по сохранности фондов.

2.3.1. Текущая работа.

Обеспыливание рукописей, шкафов и хранилищ, обновление этикетажа на шкафах и упаковках рукописей, поправки в шифровку и инвентарные номера, указанные на рукописях; рационализация пространства на полках в помещениях хранилищ.

Выявление рукописей, требующих реставрации и составление электронной базы данных (по результатам плановых проверок). (Исполнители: все сотрудники Сектора восточных рукописей и документов СПбФ ИВ РАН).

2.3.2. Консервация и реставрация рукописей и ксилографов.

Проводилась работа по распрямлению, разделению сцементированных листов, укреплению разрывов, восполнению утрат, соединению фрагментов рукописных материалов Тангутского, Дуньхуанского, Армянского фондов, Фонда эстампажей, Фонда дуньхуанских свитков, Арабографичного фонда, Фонда буддийских икон (танка), Грузинского фонда.

Применительно к конкретной рукописи проводилась классификация по хронологическому типу, идентификация текста памятника по почерковому стилю и известным топографическим признакам с одновременной пагинацией листов и фрагментов рукописи неразрушающими методами, физико-химические исследования материального носителя документа. Проводилась ИК-Фурье-спектроскопия сверхвысокого разрешения для разделения экспериментальных спектров бумаги на индивидуальные спектры ее компонентов с целью характеризации каждого из них. Проводились электронная сканирующая микроскопия, фотофиксация всех консервационных процессов электронным и традиционным методами, изготовление охранной копии документа для бесконтактного изучения, хранения и дальнейшего пользования.

Всего обработано 1029 единиц хранения (2662,6 листов, 587 фрагментов).

Исполнители: реставраторы Л.И. Крякина, Т.Ф. Яковлева и Ю.Г. Арчакова.

2.4. Микрофильмирование, фотодокументирование и цифровая съемка. Проводилась цифровая архивная (охранная) фотосъемка рукописного материала Центральноазиатского (Сериндийского) фонда, Дуньхуанского фонда (4400 файлов) (Шевельчинская С.Л.); проводилась цифровая фотосъемка материалов для выставок, по заявкам для изданий, зарубежных и отечественных ученых и научных учреждений, издательская репродукция (1850 файлов) (Шевельчинская С.Л.); охранное микрофильмирование рукописей Армянского фонда (1500 кадров) (Каменцев В.Н.).

2.5. Научная обработка и введение в научный оборот рукописных и архивных фондов.

Обработка ф. 159 А.В. Бурдукова и Т.А. Бурдуковой (164 ед. хр.) (Путинцева Н.Д.); обработка материалов ф. 152, управленческая документация (25 ед. хр.) (Путинцева Н.Д.); составление компьютерных вариантов описаний архивных материалов Б.И. Панкратова, Ф. Фейзалиева, В.А. Чаттопахьяя, А.Ф. Искандерова, Е.Е. Обермиллера, В.Н. Зайцева, П.Е. Скачкова (Коткова Н.В.); составление компьютерной базы данных тибетских рукописей и ксилографов (1945 ед. хр.); формирование фонда сотрудника СПбФ ИВ РАН Ждановой Л.В. (212 ед. хр.) (Исиналиева М.И.); формирование фонда П.А. Грязневича (450 ед. хр.) (Николаева Л.И., Юлгушева А.Х.); составление базы данных и размещение на сервере материалов Дуньхуанского фонда (3000 файлов) (Кенунен О.И.).

3. Выставочная и экскурсионная работа.

Регулярно обновлялись материалы постоянной выставки Сектора восточных рукописей и документов (весь состав Сектора восточных рукописей и документов). Проведено 18 экскурсий для студентов и гостей СПбФ ИВ РАН (Попова И.Ф., Карманова Е.С.).

4. Обслуживание читателей.

4.1. Обслуживание пользователей рукописной коллекцией СПбФ ИВ РАН.

В 2007 г. в Сектор восточных рукописей и документов обратилось 509 читателей. Всего выдано и расставлено 1715 ед. хранения рукописей и старопечатных книг (Носова Н.И., Жуковская А.С., Николаева Л.И., Богданов К.М.).

4.2. Обслуживание читателей Архива востоковедов.

Архив востоковедов СПбФ ИВ РАН посетило 188 читателей. Всего было выдано и расставлено 597 ед. хр. (Путинцева Н.Д., Исиналиева М.И.).

В рамках направления III. «Традиционные религиозные и философские системы Востока» (8.3) по коллективной межсекторальной теме «Христианство на Востоке» (н.с., к.и.н. С.И. Марахонова, в.н.с., д.и.н. А.Л. Хосроев, с.н.с., к.и.н. А.В. Витол) среди основных результатов необходимо отметить:

1. В исследовании раннехристианской литературы в Египте на основе коптских письменных памятников IV–V вв. осуществлен перевод коптского текста «Евангелия Иуды» (в.н.с., д.и.н. А.Л.Хосроев).

2. По индивидуальным темам, открытым в отчетном году, проведен анализ источников, сформирована источниковая база исследований.

По теме «Мировоззренческие основы и практика ислама» основные результаты:

1. Подготовлен очередной том энциклопедического словаря «Ислам на территории бывшей Российской империи» (к.и.н., зам. директора по науке С.М. Прозоров).

2. В рамках исследования мусульманских представлений о пороке и грехе на основе сочинений ал-Газали выполнен перевод глав I–III из раздела «Губящие» сочинения Камийа-йи саадат («Эликсир счастья») (с.н.с., к.ф.н. А.А. Хисматулин).

По теме «Мировоззренческие основы и практика буддизма» были получены следующие результаты:

1. В рамках исследования буддийских письменных памятников раннесредневековой Индии осуществлен лексикографический анализ (д.филос.н., в.н.с. Е.П. Островская) и перевод (д.филос.н., в.н.с. В.И. Рудой) санскритского оригинала IX раздела «Энциклопедии Абхидхармы» Васубандху (IV–V вв.).

2. В исследовании истории конфуцианства на Дальнем Востоке проведен анализ собственно феномена конфуцианства, отграничение его от других китайских мировоззренческих систем (в.н.с., к.и.н. А.С. Мартынов), рассмотрена роль конфуцианства в Японии периода Токугава (с.н.с., к.и.н. К.Г. Маранджян), осуществлен перевод и анализ «Обращения Нурхаци к династии Мин» (с.н.с., к.и.н. Т.А. Пан).

В направлении IV. «Исследование истории российского востоковедения» (8.6) основные результаты достигнуты в области подготовки к публикации материалов из Архива востоковедов СПбФ ИВ РАН, использовании указанных материалов к раскрытию исследовательских тем:

1. Выявлены документы различных фондов АВ (более 400 ед. хр.) и составлен систематизированый их перечень по теме «Документы и материалы по истории и культуре Афганистана и сопредельных регионов Центральной Азии, Индии и Ирана в АВ СПбФ ИВ РАН» (с.н.с., к.и.н. Н.Л. Лужецкая).

2. Собран архивный материал по теме «Россия и Иран: формы взаимодействия и пути сближения (Вторая половина XIX — начало ХХ вв.) (с.н.с., к.и.н. И.К. Павлова);

3. Проанализированы документы и материалы из личного фонда япониста С.Г. Елисеева (с.н.с., к.и.н. С.И. Марахонова).

По направлению V. «Исследование эпоса и фольклора народов Востока» (8.7) получены следующие основные результаты: проведена систематизация материалов, освещающих историю изучения и издания произведений афористических жанров монгольского фольклора (загадки) в России и за рубежом, формы их бытования в культуре. Источниковая база исследования — рукописное собрание и Архив востоковедов СПбФ ИВ РАН. (с.н.с., к.ф.н. И.В. Кульгенек).

По направлению VI. «Исследование теории, структуры и исторического развития восточных языков» (8.8) (с.н.с., к.ф.н. И.С. Гуревич, в.н.с., д.ф.н. И.Т. Зограф, в.н.с., д.ф.н. О.М. Чунакова, гл.н.с., д.ф.н. В.А. Лившиц, в.н.с., д.ф.н. И.Т. Канева) основные результаты были представлены:

1. В области исследования исторического развития китайского языка проведена общая характеристика основных этапов развития его грамматической структуры с III по XIV в., выполнено описание системы слов-заместителей (с.н.с., к.ф.н. И.С. Гуревич).

2. Проведено грамматическое исследование шумерских письменных памятников в перспективе подготовки обобщающей монографии «Порядок компонентов сложного предложения в шумерском языке». (с.н.с., д.ф.н. И.Т. Канева).

По основным направлениям НИР СПбФ ИВ РАН получены следующие основные результаты:

1. Введены в научный оборот письменные памятники политической и духовной культуры Востока, архивные материалы по истории российского востоковедения. Впервые предприняты переводы памятников на европейский (русский) язык. Результаты могут быть использованы как основа дальнейших фундаментальных исследований, при составлении хрестоматий, учебных пособий, в практике высшей школы и постдипломного образования.

2. Продолжено исследование традиционных идеологий, в том числе мировых религий, что углубляет представление о духовной жизни и социальной практике на Востоке, в том числе и современной. Результаты могут использоваться как основа междисциплинарных фундаментальных исследований, материал для преподавания в высшей школе, для экспертизы современных проблем в аспекте выявления религиозно-идеологических факторов межэтнического и межкультурного взаимодействия.

3. Проведена исследовательская и полевая работа в области фольклористики, изучения литературного процесса. Результаты содействуют сохранению уникального духовного наследия народов Востока. Могут быть использованы в практике высшей школы и постдипломного образования.

4. Продолжалось исследование восточных языков, в том числе малоизученных, на основе письменных памятников из собрания СПбФ ИВ РАН. Результаты могут быть использованы в практике высшей школы и постдипломного образования.



II. Важнейшие завершенные научно-исследовательские работы, выполненные в 2007 г.

Аннотации к основным завершенным темам по плану НИР:

1. Ю.В. Болтач. Распространение буддизма в Корее (характеристика источников).

Исследование посвящено самому раннему сохранившемуся до наших дней памятнику корейской буддийской историографии — «Жизнеописаниям достойных монахов Страны, что к востоку от моря», а также текстологически связанным с ним произведениям. В ходе работы были подробно рассмотрены сюжеты «Жизнеописаний» в связи с событиями ранней истории Кореи, реконструирована биография автора этого сочинения, уточнена дата создания «Жизнеописаний», проанализированы основные текстологические варианты памятника и определена методика трактовки расхождений между ними, выявлены базовые категории биографий, входящих в состав «Жизнеописаний», а также критически рассмотрены гипотезы, касающиеся реконструкции содержания утраченной части памятника. Путем текстологического сопоставления «Жизнеописаний» с их источниками, доступными современным исследователям («Жизнеописаниями достойных монахов Великой Тан, искавших Закон в западных пределах», «Лянскими жизнеописаниями достойных монахов» и «Историческими записями трех государств»), было доказано, что в «Жизнеописаниях» сохранились до наших дней уникальные сведения по ранней истории Кореи, содержавшиеся в более древних (ныне утраченных) произведениях корейской историографии.

2. Ю.Л. Кроль. Оценки ханьского историка: избранные комментированные переводы “оценок” (цзань) из “Ши цзи” и “Хань шу”».

Под «оценками» имеются в виду тексты, написанные крупнейшими ханьскими историками Сыма Цянем (II–I вв. до н.э.) и Бань Гу (I в. н.э.) от первого лица, предваренные словами «Господин великий астролог говорит» в «Ши цзи» и «Похвальное слово (оценка) гласит» в «Хань шу», которые помещены в конце той или иной главы историй как своего рода послесловия. «Оценки» «Ши цзи» переводились на европейские языки, тогда как большинство «оценок» «Хань шу» никогда не переводилось. Но их переводы часто неточны или недостаточно точны для понимания мысли древних историков, за редким исключением скудно откомментированы, а иногда и просто неверны. Оценки не рассматривались как объект, сам по себе заслуживающий углубленного исследования и скрупулезного перевода; систематического сравнения сопоставимых «оценок» обоих историков не проводилось.

Настоящее исследование опирается на сочетание филологических методов с культурологическими. Переводы «оценок» контекстуально обоснованы, подробно откомментированы, дополнены исследованием терминов и сделанными на их основе реконструкциями древних представлений.

3. В.М. Рыбаков. Танская бюрократия. Часть 1. Генезис и структура.

В исследовании охарактеризованы основные факторы, приводившие к форсированному формированию мощной бюрократии в традиционных обществах, в частности, в древнекитайском, а также ее влияние на философско-политические взгляды древних мыслителей Китая, заинтересованных в оптимизации управления государством, и на исторически более позднюю идеологию китайского чиновничества. Реконструированы основные реалии чиновничьей службы в эпоху Тан: типы должностей, рангов и титулов, их статуциональные соответствия, основные способы первоначального выдвижения и предусмотренные законом правила карьерного роста. Исследованы основные черты особых правовых состояний чиновничества: система материальной и статуциональной стимуляции, распределение по рангам разнообразных льгот, начиная от размеров жалованья и кончая правилами взаимного приветствия и дифференцированным ритуалом государственных похорон. Была проанализирована структура административных органов центрального правительства Тан и штатного их расписания с попыткой адекватной передачи названий учреждений и должностей на русский язык.

Проведенное исследование показало, что с самого начала деятельность государственного аппарата в Китае преимущественно была направлена на контроль над экономикой, на то, чтобы поддерживать на приемлемом уровне производство и распределение в стране. Это оставалось его основной функций и впоследствии.

4. Е.И. Васильева. Указатель к работе «Курдские племена: справочник-словарь» (совместно с Ж.С. Мусаэлян).

Справочник-словарь «Курдские племена» построен в виде словарных статей, расположенных в алфавитном порядке названий племен и их подразделений. В конце статей приведен список использованной литературы. Каждая статья освящает этногенез, политическую историю племени, трансформацию племенных объединений, широкий спектр информации о численности, роде занятий, жилище, одежде, религиозной принадлежности, языке, о видных исторических личностях (писателях, поэтах, историках, государственных деятелях), сыгравших значительную роль в жизни данного племени и сопредельных этносов. К справочнику-словарю составлены подробные указатели: имен собственных, географических названий, этнонимов, терминов и непереводимых слов, названий сочинений, языков и диалектов.

5. Воднева О.А. Этноконфессиональные аспекты культуры паштунских племен на территории Афганистана в средние века и в новое время.

Исследование обобщает историко-культурные сведения о паштунских племенах на территории их традиционного расселения. Источниковая база — историческая литература на пушту. Реконструированы особенности хозяйственной жизни, дано физико-географическое описание территории проживания племен. Специальный раздел посвящен анализу обычного права паштунов в аспекте исторических форм применения судебных и внесудебных санкций. В приложении помещен перевод с пушту свода законов обычного права паштунов, записанного К. Хадимом. Подготовлены указатель топонимов, терминологический словарь обычного права паштунских племен.

6. В рамках завершенного коллективного исследовательского проекта, поддержанного РГНФ (05-01-01404а), «Коллекция восточных рукописей СПбФ ИВ РАН как часть мирового историко-культурного наследия» (рук.: д.и.н. Ю.А. Петросян, исп.: к.и.н. О.Ф. Акимушкин, д.и.н. И.Ф. Попова, д.и.н. Е.И. Кычанов, к.и.н. Т.А. Пан, д.и.н. М.И. Воробьева-Десятовская, к.и.н. Л.Ю. Тугушева, д.и.н. В.Л. Успенский) проведен комплексный анализ коллекции восточных рукописей СПбФ ИВ РАН: история формирования, состав, функционирование в культуре рукописей Арабографичного, Китайского, Тангутского, Тибетского, Центральноазиатского, Маньчжурского, Уйгурского фондов. Особое внимание уделено исследованию рукописей как источников по этнокультурной истории соответствующих регионов Востока. Результаты проекта обобщены в восьми обширных тематических очерках.

III. Изданная научная продукция

В 2007 г. опубликовано 2 периодических и серийных издания общим объемом 53,8 п.л., 11 исследовательских монографий, из них 3 за рубежом, общим объемом 216,25 п.л. и 99 статей, из них 25 за рубежом, общим объемом 73,0 п.л.

III-1. Периодические и серийные издания.

1. Письменные памятники Востока. № 1(6) 2007. Главный редактор: Е.И. Кычанов (25,8 п.л.).

Опубликован шестой номер периодического издания СПбФ ИВ РАН. В номер включены исследовательские статьи, затрагивающие теоретические и практические вопросы изучения письменного наследия народов Востока. Наряду с сотрудниками СПбФ ИВ РАН в этом номере принимали участие востоковеды из СПбФ Института истории естествознания и техники РАН, Санкт-Петербургского государственного университета, Музея антропологии и этнографии (Кунсткамера) РАН, зарубежных (КНР) научных центров. Основные темы № 1(6) 2007 журнала представлены в рубриках: «Публикации», «Историография», «Исследования», «Коллекции», «Научная жизнь», «Рецензии». Традицию освещения истории коллекций СПбФ ИВ РАН представляют обзоры истории формирования фонда Арабографичного (О.Ф. Акимушкин) и Фондов китайских рукописей и ксилографов (И.Ф. Попова).

2. Монголика-VII: СПб. «Петербургское Востоковедение», 2007. 28,0 п.л. (144 с.). Редакционная коллегия: И.В. Кульганек (председатель), Л.Г. Скородумова, Н.С. Яхонтова. Издание осуществлено при финансовой поддержке Правительства Санкт-Петербурга.

Сборник посвящен 100-летию со дня рождения Дашдорджийна Нацагдорджа (монг. Дашдоржийн Нацагдорж) (1906–1937), выдающегося монгольского поэта, драматурга, писателя, переводчика, общественного деятеля, одного из самых образованных людей Монголии своего времени. Значение творчества Д. Нацагдорджа для культуры Монголии неоценимо.

Авторами сборника являются ученые Санкт-Петербурга, Москвы, Бурятии, Калмыкии, представители отечественной монголистики. «Монголика-VII» состоит из 7 разделов: «Литературоведение и фольклористика», «Историография и источниковедение», «Научные архивы востоковедов», «Наши переводы», «Новости научной жизни», «Рецензии». Мемориальная часть сборника посвящена научному и художественному наследию Д. Нацагдорджа.

III.2. МОНОГРАФИИ.

1. Востриков А.И. Тибетская историческая литература. СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2007. 21,0 п.л. (336 с.) (Серия «Orientalia»).

Издание осуществлено при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ), проект № 06-01-16130д. Книга является переизданием монографии классика мировой тибетологии, по сей день остающейся наиболее полным систематическим изложением тибетской исторической литературы. В ней подробно рассматриваются такие важные жанры тибетской литературы, как династийные хроники, истории учения, летописи, биографии и т.д. Значительную научную ценность представляют примечания к основному тексту, содержащие богатейший справочный материал. К тексту монографии приложены также таблица перевода тибетской хронологии на европейское летосчисление, ряд указателей и библиография работ по тибетской истории и историографии, доведенная до 2006 г. Книга выходит в год семидесятилетия со дня трагической гибели А.И. Вострикова (1904–1937). Переиздание снабжено вступительной статьей А.В. Зорина.

2. Четверухин А.С. Древнейшее афразийское именное предложение: проблемы анализа и реконструкции. Часть I: Становление термина «именное предложение». Том I: История термина «именное предложение». СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2007. 18,25 п.л. (292 с.) (Серия «Orientalia»). Ответственный редактор издания: О.Б. Фролова.

В данной монографии выявляется аутентичное определение именного предложения как особого типа предикативной конструкции, равноправного с глагольным и наречным в афразийских языках, разработанное, как и сама вышеприведенная синтаксическая классификация, носителями и одновременно исследователями одного из афразийских языков — средневековыми арабскими филологами. Издание представляет собой первое монографическое исследование этой важной для языкознания Востока темы.

3. Абу Хамид Мухаммад ал-Газали ал-Туси. Кимийа-йи са'адат («Эликсир счастья»). Часть 2: Рукн 2: Обычаи (с Прилож. А и В). Пер. с перс., вступ. ст., коммент. и указ. А.А. Хисматулина. СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2007. 31,0 п.л. XXX + 466 с. («Памятники культуры Востока», XVII (2)). Ответственный редактор издания: О.Ф. Акимушкин.

Вторая часть сочинения Мухаммада ал-Газали посвящена обычаям или, как их порой называет автор, нормам поведения, сложившимся в мусульманской общине к VI/XII в., с точки зрения шафиитского мазхаба. Здесь и прием пищи, и вступление в брак, и торговля, и распознавание заповеданного и разрешенного, а также многие другие вопросы, которые были и остаются актуальными не только для средневекового ислама, но и для ислама сегодняшнего, которые автор рассматривает на основе сунны Пророка, а равно с точки зрения обычного права, с присущей ал-Газали безукоризненной логикой.

Приложение А: исследование и перевод сочинения ал-Газали Насихат ал-мулук («Совет владыкам»). В исследовании рассмотрена проблематика аутентичности второй части Насихат ал-мулук, обычно приписываемой имаму. Там же дан перевод нескольких писем ал-Газали, написанных незадолго до Насихат ал-мулук, и назван его вероятный «соавтор», присовокупивший к сочинению вторую часть.

Приложение В: перевод исследования иранского ученого Н. Пурджавади по проблематике Насихат ал-мулук и Панд-нама ал-Газали с небольшим послесловием к исследованию.

Книгу завершает Понятийный словарь ал-Газали. В словаре с параллельным арабским или персидским текстом приведены определения отдельных терминов, раскрытых самим автором как в Кимийа-йи са 'адат, так и в Ихйа' 'улум ал-дин.

4. Шомахмадов С.Х. Учение о царской власти (Теории имперского правления в буддизме). СПб.: «Петербургское Востоковедение», 2007. 17,0 п.л. (272 с.) (Серия «Orientalia»).

Монография посвящена этапам формирования буддийского учения о вселенском правителе — харизматическом государе. В ее основу положены тексты Трипитаки — Буддийского канона и созданные в раннесредневековой Индии произведения постканонической традиции. Впервые проведено сопоставление представлений о верховном правителе, зафиксрованных в литературе сутр и в абхидхармистских трактатах. Установлено историко-культурное своеобразие представлений о царской власти в странах Юго-Восточной Азии. В исследовании убедительно обосновано содержательное наполнение социально-политического аспекта буддийской концепции власти как южноазиатского варианта учения о харизматическом господстве, направленного на опровержение права брахманского жречества на рекрутирование и легитимацию государей. Издание снабжено пятью указателями и иллюстрациями.

5. Хосроев А.Л. История манихейства (prolegomena) СПб., Издательство СПбГУ. 2007. 35 п.л. (550 с.).

Впервые в отечественной литературе всесторонне проанализированы письменные свидетельства о манихействе, в том числе недавние находки в оазисе Дахла в Верхнем Египте. На основании текстов, созданных идеологами манихейства и их оппонентами, проводится историческая и культурологическая реконструкция мировоззренческой системы и религиозной практики манихеев. Издание снабжено переводами с греческого, коптского, латинского, сирийского языков базовых текстов данного учения.

6. Какхун. Жизнеописания достойных монахов Страны, что к востоку от моря (Хэдон косын чон). Исследование, перевод с ханмуна, комментарий и указатели Ю.В. Болтач. СПб.: Издательство СПбГУ, 2007. 14,0 п.л. (184 с.).

Монография представляет собой полный русский перевод «Жизнеописаний достойных монахов Страны, что к востоку от моря» («Хэдон косын чон»), составленных в начале XIII в. монахом Какхуном. Это древнейший сохранившийся до наших дней памятник корейской буддийской историографии, из которого можно почерпнуть уникальные сведения о путях проникновения буддизма в Корею, способах адаптации этого учения к местной системе верований, а также об идеологии, государственном строе и международных связях раннесредневековых корейских государств. В открывающей работу исследовательской статье приводится краткий очерк ранней истории буддизма в Корее в связи с сюжетами «Жизнеописаний», дается реконструкция биографии автора этого сочинения и описание основных использованных им источников, характеризуются существующие ныне списки и ранние издания этого произведения, рассматриваются вопросы, связанные с типологией содержащихся в произведении Какхуна жизнеописаний, а также анализируется проблема реконструкции содержания утраченной части текста. Издание снабжено списком литературы и тремя предметными указателями.

7. Зорин А.В. Песни Шестого Далай-ламы. Жизнеописание Цаньянг Гьяцо, составленное из стихотворных отрывков. Перевод с тибетского, предисловие и приложение А.В. Зорина. М.: «Открытый Мир», 2007. 10,0 п.л. (224 с.) (Серия «Самадхи»).

Шестой Далай-лама Цаньянг Гьяцо (1683–1706) — едва ли не единственный представитель тибетской литературы, чьи произведения относятся к светской, а не религиозной сфере. Его песни, созданные в стилистике народных песен шей (четверостишия, состоящие из шестисложников), по сей день остаются любимыми среди тибетцев. Предлагаемый перевод, сопровождаемый текстом на тибетском языке, впервые в отечественной тибетологии максимально полно передает особенности тибетского поэтического текста. В предисловии представлен новый взгляд на композицию сборника, который рассматривается как своего рода жизнеописание поэта, составленное из его песен. Книга снабжена приложением, состоящим из критического текста, подстрочников и глоссариев к каждой из песен сборника.

8. Юсупова З.А. «Диван» курдского поэта XIX в. Маулави (Грамматическое описание). М. ИФ «Восточная литература» РАН, 2007. (15 п.л.) (205 с.).

Книга является сегодня первым и единственным опытом исследования курдского языка по письменному литературному памятнику. Она посвящена всестороннему синхронному описанию малоизученного грамматического строя языка «Дивана» одного из лучших представителей курдской классической литературы первой половины XIX века Абдурахима Саида Маулави. «Диван» создан на малоизученном диалекте горани, который на протяжении нескольких столетий имел статус литературного языка Юго-Восточного Курдистана. На этом диалекте имеется обширная, богатая по жанрам литература. Язык памятника дает ценный лингвистический материал для сравнительно-диалектологических исследований и реконструкции истории языка. Одновременно текст «Дивана» знакомит европейского читателя с лирическими газелями поэта, свидетельствующими о высоком уровне развития курдской литературы.

III.3. Монографии, опубликованные за рубежом.

1. S.G. Kljastornyj «Geschichte Zentralasien und die Denkmaler in Runenschrift», Studia Eurasia, Bd. XIII, Berlin, Reinhold Schletzer Verlag, 2007, 535 Seiten, 35 п.л.

Монография содержит анализ памятников древнетюркской рунической эпиграфики, исследует политическую и этнокультурную историю древнетюркских государств VI-XIII вв., с которыми связано формирование евразийской культурной общности, а также рассмотривает процессы тюркизации Центральной Азии в древности и раннем средневековье.

2. В.Л. Успенский “Explanation of the Knowable” by ’Phags-pa bla-ma Blo-gros rgyal-mtshan (1235–1280). Facsimile of the Mongolian Translation with Transliteration and Notes. Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa, 2006. 8 п.л. (XII, 114 pp.)

Пагба-лама Лодой-Гьялцэн «Объяснение познаваемого». Факсимиле текста. Транслитерация и примечания В.Л. Успенского. Трактат авторства одного из видных деятелей тибетского буддизма (школа Сакья) проливает свет на историко-культурные особенности тибетских и монгольских исторических и космологических сочинений XII–XIII вв. Издание осуществлено по рукописи монгольского перевода тибетского оригинала “Shes bya rab gsal”, хранящегося ныне в библиотеке восточного факультета СПбГУ.

3. Frantsouzoff S. Raybūn. Kafas/Na‘maūn, temple de la déesse Dhaūt Himyam (avec une contribution archéologique d’Aleksandr Sedov et Jurij Vinogradov). Fascicule A: Les documents. Fascicule B: Les planches (Inventaire des inscriptions sudarabiques. Publié par les soins de Christian Robin. T. 6). Paris: Diffusion de Boccard — Rome: Diffusion Herder, 2007. 12 п.л. (311 p. + 9 fig. + 174 pl.).

Работа представляет собой издание 298 древних хадрамаутских надписей (сиглы идут от Raybun-Kafas/Na‘man 1 до 295, но три номера имеют пометку bis) одного из храмов археологического комплекса Райбун, расположенного в низовьях вади Дау‘ан (Внутренний Хадрамаут, Йеменская Республика), раскопанного Советско-йеменской комплексной экспедицией в 1988, 1990–1991 гг. и обозначенного как Райбун V. В данном храме поклонялись богине Зат Химйам, сабейской по происхождению, но с VII в. до н.э. вошедшей в пантеон божеств, почитавшихся обитателями Райбуна.

Все надписи (в основном сильно фрагментированные) переведены, откомментированы, а в исследовательской части работы дан синтез содержащегося в них материала (палеографического, лингвистического, ономастического, историко-религиозного). Издание было осуществлено с использованием архивных документов (фотографий и полевых дневников СОЙКЭ), изобилующих лакунами и, в некоторых случаях, недостаточно качественными. Лакуны были восполнены автором во время работы в лапидарии Сай’унского археологического музея в ноябре 1998 г.

Наиболее важное достижение работы заключается в том, что на основании текста самой крупной надписи Raybun-Kafas/Na‘man 148 (вынесенной на обложку) удалось доказать существование в древнем Хадрамауте табу на изготовление изображений божеств, аналогичного 2-й заповеди («Не сотвори себе кумира…»).



IV. Основные итоги научно-организационной деятельности

Ученый совет

Состав Ученого совета СПбФ ИВ РАН утвержден на новый срок по представленному списку Постановлением Бюро Отделения историко-филологических наук РАН № 114 от 25 октября 2005 г.

В отчетном году состоялось 9 заседаний Ученого совета, на которых обсуждались важнейшие проблемы научной и научно-организационной жизни СПбФ ИВ РАН. Большой интерес традиционно вызывали научные доклады — основная часть почти каждого заседания. В отчетном году регулярно заслушивались тематические доклады специалистов по работе с рукописями, о современном состоянии и перспективах научного исследования материалов, хранящихся в СПбФ ИВ РАН.

Решениями Ученого совета оформлялось обсуждение тем диссертационных исследований, рекомендации к печати рукописей монографий, подготовленных сотрудниками СПбФ ИВ РАН в плановом порядке.

Ученый совет провел обсуждение и утверждение Плана НИР на 2008 г., специальное заседание было посвящено обсуждению перспектив развития Института в новом статусе — Института восточных рукописей РАН. Регулярно заслушивались отчеты директора Филиала по деятельности в 2007 году.

Диссертационный совет Д 002.041.01

В 2007 г. Диссертационный совет Д 002.041.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора исторических наук, созданный при СПбФ ИВ РАН приказом Высшей аттестационной комиссии Минобразования России от 20 апреля 2001 г. № 1281-в в количестве 15 членов на период действия Номенклатуры специальностей научных работников, успешно продолжал свою деятельность. 8 июня с.г. Рособрнадзор Минобранауки РФ своим приказом № 1533-634/1281 привел его состав в соответствие с «Положением о совете по защите докторских и кандидатских диссертаций», утвержденным приказом Минобрнауки РФ от 09.01.2007 г. № 2, путем введения в него двух крупных ученых нашего Филиала (обоих — по специальности 07.00.03):

— д.и.н., вед.н.с. сектора Дальнего Востока Кроля Ю.Л.;

— д.и.н., вед.н.с. сектора Ближнего Востока Хосроева А.Л.

В соответствии с приказом Рособрнадзора от 21.09.2007 г. № 1990-1079 Диссертационный совет Д 022.041.01 был переутвержден на период действия Номенклатуры специальностей научных работников в составе 17 членов с правом принимать к защите докторcкие и кандидатские диссертации по двум специальностям:

07.00.03 — всеобщая история (древний мир; средние века);

07.00.09 — историография, источниковедение и методы исторического исследования.

В 2007 г. Совет провел 14 заседаний, в том числе — 5 по защите диссертаций. Тематика защищенных в Совете диссертаций охватывала востоковедные направления, традиционно представленные в нашем Филиале: иранистику, египтологию, сириологию, китаистику, корееведение. Было защищено 3 докторских диссертации (2 — по специальности 07.00.03, 1 — по специальности 07.00.09):

— Медведской Инной Николаевной, к.и.н., зав. сектором Древнего Востока, на тему «Древний Иран накануне империй (IX–VI вв. до н.э.): история Мидийского царства» (07.00.03) 22 июня с.г.;

— Демидчиком Аркадием Евгеньевичем, к.и.н., доцентом Новосибирского государственного педагогического университета, на тему «Государственная доктрина древнеегипетской Гераклеопольской монархии» (07.00.03) 29 июня с.г.;

— Филоновым Сергеем Владимировичем, к.философ.н., доцентом Амурского госуниверситета, на тему «Даосские письменные памятники III–VI вв. как источник по истории китайской цивилизации (по материалам Шанцинского книжного собрания)» (07.00.09) 12 октября с.г.

Результаты защит Медведской И.Н. и Демидчика А.Е. утверждены Президиумом ВАК 16 ноября с.г.

В Совете Д 002.041.01 в 2007 г. успешно защищены 2 кандидатские диссертации (обе по специальности 07.00.09):

— Смеловой Наталией Семеновной, м.н.с. сектора Ближнего Востока, на тему «Мелькитская богородичная гимнография IX–XIII вв. как источник по истории христианского Востока (на материале сирийской рукописи РНБ Сир. нов. сер. 11)» 5 октября;

— Болтач Юлией Владимировной, м.н.с. сектора Дальнего Востока, на тему «“Жизнеописания достойных монахов Страны, что к востоку от моря” (XIII в.) как источник по ранней истории Кореи» 12 октября.

Результат защиты Смеловой Н.С. утвержден Президиумом ВАК 16 ноября с.г.

Из числа защищенных в Совете в течение 2007 г. диссертаций две докторские работы были представлены сотрудниками сторонних организаций.

Аспирантура

Аспирантура СПбФ ИВ РАН осуществляет подготовку кадров по специальностям 07.00.00 «исторические науки» и 10.00.00 «филологические науки», с 1996 г. в перечень аспирантской подготовки в СПбФ ИВ РАН включена специальность 09.00.13 «философия и история религии». В тематике диссертационных исследований представлены арабская, тибетская, индийская, китайская, корейская, монгольская литературы; история Монголии, Вьетнама, Китая, Японии, Центральной Азии, Ближнего и Среднего Востока; семитские, иранские, индийские языки; сирийская историография; буддология.

В отчетном году в основную очную аспирантуру было принято 3 человека, в заочную — 1 человек, всего 4 человека. Отчислено — 7 человек (5 человек в связи с окончанием срока аспирантуры без представления работы; 2 человека — по личному заявлению.

В настоящее время в аспирантуре обучается 13 человек, в докторантуре — 1 человек. Все аспиранты распределены по секторам, участвуют в научной жизни коллектива.

Научно-организационное (обеспечение выполнения в срок плана подготовки и сдачи экзаменов кандидатского минимума) и научное (выполнение в срок диссертационного исследования) руководство аспирантами и соискателями, научное консультирование стажеров-исследователей и докторантов традиционно проводится в СПбФ ИВ РАН силами ведущих специалистов — экспертов в областях востоковедения, соответствующих номенклатуре специальностей, по которым аспирантура СПбФ ИВ РАН осуществляет постдипломную подготовку кадров.

Образовательно-профессиональные программы, реализуемые посредством аспирантуры, ориентированы на сохранение и развитие кадрового потенциала согласно ныне действующим направлениям научно-исследовательской и хранительской работы Филиала.

Отмечаем, что аспирантам СПбФ ИВ РАН регулярно предоставляется возможность апробировать в форме докладов свои диссертационные исследования. Эта практика является для нас традиционной.



V. Издательская деятельность

С 2004 года СПбФ ИВ РАН, ОИФН РАН и Президиум РАН издают журнал «Письменные памятники Востока». Тематика данного научного журнала РАН включает результаты научных исследований по актуальным проблемам изучения памятников письменности Востока, публикацию памятников, теоретические разработки проблем восточной текстологии, информацию о научной жизни и деятельности учреждений РАН и др., занимающихся изучением памятников письменности Востока, сведения о научных конференциях и о современных методах хранения и описания культурного наследия. Годовой объем выпуска — 50 п.л., периодичность — 2 раза в год. В 2007 г. вышел из печати шестой номер, сдан в издательство «Восточная литература» седьмой номер журнала: Письменные памятники Востока. № 2(7). 25 а.л.

Основные темы журнала № 2(7) представлены в рубриках: «Публикации», «Исследования», «Историография и источниковедение», «Коллекции и архивы», «Реставрация и хранение», «Научная жизнь», «Рецензии». В сборнике участвуют научные сотрудники СПбФ ИВ РАН, востоковеды из научных центров Санкт-Петербурга, Москвы, дальнего и ближнего зарубежья.

Сотрудники СПбФ ИВ РАН продолжают работу по составлению и редактированию двух ежегодников: «Тюркологический сборник» (С.Г. Кляшторный) и «Mongolica» (И. В. Кульганек).

«Тюркологический сборник 2006». (Председатель редакционной коллегии С.Г.Кляшторный), 21а.л. Сдан в печать.

Сборник, посвященный столетию со дня рождения академика А.Н.Кононова (1906–1986), содержит статьи, отражающие современное состояние тюркологических исследований в России и некоторых странах СНГ.

В 2007 г. СПбФ ИВ РАН издал 11 монографий общим объемом 216,25 п.л., в том числе: а) в Академиздатцентре «Наука» — 1 книгу общим объемом 15,0 п.л.; б) в других издательствах — 10 книг общим объемом 201,25 п.л.

Сдано в печать 5 монографий общим объемом 49 а.л.

1. Японская мозаика. Сборник статей памяти В.Н. Горегляда (8 а.л.).

Сборник 12 статей памяти выдающегося петербургского япониста В.Н. Горегляда (1932–2002) приурочен к его семидесятипятилетию, отмечаемому в 2007 году.

В сборнике представлены работы японистов из Владивостока, Москвы, Санкт-Петербурга, Японии и США. Диапазон исследуемых тем — японская культура в самом широком понимании этого термина. Целый ряд статей посвящен вопросам японской литературы: прозаическим произведениям небольшой формы «отоги дзоси» (статья Торопыгиной М.В.), поэзии прославленного средневекового поэта Фудзивара Тэйка (Бреславец Т.И.), поэтике японских пятистиший танка (Ермакова Л.М.). В других статьях затрагиваются такие темы, как ритуальные самоубийства буддийских монахов школы Чистой Земли (Кабанов М.В.), письменность Сиддхам, использовавшаяся буддийскими монахами для записи санскрита (Маранджян К.Г.), новые японские религии (Громов В.С.). Проанализирована роль боевых искусств в современной Японии (Булацев С.Х.), дан очерк истории языка айну (Акулов А.Ю.), рассмотрены вопросы японского языкознания (Басс И.И.). Блок статей посвящен теме изобразительного искусства: дан анализ трех гравюр художника Куниёси (Варшавская Е.Ю.), на материале скульптурных изображений из знаменитого храмового комплекса в Никко (XVIII в.) проанализирована синкретичнность японских религиозных представлений (Спиридонов Г.Б.), представлен очерк по истории японской политической карикатуры времен русско-японской войны (Михайлова Ю.Д.).

2. Рукопись из Архива востоковедов: М.Б. Руденко. Очерки средневековой курдской литературы (подготовка к печати Ж.С. Мусаэлян). (12 а.л.)

Рукопись М.Б. Руденко, хранящаяся в Архиве востоковедов СПбФ ИВ РАН, представляет собой запись лекций по классической курдской литературе (XI–XVIII вв.), прочитанных М.Б. Руденко на восточном факультете Ереванского университета в 1970 г. Лекции написаны на основе изучения уникальной коллекции курдских рукописей, собранных в середине XIX века русским ученым А.Д. Жабой. Лекции М.Б. Руденко не имеют аналогов в отечественном и зарубежном курдоведении по представительности материала. Публикация может быть использована в качестве пособия по курдской литературе.

3. Щеглова О. П. Персоязычная литографированная книга среднеазиатского производства. (10 а.л.)

Монография состоит из трех разделов: «Литографское книгоиздание в Средней Азии в работах на русском языке», «Репертуар литографированных книг среднеазиатского производства (Туркестан, Бухара, 1881–1918 гг.)», «Каталог литографированных книг на персидском языке среднеазиатского производства из хранилищ Санкт-Петербурга». Воссоздана история исследования литографированной книги, комплексно изучена роль литографированной книги в культуре и разработан аннотированный каталог указанного вида литографированной книги из хранилищ Санкт-Петербурга. Издание содержит исследование, сводный каталог литографированных книг среднеазиатского производства в хранилищах Санкт-Петербурга, указатели имен, названий сочинений, литопечатен и мест изданий, конкорданс номеров описаний и шифров коллекций.

4. Зограф И.Т. Методы изучения истории изолирующего языка с иероглифической письменностью. (10 а.л.)

Монография посвящена специальным вопросам грамматики среднекитайского языка, а именно, описанию соотношения вэньяня и байхуа. Работа построена на огромном текстовом материале, разнообразном в жанровом, региональном и историческом аспектах.

Прослеживается вся история развития китайского языка — от его древнего состояния через среднекитайский язык к новокитайскому (современному).

5. Frantsouzoff S. Nihm. Fascicule A: Les documents. Fascicule B: Les planches (Inventaire des inscriptions sudarabiques. Publié par les soins de Christian Robin). Paris: Diffusion de Boccard — Rome: Diffusion Herder. 9 а.л.

Монография посвящена эпиграфике области Нихм на северо-востоке Йемена. В ней изданы (по большей части впервые), переведены и исследованы 49 монументальных надписей и 85 граффити. Подробно рассмотрены история изучения области Нихм в археологическом и эпиграфическом отношении, палеография надписей и граффити и проблемы их относительной датировки, формуляр текстов и ономастика их авторов, а также данные по социальной и религиозной жизни обитателей Нихма в середине I тысячелетия до н.э. — середине I тысячелетия н.э. Особое внимание уделено институту «священных пастбищ» бога Та’лаба; отмечено его заметное сходство с доисламскими хима, чьи описания сохранились в некоторых арабо-мусульманских источниках.

VI. Сведения о тематике научных исследований

Сведения о выполнении научно-исследовательских работ СПбФ ИВ РАН 2007 г.
(п. 6 письма). 

СПбФ ИВ РАН

Общее количество

Законченные

Количество тем (проектов)

37

27

в рамках базового финансирования

12

5

в рамках фундаментальных программ Президиума РАН

1

0

в рамках фундаментальных программ Отделения РАН

0

0

Гранты РФФИ и РГНФ

7

6

Зарубежные гранты

5

5

Международные проекты

1

0

Контракты с российскими заказчиками

0

0

Соглашения с зарубежными партнерами

0

0

Проекты СПбНЦ РАН

11

11



VII. Конференции и семинары

В течение 2007 г. СПбФ ИВ РАН организовал 5 конференций и семинаров:

1. XXIX ежегодная сессия петербургских арабистов. В отчетном году 14–16 марта СПбФ ИВ РАН совместно с Восточным факультетом СПбГУ провел очередную (29) ежегодную сессию петербургских арабистов, посвященную памяти П.А. Грязневича (1929–1997). 20 научных докладов по археологии Ближнего Востока, арабскому источниковедению и арабской текстологии были представлены научными сотрудниками СПбФ ИВ РАН, преподавателями СПбГУ, востоковедами из других учреждений Санкт-Петербурга (БАН, МАЭ (Кунсткамера) РАН), Казанского государственного университета.

2. XXVIII Зографовские чтения «Проблемы интерпретации традиционного индийского текста» проводились 15–17 мая 2007 г. Было сделано 30 докладов учеными из Санкт-Петербурга, Москвы, Калининграда и Вильнюса. Статус чтений — международный.

3. Первые востоковедные чтения памяти О.О. Розенберга состоялись 13–14 ноября 2007 года. Чтения были посвящены классику отечественного востоковедения в области исследования буддийской культуры и философии, одному из основоположников Санкт-Петербургской буддологической школы. Организаторами выступила Русская христианская гуманитарная академия совместно с СПбФ ИВ РАН. Цель мероприятия состояла в расширении междисциплинарного взаимодействия специалистов, изучающих историю культуры и религии стран Азиатско-Тихоокеанского региона, историков философии и культурологов-компаративистов Востока, историков отечественного востоковедения и религиоведов.

Научная значимость конференции была обусловлена, прежде всего, всевозрастающим интересом к теоретическому вкладу Оттона Оттоновича Розенберга (1888–1919) и его личности.

В Чтениях приняли участие ведущие специалисты СПбФ ИВ РАН, Института философии РАН (Москва), Института монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения РАН (Улан-Удэ), Русской христианской гуманитарной академии, Санкт-Петербургского государственного университета, Санкт-Петербургского государственного университета культуры и искусств, Российского государственного педагогического университета, Музея антропологии и этнографии им. Петра Великого (Кунсткамера) РАН и Мемориального музея-квартиры путешественника П.К. Козлова в составе Института истории естествознания и техники РАН.

4. Международный семинар «Персидская суфийская поэзия» (12 марта 2007 г.).

В работе научного семинара, посвященного 800-летию персидского поэта Джалал ад-дина Руми, приняли участие специалисты Института, ученые из СПбГУ, РНБ (Санкт-Петербург), из Москвы, Махачкалы, Исламской Республики Иран.

5. Годичная научная сессия СПбФ ИВ РАН состоялась 10–12 декабря 2007 г. Работало 6 секций, всего было сделано 44 доклада и сообщения по самому широкому кругу востоковедных тематик, находящих отражение в исследованиях СПбФ ИВ РАН. Подавляющее большинство докладов было посвящено апробации научных результатов исследований, включенных в план НИР СПбФ ИВ РАН отчетного года. В работе Сессии приняли участие, выступив с докладами, востоковеды из научных учреждений Санкт-Петербурга.

В течение 2007 г. сотрудники СПбФ ИВ РАН подготовили и представили на конференциях 67 докладов, из них 17 за рубежом.



VIII. Взаимодействие с высшими учебными заведениями

В течение всего года сотрудники СПбФ ИВ РАН читали курсы лекций и отдельные лекции по самым разным отраслям востоковедения в целом ряде высших научных учебных заведений как в нашей стране, так и за рубежом. 40 сотрудников СПбФ ИВ РАН вели активную преподавательскую работу в Санкт-Петербургском государственном университете (восточный, филологический, философский, исторический факультеты), Государственном педагогическом университете им. А.И. Герцена, Восточном институте, Институте иудаики, Российском государственном гуманитарном университете (РГГУ), Русской христианской гуманитарной академии (РХГА), Санкт-Петербургском государственном университете культуры и искусств (СПбГУКИ), Калмыцком, а также в Принстонском (США), Университете Мельбурга (Австралия), Кембридже, Карловом университете (Прага), Варшавском, Будапештском, Кыргызском национальном и других зарубежных университетах.

Для чтения разовых лекций и кратких лекционных курсов специалисты СПбФ ИВ РАН приглашаются в другие города РФ, ближнего и дальнего зарубежья. Практическая связь академической науки и высшей школы подкреплена публикациями сотрудников филиала, ориентированными специально на нужды учебного процесса.

Самостоятельный аспект связи академической науки и высшей школы представляет осуществлявшаяся на базе СПбФ ИВ РАН ежегодная производственная практика студентов СПбГУКИ. В течение отчетного года прошли практику на базе Сектора восточных рукописей и документов 53 студента СПбГУКИ.

Связь академической и вузовской науки осуществляется в форме совместных конференций, членства в Диссертационных советах, оппонировании кандидатских и докторских диссертаций, подготовленных в вузах.

На регулярной основе осуществляется научное руководство, оппонирование курсовых, бакалаврских, магистерских работ по широкому кругу востоковедных тематик на базе восточного факультета СПбГУ, СПбГУКИ, кафедры языков и культур Востока РХГА.

Большинство сотрудников, имеющих опыт преподавания авторских курсов и курсов в рамках государственного стандарта подготовки по востоковедным специальностям, разрабатывают учебно-методическую документацию для высшей школы и постдипломного образования (программы курсов, программы кандидатских экзаменов, учебно-методические комплексы).


IX. Международное научное сотрудничество

I. ВЫЕЗДЫ В ЗАРУБЕЖHЫЕ HАУЧHЫЕ КОМАHДИРОВКИ

В 2007 г. состоялось 33 служебных командировки сотрудников Филиала за границу (по сравнению c 31 в 2006 г., с 33 в 2005 г., 33 в 2004 г.), в 20 стран пяти континентов, а именно в Австралию, Австрию, Бразилию, Великобританию, Германию, Израиль, Индонезию, Иран, Италию, Йемен, Камерун, КНР, Латвию, Польшу, США, Турцию, Францию, Чехию, Швецию, Японию. Таким образом, общее количество загранкомандировок осталось приблизительно на том же уровне, что и ранее. Незначительно сократилось число сотрудников, выезжавших в загранкомандировки (до 22 чел. по сравнению с 25 чел. в 2006 г., 24 чел. в 2005 г., 28 чел. в 2004 г.).

По межакадемическому обмену в отчетном году состоялись 2 научные командировки во Францию, обе — в Париж, по линии Дома наук о Человеке (Maison des sciences de l’Homme): в марте — к.и.н., зав. сектором Пан Т.А. (на 1 месяц) и с октября — докторанта Богданова И.В. (на полгода).

Среди продолжительных научных командировок следует отметить научную работу д.и.н., вед.н.с. Хосроева А.Л. в области коптологии в Институте египтологии и коптологии Мюнстерского университета (в конце апреля — конце мая), а также к.и.н., с.н.с. Французова С.А. в области сабеистики в качестве приглашенного доцента Коллеж де Франс в Лаборатории древних семитских исследований в Париже (в январе — начале февраля и в середине апреля — начале июня). Итогом двух командировок Французова С.А. стала подготовка монографии по древним южноаравийским надписям из области Нихм (Северо-Восточный Йемен) для международного серийного издания Inventaire des inscriptions sudarabiques. На 1 месяц (в октябре) для руководства диссертацией по тибетологии был приглашен в Университет Монаша в Мельбурне д.и.н., с.н.с. Успенский В.Л.

В ноябре для участия в раскопках храма Райбун V в Хадрамауте (в качестве эпиграфиста) выезжал в составе Российской комплексной экспедиции в Йеменской Республике Французов С.А.

Для установления и поддержания прочных контактов с зарубежными коллегами и сохранения высокого авторитета отечественной науки большое значение имеет участие наших специалистов в международных научных мероприятиях за границей. В отчетном году сотрудники Филиала выступили с докладами и сообщениями на:

1. семинаре по истории китаеведения в Варшавском университете (начало марта) — д.и.н., директор Филиала Попова И.Ф.;

2. 6-й международной конференции по йеменской цивилизации (11-е «Сабейские встречи») в Адене, Йемен (3–5 апреля) — Французов С.А.;

3. конференции «Религии на границах», организованной Международной ассоциацией по истории религий в г. Соберторн, Швеция (19–22 апреля) — к.и.н., м.н.с. Шомахмадов С.Х.;

4. международной конференции «Евангелие от Иуды» в Мюнстере (май) — д.и.н., вед.н.с. Хосроев А.Л.;

5. конференции, посвященной столетию открытия Дуньхуана и организованной Британской библиотекой, в Лондоне (17–19 мая) — директор Филиала Попова И.Ф. и художник-реставратор Крякина Л.И.;

6. международной конференции «Гора Утайшань и культура империи Цин» в Нью-Йорке (май) — д.и.н., с.н.с. Успенский В.Л.;

7. 2-й конференции «Синкретизм в Южной и Юго-Восточной Азии», организованной Ассоциацией Южной и Юго-Восточной Азии по изучению религий в Бангкоке (24–27 мая) — к.и.н., н.с. Шомахмадов С.Х.;

8. заседании Института высших буддологических исследований (23 сентября) и общества «Сока-Гаккай» (6 октября) в Токио — д.и.н., зав. сектором ЮиЮВА Воробьева-Десятовская М.И.;

9. 3-й конференции по исламским рукописям в Кембридже (28–31 августа) — м.н.с. Каткова И.Р.;

10. 10-й конференции Европейского общества центральноазиатских исследований «Центральная Азия: воспринимая опыт и перспективы» в Анкаре (12–15 сентября) — к.и.н., с.н.с. Павлова И.К.;

11. 6-й европейской конференции по иранистике в Вене (18–22 сентября) — Павлова И.К. и к.и.н., с.н.с. Хисматулин А.А.;

12. круглом столе «Поиск и исследование книжного наследия еврейской общины Рима» (10–18 октября) — д.и.н., вед.н.с. Якерсон С.М.

В отчетном году через УВС СПбНЦ РАН оформлены новые загранпаспорта 7 сотрудникам Филиала.

II. ПРИЕМ ИHОСТРАHHЫХ СПЕЦИАЛИСТОВ

За 2007 г. Филиале посетили около 40 иностранных специалистов преимущественно из Индии, КНР, Японии, Польши, Франции. Было оформлено 20 официальных приглашений через СПбНЦ РАН.

Следует особо отметить:

1. работу над каталогизацией тибетского фонда Бхутии Кармы Тензинга в течение всего года в рамках международного проекта, финансируемого Asian Classics Input Project (США);

2. работу над завершением каталога не описанных ранее грузинских рукописей религиозного содержания д.ф.н. Тамилы Мгалоблишвили (с 18 июня по 2 июля), к.ф.н. Лелы Хоперии и к.ф.н. Тинатин Церадзе (с 18 июня по 8 августа) в рамках совместного проекта с Институтом рукописей им. К. Кекелидзе НАН Грузии;

3. регулярную научную работу в Филиале по дуньхуановедению (в частности, по исторической фонологии Тибета и Синьцзяна) сотрудника Института гуманитарных исследований Киотоского университета, профессора Такаты Токио;

4. прием официальной делегации Главного государственного управления по делам прессы и издательств КНР в составе 7 человек во главе с руководителем-министром тов. Лю Биньцзе (6 сентября);

5. научную работу по тюркологии в рамках межакадемического обмена сотрудника Института археологии и этнологии Польской Академии наук, профессора Славы Анджея Шинкевича (с 20 сентября по 10 октября);

6. визит доцента Университета «Париж-7» Даниеля Струве для участия в международной конференции «Образы Японии», организованной Международным центром изучения японской культуры (Киото), Восточным институтом РГГУ (Москва) и СПбФ ИВ РАН с 29 октября по 7 ноября, а также для научной работы в области японоведения.

III. ОРГАНИЗАЦИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ НАУЧНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ

25–27 апреля 2007 г. в СПбФ ИВ РАН состоялся симпозиум «Влияние Китая и Тибета на религию и искусство тангутов», второй из трех намеченных симпозиумов, проводимых при поддержке Ford Foundation между учеными России, Китая и Индии (первый прошел в ноябре 2006 г. в Пекине и был посвящен изучению «Сутры золотого блеска»). С докладами по проблемам истории, идеологии, религии и искусства тангутского государства Западное Ся (X–XII вв.) выступили д.и.н., гл.н.с. Кычанов Е.И., Воробьева-Десятовская М.И., ст. лаб. Колосова А.А. (СПбФ ИВ РАН), д.искусств., вед.н.с. Самосюк К.Ф. (Эрмитаж), к.филос.н., доц. Солонин К.Ю. (СПбГУ), индийские ученые Будда Рашми Мани, Амарендра Натх и Хира Пол Гангнеджи, китайские ученые Шэнь Вэйжун, Хуан Яньцзюнь и Ду Цзяньлу. В заключительный день для гостей была организована экскурсия по городу.

23–28 июля 2007 г. состоялся 53-й международный конгресс ассириологов (Rencontre Assyriologique Internationale) по изучению языков, истории, культуры и социальных институтов древнего Ближнего Востока, организованный РГГУ (Москва), Государственным Эрмитажем и нашим Филиалом. В его работе приняло участие более 300 ученых из почти всех стран Азии, Европы и США, а также Москвы, Петербурга и стран Закавказья. Заседания конгресса проводились в Москве, где рассматривались проблемы изучения древневосточных языков и истории, и в Санкт-Петербурге, где главной темой были социальные институты и государственная администрация в странах древнего Ближнего Востока (City Administration in the Ancient Near East). 2 секции работали в Филиале, 1 — в Эрмитаже; в общей сложности по этой теме было прочитано 42 доклада.


X. Совершенствование деятельности и структуры СПбФ ИВ РАН

В соответствии с Постановлением Президиума РАН № 143 от 19 июня 2007 г. «О реорганизации Института востоковедения РАН путем выделения из его состава Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН и создания на его базе Института восточных рукописей РАН (ИВР РАН) с правами юридического лица» была создана комиссия по разработке Устава ИВР РАН.

Во исполнение Постановления Президиума РАН № 091 от 17.04.2007 г. в соответствии с Постановлением Президиума РАН № 146 от 28.04.06 г. и Приказа директора Института востоковедения РАН д.и.н. Р.Б. Рыбакова № 98к от 02.05.2007 г. было проведено сокращение штатов. Общая численность сотрудников СПбФ ИВ РАН в настоящее время составляет 91,5 ставок (от 97 на 01.08.2007 г.).

В соответствии с совместным приказом Минобрнауки РФ, Минздравосоцразвития РФ и РАН № 273/45/68 от 03.11.2006 г. было внедрено «Положение о видах, порядке и условиях применения стимулирующих выплат научным сотрудникам».

Отмечаем, что для технической обработки и описания архивных и рукописных фондов в Секторе восточных рукописей и документов привлекаются научные сотрудники из соответствующих секторов, что фактически представляет собой внедрение современной формы организации НИР — временных научных коллективов, создаваемых для решения конкретных задач.

Постоянно принимаются меры по обновлению оборудования для технической обработки рукописных, архивных и библиотечных фондов за счет внебюджетных средств и международных грантов.

Под руководством зам. директора С.М. Прозорова продолжается работа над сайтом СПбФ ИВ РАН http: // www.orientalstudies.ru. Постоянно в отчетном году велась подготовка материалов для сайта (по истории Института и отдельных его подразделений, характеризующих тематики основных исследований, оперативно обновлялся раздел новостей).

Всего на сайте размещено 1128 публикаций, из них 828 монографий, статей (размещенных полностью) 285. В отчетном году (на 1 декабря 2007 г.) размещено 177 публикаций, из них 100 монографий, 74 статьи. За 11 месяцев отчетного года было размещено 313 новостей (всего — 1528). Обновлялись списки опубликованных работ сотрудников.

Начата работа по переводу вводных очерков к подсайтам и истории секторов на английский язык.

Были приняты меры по материальному и моральному стимулированию (премирование, кратное повышение ПРНД, оплата командировок) для сохранения в СПбФ ИВ РАН молодых кадров (до 35 лет).


Директор Санкт-Петербургского филиала
Института востоковедения РАН
д.и.н.
И. Ф. ПОПОВА

Ученый секретарь СПбФ ИВ РАН
к.филос.н.
Т. В. ЕРМАКОВА

«17» декабря 2007 г.



Последнее обновление ( 05.02.2008 )
« Пред.   След. »

На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций10939
Монографий1588
Статей9095
b_borovkov_1961.jpg


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov

 Российская академия наук Yandex Money Counter
beacon typebeacon type