Последние новости
Часто просматриваемые
Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописные сокровища
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Работа с рукописями
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
IOM (eng)
Отчет о LVI Дальневосточном семинаре отдела Дальнего Востока ИВР РАН (12 апреля 2021 г.) Версия для печати Отправить на E-mail
14.04.2021
12 апреля 2021 г. состоялось очередное, пятьдесят шестое, заседание Дальневосточного семинара отдела Дальнего Востока ИВР РАН. С докладом «Теоретические проблемы изучения чуских строф» выступила д. ф. н., проф. ВАК Марина Евгеньевна Кравцова, независимый исследователь. Послужившее основой для доклада научное исследование было выполнено при финансовой поддержке РФФИ в рамках научного проекта № 19-012-00121.

В докладе была поставлена проблема изучения мифологической образности произведений, относимых к древним (IV–III вв. до н. э.) чуским строфам (чуцы 楚辭), которые воспроизводят религиозные представления царства Чу (XI в. – 223 г. до н. э.), или, шире, регионов бассейна Янцзы, культурная традиция которых резко отличалась от культуры обитателей регионов Хуанхэ («мир хуася»). Чуские строфы создают архетипическую для всей последующей культуры Китая картину «неземного мира», составленную из многочисленных мифологем, что и делает их базовым источником для реконструкции и осмысления чуских верований. Однако понимание использованной в поэмах мифологической образности предельно осложнено, во-первых, ее уникальностью: многие мифологемы упоминаются единственно в самих этих произведения. Во-вторых, обилием разнообразных и противоречивых трактовок, предлагаемых и в комментаторской традиции, и в современных исследованиях. Типична ситуация, когда мифологические образы и содержащие их строки имеют до нескольких десятков различных интерпретаций, вытекающих из традиционных комментариев и исследовательских теоретизирований.

В качестве примера в докладе приведен анализ поэмы «Чжао хунь» («Призывание души»), признанного первостепенным источникам по древнекитайским анимистическим представлениям. Однако, в чем заключается смысл этого произведения, точно неизвестно: существует 10 ее интерпретаций, в которых она наделяется семантическими связями с ритуалом призывания души усопшего (т. е. с танатологическими представлениями и погребальной обрядностью), с обрядом призывания души живого, но находящегося в состоянии психического надлома, человека (т. е. с древними целительными практиками магического толка), а также рассматривается в качестве аллегорического повествования мечты человека о возвращении домой. Различное прочтение допускают и отдельные фрагменты поэмы. В результате большинство гипотез, разработанных на материале поэмы, в т. ч. о наличие в культуре Чу идей Ада и Рая, представлений о посмертном странствовании души в полном ужасов фантасмагорическом мире, связь с этим странствованием погребальной обрядности и т. д., оказываются фактически несостоятельными.

В заключение доклада были представлены основные итоговые выводы исследования:

1. Чуские строфы не могут служить нарративами без предварительного и тщательного анализа всех имеющихся толкований изучаемой мифологемы. Совершенно недопустимо использовать их для любых реконструкций и гипотез религиоведческого, культурологического, этнологического и антропологического характера на основании только одной из комментаторских линий, а тем более, переводных версий.

2. Вполне допустим с академической точки зрения сугубо литературоведческий подход к мифологической образности чуцы: ее восприятие в качестве художественных изобразительных средств, неважно, проистекающих из подлинных верований, либо порожденных творческим воображением поэта, но, главное создающих картину «неземного мира» в его неподвластном обыденному познанию величии и таинственной загадочности.

Доклад вызвал оживленную дискуссию, в которой приняли участие как сотрудники ИВР РАН, так и присутствовавшие на семинаре представители других научных учреждений. Представленное в докладе исследование было оценено как научно актуальное, выполненное на высоком академическом уровне и вносящее заметный вклад в современные российские исследования в области изучения литературного и культурного наследия Китая, а сделанные на основе этого исследования выводы — как обладающие научной оригинальностью и полностью подтверждающиеся представленными фактическими сведениями.

М. Е. Кравцова
Ю. В. Болтач

« Пред.   След. »

На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций10936
Монографий1587
Статей9094


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov

 Российская академия наук Yandex Money Counter
beacon typebeacon type