Последние новости
Часто просматриваемые
Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописные сокровища
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Работа с рукописями
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
IOM (eng)
Отчет о LV Дальневосточном семинаре отдела Дальнего Востока ИВР РАН (2 марта 2020 г.) Версия для печати Отправить на E-mail
06.03.2020

2 марта 2010 г. состоялось очередное, пятьдесят пятое, заседание Дальневосточного семинара отдела Дальнего Востока ИВР РАН. С докладом «Редакции собрания “Чуские строфы” (“Чу цы”) III–XIII вв.» выступила д. ф. н., проф. ВАК Марина Евгеньевна Кравцова, независимый исследователь. Послужившее основой для доклада научное исследование было выполнено при финансовой поддержке РФФИ в рамках научного проекта № 19-012-00121.

В докладе была подробно проанализирована информация, содержащаяся в китайских источниках III–XIII вв. о редакциях собрания «Чу цы» 楚辭, в котором представлены произведения, репрезентирующую китайскую поэтическую традицию «чуские строфы» (чуцы), почитаемую одним из важнейших истоков местной художественной словесности. Особое внимание было уделено сведениям о сборнике «Чу цы чжанцзюй» 楚辭章句 («“Чуские строфы” с построфными и построчными [разъяснениями]») Ван И 王逸 (II в.), провозглашенном древнейшей дошедшей до нас книжной коллекцией чуцы, которая лежит в основании всех последующих редакций этого памятника. Помимо оригинальных источников (более 10 текстов), в исследовании был использован внушительный круг современной китайской и зарубежной научной литературы, просуммированы и проанализированы имеющиеся в ней версии по теме исследования. В заключение доклада были представлены основные итоговые выводы исследования:

1. В книжной культуре III–XIII вв. существовало несколько различных редакций «Чу цы», включая сборник Ван И, которые, судя по сохранившимся о них сведениям, существенно различались по объему (число глав) и композиционному принципу (порядок расположения произведений).

2. Основные редакции «Чу цы», включая сборник Ван И, дошли до нас только в изданиях XV–XVI вв., и их предшествующая текстуальная судьба точно не прослеживается. Тогда же в китайской филологии утвердились все принятые сегодня взгляды на этот памятник.

3. Точно установить происхождение собрания «Чу цы» и его исходные композиционные особенности невозможно.

Кроме сотрудников ИВР РАН и коллег из смежных академических учреждений, на заседании присутствовала большая группа студентов-китаеведов из Российского государственного политехнического университета. Доклад вызвал большой интерес аудитории и последующую оживленную дискуссию. Представленное в докладе исследование, безусловно, является авторским, научно актуальным и выполнено на высоком академическом уровне. Предложенные выводы обладают научной оригинальностью и полностью доказываются представленными фактическими сведениями. Доклад вносит заметный вклад в современные российские исследования в области изучения литературного и культурного наследия Китая.

М. Е. Кравцова
Ю. В. Болтач

ФОТООТЧЕТ

Фотографии Н. В. Захаровой

« Пред.   След. »

На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций10967
Монографий1592
Статей9117
b_oransky_1960.jpg


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov


beacon typebeacon type